Menu

1 Kings 18:13

1 Kings 18:13 in Multiple Translations

Was it not reported to my lord what I did when Jezebel slaughtered the prophets of the LORD? I hid a hundred prophets of the LORD, fifty men per cave, and I provided them with food and water.

Was it not told my lord what I did when Jezebel slew the prophets of the LORD, how I hid an hundred men of the LORD’s prophets by fifty in a cave, and fed them with bread and water?

Was it not told my lord what I did when Jezebel slew the prophets of Jehovah, how I hid a hundred men of Jehovah’s prophets by fifty in a cave, and fed them with bread and water?

Has my lord not had word of what I did when Jezebel was putting the Lord's prophets to death? how I kept a hundred of them in a secret hole in the rock, fifty at a time, and gave them bread and water?

Didn't you hear, my lord, what I did when Jezebel was busy killing the Lord's prophets? I hid a hundred of the Lord's prophets, fifty in each of two caves, and provided them with food and water.

Was it not tolde my lord, what I did when Iezebel slew the Prophets of the Lord, how I hid an hundreth men of the Lordes Prophets by fifties in a caue, and fed them with bread and water?

'Hath it not been declared to my lord that which I have done in Jezebel's slaying the prophets of Jehovah, that I hide of the prophets of Jehovah a hundred men, fifty by fifty in a cave, and sustained them with bread and water?

Wasn’t it told my lord what I did when Jezebel killed the LORD’s prophets, how I hid one hundred men of the LORD’s prophets with fifty to a cave, and fed them with bread and water?

Was it not told my lord what I did when Jezebel slew the prophets of the LORD, how I hid a hundred men of the LORD'S prophets by fifty in a cave, and fed them with bread and water?

Hath it not been told thee, my lord, what I did when Jezabel killed the prophets of the Lord, how I hid a hundred men of the prophets of the Lord, by fifty and fifty in caves, and fed them with bread and water?

My master, have you not heard about what I did when Jezebel wanted to kill all of Yahweh’s prophets? I hid 100 of them in two caves and took food and water to them.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Kings 18:13

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Kings 18:13 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB הֲ/לֹֽא הֻגַּ֤ד לַֽ/אדֹנִ/י֙ אֵ֣ת אֲשֶׁר עָשִׂ֔יתִי בַּ/הֲרֹ֣ג אִיזֶ֔בֶל אֵ֖ת נְבִיאֵ֣י יְהוָ֑ה וָ/אַחְבִּא֩ מִ/נְּבִיאֵ֨י יְהוָ֜ה מֵ֣אָה אִ֗ישׁ חֲמִשִּׁ֨ים חֲמִשִּׁ֥ים אִישׁ֙ בַּ/מְּעָרָ֔ה וָ/אֲכַלְכְּלֵ֖/ם לֶ֥חֶם וָ/מָֽיִם
הֲ/לֹֽא lôʼ H3808 not Part | Part
הֻגַּ֤ד nâgad H5046 to tell V-Hophal-Perf-3ms
לַֽ/אדֹנִ/י֙ ʼâdôwn H113 lord Prep | N-ms | Suff
אֵ֣ת ʼêth H853 Obj. DirObjM
אֲשֶׁר ʼăsher H834 which Rel
עָשִׂ֔יתִי ʻâsâh H6213 to make V-Qal-Perf-1cs
בַּ/הֲרֹ֣ג hârag H2026 to kill Prep | V-Qal-Inf-a
אִיזֶ֔בֶל ʼÎyzebel H348 Jezebel N-proper
אֵ֖ת ʼêth H853 Obj. DirObjM
נְבִיאֵ֣י nâbîyʼ H5030 prophet N-mp
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
וָ/אַחְבִּא֩ châbâʼ H2244 to hide Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-1cs
מִ/נְּבִיאֵ֨י nâbîyʼ H5030 prophet Prep | N-mp
יְהוָ֜ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
מֵ֣אָה mêʼâh H3967 hundred Adj
אִ֗ישׁ ʼîysh H376 man N-ms
חֲמִשִּׁ֨ים chămishshîym H2572 fifty Adj
חֲמִשִּׁ֥ים chămishshîym H2572 fifty Adj
אִישׁ֙ ʼîysh H376 man N-ms
בַּ/מְּעָרָ֔ה mᵉʻârâh H4631 cave Prep | N-fs
וָ/אֲכַלְכְּלֵ֖/ם kûwl H3557 to sustain Conj | V-l-ConsecImperf-1cs | Suff
לֶ֥חֶם lechem H3899 food N-cs
וָ/מָֽיִם mayim H4325 Water (Gate) Conj | N-mp
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Kings 18:13

הֲ/לֹֽא lôʼ H3808 "not" Part | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
הֻגַּ֤ד nâgad H5046 "to tell" V-Hophal-Perf-3ms
To tell or declare something openly, as in Genesis 3:11 where God asks Adam to tell the truth. It means to stand boldly and announce something to someone present. In Exodus 32:27, Moses tells the Levites to declare their actions to the people.
Definition: 1) to be conspicuous, tell, make known 1a) (Hiphil) to tell, declare 1a1) to tell, announce, report 1a2) to declare, make known, expound 1a3) to inform of 1a4) to publish, declare, proclaim 1a5) to avow, acknowledge, confess 1a5a) messenger (participle) 1b) (Hophal) to be told, be announced, be reported
Usage: Occurs in 344 OT verses. KJV: bewray, [idiom] certainly, certify, declare(-ing), denounce, expound, [idiom] fully, messenger, plainly, profess, rehearse, report, shew (forth), speak, [idiom] surely, tell, utter. See also: Genesis 3:11; 1 Samuel 14:33; 2 Kings 9:15.
לַֽ/אדֹנִ/י֙ ʼâdôwn H113 "lord" Prep | N-ms | Suff
The Hebrew word ʼâdôwn refers to a lord or master, and can be used to describe human leaders or God. It emphasizes the person's power and control over others or things, and is often translated as lord or master.
Definition: 1) firm, strong, lord, master 1a) lord, master 1a1) reference to men 1a1a) superintendent of household, of affairs 1a1b) master 1a1c) king 1a2) reference to God 1a2a) the Lord God 1a2b) Lord of the whole earth 1b) lords, kings 1b1) reference to men 1b1a) proprietor of hill of Samaria 1b1b) master 1b1c) husband 1b1d) prophet 1b1e) governor 1b1f) prince 1b1g) king 1b2) reference to God 1b2a) Lord of lords (probably = "thy husband, Yahweh") 1c) my lord, my master 1c1) reference to men 1c1a) master 1c1b) husband 1c1c) prophet 1c1d) prince 1c1e) king 1c1f) father 1c1g) Moses 1c1h) priest 1c1i) theophanic angel 1c1j) captain 1c1k) general recognition of superiority 1c2) reference to God 1c2a) my Lord, my Lord and my God 1c2b) Adonai (parallel with Yahweh)
Usage: Occurs in 281 OT verses. KJV: lord, master, owner. Compare also names beginning with 'Adoni-'. See also: Genesis 18:3; 1 Samuel 25:30; 2 Kings 6:5.
אֵ֣ת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
אֲשֶׁר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
עָשִׂ֔יתִי ʻâsâh H6213 "to make" V-Qal-Perf-1cs
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
בַּ/הֲרֹ֣ג hârag H2026 "to kill" Prep | V-Qal-Inf-a
To kill or slay with intent, as seen in the Bible when God instructs the Israelites to destroy certain nations. This word is used in various forms, including to murder or destroy. It appears in books like Exodus and Deuteronomy.
Definition: 1) to kill, slay, murder, destroy, murderer, slayer, out of hand 1a) (Qal) 1a1) to kill, slay 1a2) to destroy, ruin 1b) (Niphal) to be killed 1c) (Pual) to be killed, be slain
Usage: Occurs in 158 OT verses. KJV: destroy, out of hand, kill, murder(-er), put to (death), make (slaughter), slay(-er), [idiom] surely. See also: Genesis 4:8; 2 Kings 8:12; Psalms 10:8.
אִיזֶ֔בֶל ʼÎyzebel H348 "Jezebel" N-proper
Jezebel was the wife of King Ahab, a queen of Israel, known for her evil deeds. She appears in 1 Kings 16:31, influencing Ahab to worship Baal and oppose God's prophets, like Elijah. Her story serves as a warning against idolatry and disobedience.
Definition: A queen of the Kingdom of Israel, living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 1Ki.16.31; daughter of: Ethbaal (H0856); married to Ahab (H0256); mother of: Ahaziah (H0274) and Joram (H3141H) Also named: Iezabēl (Ἰεζαβήλ "Jezebel" G2403) § Jezebel = "Baal exalts" or "Baal is husband to" or "unchaste" queen of Israel, wife of Ahab, daughter of Ethbaal
Usage: Occurs in 19 OT verses. KJV: Jezebel. See also: 1 Kings 16:31; 1 Kings 21:14; 2 Kings 9:37.
אֵ֖ת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
נְבִיאֵ֣י nâbîyʼ H5030 "prophet" N-mp
A prophet is someone who speaks for God, like a spokesperson. This word is used in the Bible to describe true and false prophets, like those in 1 and 2 Kings.
Definition: 1) spokesman, speaker, prophet 1a) prophet 1b) false prophet 1c) heathen prophet Aramaic equivalent: ne.vi (נְבִיא "prophet" H5029)
Usage: Occurs in 288 OT verses. KJV: prophecy, that prophesy, prophet. See also: Genesis 20:7; 2 Kings 24:2; Psalms 51:2.
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
וָ/אַחְבִּא֩ châbâʼ H2244 "to hide" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-1cs
To hide means to secrete or withdraw, often for safety or protection. In the Bible, this word is used to describe hiding oneself or being forced into hiding. It appears in various forms, including to hide oneself or to be hidden by someone else.
Definition: 1) to withdraw, hide 1a) (Niphal) to hide oneself 1b) (Pual) to be forced into hiding 1c) (Hiphil) to hide 1d) (Hophal) to be hidden 1e) (Hithpael) 1e1) to hide oneself, draw back 1e2) to draw together, thicken, harden
Usage: Occurs in 33 OT verses. KJV: [idiom] held, hide (self), do secretly. See also: Genesis 3:8; 1 Kings 18:4; Isaiah 42:22.
מִ/נְּבִיאֵ֨י nâbîyʼ H5030 "prophet" Prep | N-mp
A prophet is someone who speaks for God, like a spokesperson. This word is used in the Bible to describe true and false prophets, like those in 1 and 2 Kings.
Definition: 1) spokesman, speaker, prophet 1a) prophet 1b) false prophet 1c) heathen prophet Aramaic equivalent: ne.vi (נְבִיא "prophet" H5029)
Usage: Occurs in 288 OT verses. KJV: prophecy, that prophesy, prophet. See also: Genesis 20:7; 2 Kings 24:2; Psalms 51:2.
יְהוָ֜ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
מֵ֣אָה mêʼâh H3967 "hundred" Adj
Means a hundred, used as a simple number or part of a larger number in the Bible. It appears in various forms, including fractions like one one-hundredth. Found in books like Genesis and Psalms.
Definition: 1) hundred 1a) as simple number 1b) as part of larger number 1c) as a fraction-one one-hundredth (1/100) Aramaic equivalent: me.ah (מְאָה "hundred" H3969)
Usage: Occurs in 511 OT verses. KJV: hundred((-fold), -th), [phrase] sixscore. See also: Genesis 5:3; Numbers 2:6; Judges 18:17.
אִ֗ישׁ ʼîysh H376 "man" N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
חֲמִשִּׁ֨ים chămishshîym H2572 "fifty" Adj
This Hebrew word simply means the number fifty, used in various biblical contexts like measurements and quantities. It appears in Leviticus and Numbers.
Definition: 1) fifty 1a) fifty (cardinal number) 1b) a multiple of fifty (with other numbers) 1c) fiftieth (ordinal number)
Usage: Occurs in 141 OT verses. KJV: fifty. See also: Genesis 6:15; 1 Kings 7:2; Isaiah 3:3.
חֲמִשִּׁ֥ים chămishshîym H2572 "fifty" Adj
This Hebrew word simply means the number fifty, used in various biblical contexts like measurements and quantities. It appears in Leviticus and Numbers.
Definition: 1) fifty 1a) fifty (cardinal number) 1b) a multiple of fifty (with other numbers) 1c) fiftieth (ordinal number)
Usage: Occurs in 141 OT verses. KJV: fifty. See also: Genesis 6:15; 1 Kings 7:2; Isaiah 3:3.
אִישׁ֙ ʼîysh H376 "man" N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
בַּ/מְּעָרָ֔ה mᵉʻârâh H4631 "cave" Prep | N-fs
The Hebrew word for a cave or den, often used to describe a dark or hidden place. It can also refer to a hole or a hollowed-out space. In the Bible, it is used to describe natural landscapes and places of refuge or hiding.
Definition: cave, den, hole
Usage: Occurs in 36 OT verses. KJV: cave, den, hole. See also: Genesis 19:30; 1 Samuel 13:6; Psalms 57:1.
וָ/אֲכַלְכְּלֵ֖/ם kûwl H3557 "to sustain" Conj | V-l-ConsecImperf-1cs | Suff
This Hebrew word means to sustain or support something, like holding it in or keeping it going, and is used in various senses, such as nourishing or enduring, as seen in Psalm 55:22.
Definition: 1) to seize, contain, measure 1a)(Qal) to measure, calculate 1b) (Pilpel) to sustain, maintain, contain 1b1) to sustain, support, nourish 1b2) to contain, hold in, restrain 1b3) to support, endure 1c) (Polpal) to be supplied 1d) (Hilpil) to contain, hold, hold in, endure 1d1) to contain 1d2) to sustain, endure
Usage: Occurs in 36 OT verses. KJV: (be able to, can) abide, bear, comprehend, contain, feed, forbearing, guide, hold(-ing in), nourish(-er), be present, make provision, receive, sustain, provide sustenance (victuals). See also: Genesis 45:11; 2 Chronicles 2:5; Psalms 55:23.
לֶ֥חֶם lechem H3899 "food" N-cs
This Hebrew word refers to food, especially bread or grain. It's used throughout the Bible to describe meals, sacrifices, and daily life, highlighting the importance of food in ancient Israelite culture.
Definition: : food(eating) 1) bread, food, grain 1a) bread 1a1) bread 1a2) bread-corn 1b) food (in general)
Usage: Occurs in 277 OT verses. KJV: (shew-) bread, [idiom] eat, food, fruit, loaf, meat, victuals. See also: Genesis 3:19; 1 Samuel 20:34; Psalms 14:4.
וָ/מָֽיִם mayim H4325 "Water (Gate)" Conj | N-mp
This word means water, referring to a liquid or a source of refreshment. It appears in the Bible as a literal and figurative term, including references to wasting or urine. The word is used in various contexts, such as in Genesis and Leviticus.
Definition: This name means water, refreshment
Usage: Occurs in 525 OT verses. KJV: [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)). See also: Genesis 1:2; Leviticus 14:9; Joshua 18:15.

Study Notes — 1 Kings 18:13

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 1 Kings 18:4 for when Jezebel had slaughtered the prophets of the LORD, Obadiah had taken a hundred prophets and hidden them, fifty men per cave, providing them with food and water.)
2 Matthew 25:35 For I was hungry and you gave Me something to eat, I was thirsty and you gave Me something to drink, I was a stranger and you took Me in,
3 Psalms 18:21–24 For I have kept the ways of the LORD and have not wickedly departed from my God. For all His ordinances are before me; I have not disregarded His statutes. And I have been blameless before Him and kept myself from iniquity. So the LORD has repaid me according to my righteousness, according to the cleanness of my hands in His sight.
4 1 Thessalonians 2:9–10 Surely you recall, brothers, our labor and toil. We worked night and day so that we would not be a burden to anyone while we proclaimed to you the gospel of God. You are witnesses, and so is God, of how holy, righteous, and blameless our conduct was among you who believed.
5 Matthew 10:41–42 Whoever receives a prophet because he is a prophet will receive a prophet’s reward, and whoever receives a righteous man because he is a righteous man will receive a righteous man’s reward. And if anyone gives even a cup of cold water to one of these little ones because he is My disciple, truly I tell you, he will never lose his reward.”
6 Genesis 20:4–5 Now Abimelech had not gone near her, so he replied, “Lord, would You destroy a nation even though it is innocent? Didn’t Abraham tell me, ‘She is my sister’? And she herself said, ‘He is my brother.’ I have done this in the integrity of my heart and the innocence of my hands.”
7 Acts 20:34 You yourselves know that these hands of mine have ministered to my own needs and those of my companions.

1 Kings 18:13 Summary

This verse shows us that Obadiah, a faithful servant of God, hid and protected 100 prophets from Queen Jezebel's wrath. He did this because he feared the LORD and wanted to obey Him, even when it was hard. Just like God took care of Elijah in the wilderness (1 Kings 17:2-6), Obadiah trusted God to provide for the prophets' needs. We can learn from Obadiah's example to trust in God's provision and protection, even in difficult times, and to stand up for what is right, just like Daniel did in Daniel 3:16-18.

Frequently Asked Questions

What was happening when Jezebel slaughtered the prophets of the LORD?

Jezebel, the wife of King Ahab, was seeking to eradicate the worship of the one true God and replace it with the worship of Baal, as seen in 1 Kings 18:4 and 1 Kings 21:25-26. This led to a great persecution of the prophets of the LORD.

Why did Obadiah hide the prophets in caves?

Obadiah hid the prophets in caves to protect them from Jezebel's wrath, providing for their physical needs as an act of obedience to God, similar to how God provided for Elijah in 1 Kings 17:2-6.

What can we learn from Obadiah's actions in this verse?

We can learn the importance of standing up for what is right, even in the face of persecution, and trusting in God's provision, as seen in Psalm 23:4 and Matthew 10:28.

How does Obadiah's fear of the LORD influence his actions?

Obadiah's fear of the LORD, as mentioned in 1 Kings 18:12, drives him to obey God and protect the prophets, demonstrating that a healthy fear of God leads to wise and courageous decisions, as seen in Proverbs 1:7 and Proverbs 9:10.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can stand up for my faith in the face of opposition, like Obadiah did?
  2. How can I trust in God's provision for my needs, just as Obadiah trusted God to provide for the prophets?
  3. What are some 'caves' in my life where I can provide a safe haven for others who are seeking refuge?
  4. In what ways can I demonstrate a healthy fear of the LORD in my daily life, like Obadiah did?

Gill's Exposition on 1 Kings 18:13

Was it not told my lord what I did when Jezebel slew the prophets of the Lord?

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Kings 18:13

And he answered him, I am: go, tell thy lord, Behold, Elijah is here. No JFB commentary on these verses.

Trapp's Commentary on 1 Kings 18:13

1 Kings 18:13 Was it not told my lord what I did when Jezebel slew the prophets of the LORD, how I hid an hundred men of the LORD’ S prophets by fifty in a cave, and fed them with bread and water? Ver. 13. How I hid a hundred men of the Lord’ s prophets.] So did Hulderic Hutten, Silvester de Schavenburg, and Franciscus a Sickingen, noble gentlemen of Germany, hide and feed Oecolampadins, Bucer, Luther, and other godly divines in those worst of times, when the Pope was in his greatest power. Of Dr Chatterton it is recorded, that if he heard of any godly minister that was in want, he would send them forty or fifty shillings at a time. Melch. Adam., in Vit. Schwebel. His Life by Mr Clark.

Adam Clarke's Commentary on 1 Kings 18:13

Verse 13. When Jezebel slew the prophets] This persecution was probably during the dearth, for as this bad woman would attribute the public calamity to Elijah, not being able to find him, she would naturally wreak her vengeance on the prophets of Jehovah who were within her reach.

Cambridge Bible on 1 Kings 18:13

13. Was it not told my lord] Obadiah’s thought seems to be that Elijah could believe nothing but evil of one who was in the household of Ahab. So by a question he tries to place himself in his true light, and to excuse himself at the same time, from being sent on so perilous an errand. The conduct of Obadiah in saving the prophets can hardly have been known to Ahab or his wife. But it would be likely to come to the knowledge of Elijah, as he would be a companion and friend of those who were rescued from Jezebel’s fury.

Whedon's Commentary on 1 Kings 18:13

13. Was it not told — So his hiding of the prophets had been reported to Ahab, but, perhaps, not to Jezebel.

Sermons on 1 Kings 18:13

SermonDescription
Jason Cooley Beheading in the Bible: Are You Ready to Lose Your Head for Jesus? by Jason Cooley In this sermon, the preacher emphasizes the importance of making a daily decision to serve Christ and live for Him. He challenges the audience to abstain from evil and be separated
David Wilkerson God’s Measure of Success by David Wilkerson David Wilkerson emphasizes that true success in God's eyes is found in being fulfilled through ministering to Him, rather than seeking earthly recognition or security. He reflects
William Booth Don't Forget by William Booth In this sermon, the speaker emphasizes the importance of actively helping those in need, rather than simply offering prayers or advice. The speaker encourages the audience to take
Jackie Pullinger Arrogant, Overfed, and Unconcerned by Jackie Pullinger In this sermon, the speaker shares a story about a young girl named Karen who faces many challenges in her life. Despite her difficult circumstances, Karen takes on responsibilitie
Francis Chan Fighting Hypocrisy in the Church by Francis Chan In this sermon, the speaker reflects on a play he watched and how it made him question his own commitment to living out the Bible. He emphasizes the importance of not just preachin
Brother Yun Peter Xu by Brother Yun In this sermon, the speaker shares about the persecution and revival happening in China. He and his brother have been imprisoned multiple times for their faith. Despite the persecu
Tony Campolo It's Friday but Sunday Is Coming by Tony Campolo This sermon emphasizes the call to repentance and radical surrender to Jesus, focusing on the need to confess sins, surrender worldly possessions, and commit to serving God wholehe

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate