Menu

1 Kings 2:43

1 Kings 2:43 in Multiple Translations

So why have you not kept your oath to the LORD and the command that I gave you?”

Why then hast thou not kept the oath of the LORD, and the commandment that I have charged thee with?

Why then hast thou not kept the oath of Jehovah, and the commandment that I have charged thee with?

Why then have you not kept the oath of the Lord and the order which I gave you?

So why haven't you kept your vow to the Lord, and obeyed my orders?”

Why then hast thou not kept the othe of the Lord, and the commandement wherewith I charged thee?

and wherefore hast thou not kept the oath of Jehovah, and the charge that I charged upon thee?'

Why then have you not kept the oath of the LORD and the commandment that I have instructed you with?”

Why then hast thou not kept the oath of the LORD, and the commandment that I have charged thee with?

Why then hast thou not kept the oath of the Lord, and the commandment that I laid upon thee?

So why did you not do what you solemnly promised to Yahweh? Why did you disobey what I commanded you?”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Kings 2:43

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Kings 2:43 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וּ/מַדּ֕וּעַ לֹ֣א שָׁמַ֔רְתָּ אֵ֖ת שְׁבֻעַ֣ת יְהוָ֑ה וְ/אֶת הַ/מִּצְוָ֖ה אֲשֶׁר צִוִּ֥יתִי עָלֶֽי/ךָ
וּ/מַדּ֕וּעַ maddûwaʻ H4069 why? Conj | Part
לֹ֣א lôʼ H3808 not Part
שָׁמַ֔רְתָּ shâmar H8104 to keep V-Qal-Perf-2ms
אֵ֖ת ʼêth H853 Obj. DirObjM
שְׁבֻעַ֣ת shᵉbûwʻâh H7621 oath N-fs
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
וְ/אֶת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
הַ/מִּצְוָ֖ה mitsvâh H4687 commandment Art | N-fs
אֲשֶׁר ʼăsher H834 which Rel
צִוִּ֥יתִי tsâvâh H6680 to command V-Piel-Perf-1cs
עָלֶֽי/ךָ ʻal H5921 upon Prep | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Kings 2:43

וּ/מַדּ֕וּעַ maddûwaʻ H4069 "why?" Conj | Part
This Hebrew word is used to ask questions like why or how, seeking to understand the reason behind something. It appears in various forms in the Bible, often in contexts of inquiry or curiosity.
Definition: why?, on what account?, wherefore?
Usage: Occurs in 71 OT verses. KJV: how, wherefore, why. See also: Genesis 26:27; 2 Kings 8:12; Isaiah 5:4.
לֹ֣א lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
שָׁמַ֔רְתָּ shâmar H8104 "to keep" V-Qal-Perf-2ms
To keep or obey means to protect, attend to, or guard something, like keeping a promise or watching over someone, as seen in the commands to observe the Sabbath.
Definition: : obey/observe 1) to keep, guard, observe, give heed 1a) (Qal) 1a1) to keep, have charge of 1a2) to keep, guard, keep watch and ward, protect, save life 1a2a) watch, watchman (participle) 1a3) to watch for, wait for 1a4) to watch, observe 1a5) to keep, retain, treasure up (in memory) 1a6) to keep (within bounds), restrain 1a7) to observe, celebrate, keep (sabbath or covenant or commands), perform (vow) 1a8) to keep, preserve, protect 1a9) to keep, reserve 1b) (Niphal) 1b1) to be on one's guard, take heed, take care, beware 1b2) to keep oneself, refrain, abstain 1b3) to be kept, be guarded 1c) (Piel) to keep, pay heed 1d) (Hithpael) to keep oneself from
Usage: Occurs in 440 OT verses. KJV: beward, be circumspect, take heed (to self), keep(-er, self), mark, look narrowly, observe, preserve, regard, reserve, save (self), sure, (that lay) wait (for), watch(-man). See also: Genesis 2:15; Deuteronomy 11:1; 1 Kings 14:8.
אֵ֖ת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
שְׁבֻעַ֣ת shᵉbûwʻâh H7621 "oath" N-fs
This word means an oath or curse, like a promise or vow. In the Bible, it appears in Numbers 5:21 and Deuteronomy 29:12, referring to God's oath. The KJV translates it as 'oath' or 'curse'.
Definition: 1) oath, curse 1a) oath 1a1) attesting of innocence 1a2) curse 1b) oath (of Jehovah)
Usage: Occurs in 29 OT verses. KJV: curse, oath, [idiom] sworn. See also: Genesis 24:8; 2 Samuel 21:7; Psalms 105:9.
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
וְ/אֶת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הַ/מִּצְוָ֖ה mitsvâh H4687 "commandment" Art | N-fs
This Hebrew word means a command or law given by God or humans, as seen in the Bible's rules and guidelines. It appears in books like Exodus and Deuteronomy. The commandments guide people's actions.
Definition: 1) commandment 1a) commandment (of man) 1b) the commandment (of God) 1c) commandment (of code of wisdom)
Usage: Occurs in 177 OT verses. KJV: (which was) commanded(-ment), law, ordinance, precept. See also: Genesis 26:5; 1 Chronicles 28:8; Psalms 19:9.
אֲשֶׁר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
צִוִּ֥יתִי tsâvâh H6680 "to command" V-Piel-Perf-1cs
To command or give orders, as seen in the Bible when God gives charge to his people. It can also mean to appoint or ordain someone for a task. This word is used in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) to command, charge, give orders, lay charge, give charge to, order 1a)(Piel) 1a1) to lay charge upon 1a2) to give charge to, give command to 1a3) to give charge unto 1a4) to give charge over, appoint 1a5) to give charge, command 1a6) to charge, command 1a7) to charge, commission 1a8) to command, appoint, ordain (of divine act) 1b) (Pual) to be commanded
Usage: Occurs in 475 OT verses. KJV: appoint, (for-) bid, (give a) charge, (give a, give in, send with) command(-er, -ment), send a messenger, put, (set) in order. See also: Genesis 2:16; Leviticus 10:13; Deuteronomy 12:11.
עָלֶֽי/ךָ ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.

