1 Corinthians 6:1

Lawsuits among Believers

1If any of you has a grievance against another, how dare he go to law before the unrighteous instead of before the saints!2Do you not know that the saints will judge the world? And if you are to judge the world, are you not competent to judge trivial cases?

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
If any of you has a grievance against another, how dare he go to law before the unrighteous instead of before the saints!
American Standard Version (1901)
Dare any of you, having a matter against his neighbor, go to law before the unrighteous, and not before the saints?
Bible in Basic English
How is it, that if any one of you has a cause at law against another, he takes it before a Gentile judge and not before the saints?
Douay-Rheims 1899
Dare any of you, having a matter against another, go to be judged before the unjust, and not before the saints?
Free Bible Version
How dare any of you file a lawsuit before pagan judges if you have a dispute with your neighbor! Instead you should bring this before other believers.
Geneva Bible 1599
Dare any of you, hauing businesse against an other, be iudged vnder the vniust, and not vnder the Saintes?
King James (Authorized) Version
Dare any of you, having a matter against another, go to law before the unjust, and not before the saints?
Plain English Version
There is something else I have to talk to you about. If one of you Christians has a problem with another Christian, why do you go to the court house to sort it out? That is not right. Those court house people are not God’s people. No. You have to get Christians to sort it out. Remember, we Christians are God’s special people
Translation for Translators
Now another matter: When any of you believers accuses another believer about some matter, he takes that matter to judges who are not believers, for them to decide the case, instead of asking God’s people to decide it. ◄That is disgusting!/Why do you do that?► [RHQ]
Unlocked Literal Bible
When one of you has a dispute with another, does he dare to go to the civil court before an unbelieving judge, rather than before the saints?
Noah Webster Bible
Dare any of you, having a matter against another, go to law before the unjust, and not before the saints?
World English Bible
Dare any of you, having a matter against his neighbor, go to law before the unrighteous, and not before the saints?
Young's Literal Translation
Dare any one of you, having a matter with the other, go to be judged before the unrighteous, and not before the saints?