Study Notes — 1 Kings 2:43

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Romans 13:5 Therefore it is necessary to submit to authority, not only to avoid punishment, but also as a matter of conscience.
2 2 Chronicles 30:12 Moreover, the power of God was on the people in Judah to give them one heart to obey the command of the king and his officials according to the word of the LORD.
3 Ecclesiastes 8:2 Keep the king’s command, I say, because of your oath before God.
4 2 Samuel 21:2 At this, David summoned the Gibeonites and spoke to them. (Now the Gibeonites were not Israelites, but a remnant of the Amorites. The Israelites had taken an oath concerning them, but in his zeal for Israel and Judah, Saul had sought to kill them.)
5 Ezekiel 17:18–19 He despised the oath by breaking the covenant. Seeing that he gave his hand in pledge yet did all these things, he will not escape!’ Therefore this is what the Lord GOD says: ‘As surely as I live, I will bring down upon his head My oath that he despised and My covenant that he broke.

1 Kings 2:43 Summary

This verse is about King Solomon asking Shimei why he didn't keep his promise to the LORD and to the king. Shimei had sworn not to leave Jerusalem, but he did, and now he's in trouble. This teaches us that our promises are important, and we should keep them, just like it says in Psalm 15:4 and Matthew 5:33-37. We should always try to be honest and do what we say we'll do, because it's not just about our relationships with others, but also about our relationship with God.

Frequently Asked Questions

What oath is being referred to in 1 Kings 2:43?

The oath being referred to is the one Shimei made to King Solomon, as mentioned in 1 Kings 2:42, where he swore by the LORD not to leave Jerusalem.

Why is King Solomon emphasizing the oath to the LORD?

King Solomon is emphasizing the oath to the LORD because it was a promise made to God, and breaking it would have spiritual consequences, as seen in other biblical accounts such as Deuteronomy 23:21-23 and Ecclesiastes 5:4-5.

What is the significance of the command given by King Solomon?

The command given by King Solomon was a warning to Shimei that if he left Jerusalem, he would die, as stated in 1 Kings 2:42, and it was also a test of Shimei's obedience to the king and to the LORD.

How does this verse relate to the concept of integrity?

This verse highlights the importance of integrity, as Shimei's actions demonstrated a lack of integrity by breaking his oath, which is also warned against in Proverbs 12:22 and Matthew 5:33-37.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I have made promises or oaths to God, and am I keeping them?
  2. How can I apply the principle of integrity from this verse to my own relationships and commitments?
  3. What are the consequences of breaking my promises to God and to others, and how can I avoid them?
  4. In what ways can I demonstrate my commitment to God and to others, just like King Solomon expected Shimei to demonstrate his commitment?

Gill's Exposition on 1 Kings 2:43

Why then hast thou not kept the oath of the Lord,.... Which was made by him, and in his presence, and in which he was appealed to, and so by not keeping it was guilty of perjury: and the commandment that I have charged thee with?

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Kings 2:43

For it shall be, that on the day thou goest out, and passest over the brook Kidron, thou shalt know for certain that thou shalt surely die: thy blood shall be upon thine own head. No JFB commentary on these verses.

Matthew Poole's Commentary on 1 Kings 2:43

He was guilty both of rebellion against the express, and just, and (as himself called it) good command of the king, and of perjury against God; which were two high and heinous crimes. His oath he calls the oath of the Lord, because it was taken in God’ s presence, and he was called upon as a witness of it, and as the avenger of all violations of it, and because the law of God obliged him to the performance of it.

Trapp's Commentary on 1 Kings 2:43

1 Kings 2:43 Why then hast thou not kept the oath of the LORD, and the commandment that I have charged thee with?Ver. 43. The oath of the Lord.] Made in his name, and to be kept to his glory, whereof he is jealous.

Cambridge Bible on 1 Kings 2:43

43. the oath of the Lord] i.e. Which was sworn unto the Lord.

Sermons on 1 Kings 2:43

SermonDescription
J. Edwin Orr What Is Conscience by J. Edwin Orr In this sermon, the speaker begins by sharing that he is teaching rather than preaching due to his recent health issues. He mentions his gratitude for the extra years given to him
Billy Graham Justification by Faith by Billy Graham Greek Word Studies for Distress (318) explores the concept of anagke, referring to various forms of necessity, compulsion, and distress brought on by external conditions or moral d
John Gill 1 Peter 2:13 by John Gill John Gill emphasizes the importance of submitting to civil authorities as outlined in 1 Peter 2:13, explaining that this submission is not to all individuals but specifically to th
Bill McLeod Revival - God's Part, My Part by Bill McLeod In this sermon, the speaker discusses the issue of unemployment and aimlessness among young people in third world countries. He highlights the desperation of these individuals who
Edward Payson Prayer for Rulers. by Edward Payson Edward Payson preaches on the importance of praying for those in authority, emphasizing the need to intercede for rulers and leaders as they face unique challenges and temptations

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate