Menu

1 Chronicles 6:50

1 Chronicles 6:50 in Multiple Translations

These were the descendants of Aaron: Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son,

And these are the sons of Aaron; Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son,

And these are the sons of Aaron: Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son,

And these are the sons of Aaron: Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son,

The descendants of Aaron were: Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son,

These are also the sonnes of Aaron, Eleazar his sonne, Phinehas his sonne, Abishua his sonne,

And these [are] sons of Aaron: Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son,

These are the sons of Aaron: Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son,

And these are the sons of Aaron; Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son,

And these are the sons of Aaron: Eleazar his son, Phinees his son, Abisue his son,

These were the descendants of Aaron: Aaron’s son was Eleazar. Eleazar’s son was Phinehas. Phinehas’s son was Abishua.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — 1 Chronicles 6:50

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

1 Chronicles 6:50 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יִּתְּנ֣וּ בַ/גּוֹרָ֗ל מִ/מַּטֵּ֤ה בְנֵי יְהוּדָה֙ וּ/מִ/מַּטֵּ֣ה בְנֵי שִׁמְע֔וֹן וּ/מִ/מַּטֵּ֖ה בְּנֵ֣י בִנְיָמִ֑ן אֵ֚ת הֶ/עָרִ֣ים הָ/אֵ֔לֶּה אֲשֶׁר יִקְרְא֥וּ אֶתְ/הֶ֖ם בְּ/שֵׁמֽוֹת
וַ/יִּתְּנ֣וּ nâthan H5414 to give Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
בַ/גּוֹרָ֗ל gôwrâl H1486 allotted Prep | N-ms
מִ/מַּטֵּ֤ה maṭṭeh H4294 tribe Prep | N-ms
בְנֵי bên H1121 son N-mp
יְהוּדָה֙ Yᵉhûwdâh H3063 Judah N-proper
וּ/מִ/מַּטֵּ֣ה maṭṭeh H4294 tribe Conj | Prep | N-ms
בְנֵי bên H1121 son N-mp
שִׁמְע֔וֹן Shimʻôwn H8095 Shimeon N-proper
וּ/מִ/מַּטֵּ֖ה maṭṭeh H4294 tribe Conj | Prep | N-ms
בְּנֵ֣י bên H1121 son N-mp
בִנְיָמִ֑ן Binyâmîyn H1144 Benjamin N-proper
אֵ֚ת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הֶ/עָרִ֣ים ʻîyr H5892 excitement Art | N-fp
הָ/אֵ֔לֶּה ʼêl-leh H428 these Art | Pron
אֲשֶׁר ʼăsher H834 which Rel
יִקְרְא֥וּ qârâʼ H7121 to call V-Qal-Imperf-3mp
אֶתְ/הֶ֖ם ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
בְּ/שֵׁמֽוֹת shêm H8034 name Prep | N-mp
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — 1 Chronicles 6:50

וַ/יִּתְּנ֣וּ nâthan H5414 "to give" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
בַ/גּוֹרָ֗ל gôwrâl H1486 "allotted" Prep | N-ms
In the Bible, this word means a pebble or small stone used for making decisions by casting lots. It symbolizes a portion or destiny assigned by chance, like the drawing of lots to determine an outcome. This concept is central to ancient Israelite decision-making practices.
Definition: 1) lot 1a) lot-pebbles used for systematically making decisions 2) portion 2a) lot, portion (thing assigned by casting lots) 2b) recompense, retribution
Usage: Occurs in 67 OT verses. KJV: lot. See also: Leviticus 16:8; Judges 1:3; Psalms 16:5.
מִ/מַּטֵּ֤ה maṭṭeh H4294 "tribe" Prep | N-ms
In the Bible, this word can mean a tribe, like the 12 tribes of Israel, or a staff, like the one Moses used to lead his people in Exodus 4:2.
Definition: : tribe 1) staff, branch, tribe 1a) staff, rod, shaft 1b) branch (of vine) 1c) tribe 1c1) company led by chief with staff (originally)
Usage: Occurs in 205 OT verses. KJV: rod, staff, tribe. See also: Genesis 38:18; Numbers 34:19; Psalms 105:16.
בְנֵי bên H1121 "son" N-mp
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
יְהוּדָה֙ Yᵉhûwdâh H3063 "Judah" N-proper
Judah is the name of the tribe descended from Judah, the son of Jacob. It is also the name of the region where the tribe lived. The name means 'praised' and is first mentioned in Genesis.
Definition: § Judah = "praised" the tribe descended from Judah the son of Jacob
Usage: Occurs in 754 OT verses. KJV: Judah. See also: Genesis 29:35; 1 Samuel 23:3; 2 Kings 14:13.
וּ/מִ/מַּטֵּ֣ה maṭṭeh H4294 "tribe" Conj | Prep | N-ms
In the Bible, this word can mean a tribe, like the 12 tribes of Israel, or a staff, like the one Moses used to lead his people in Exodus 4:2.
Definition: : tribe 1) staff, branch, tribe 1a) staff, rod, shaft 1b) branch (of vine) 1c) tribe 1c1) company led by chief with staff (originally)
Usage: Occurs in 205 OT verses. KJV: rod, staff, tribe. See also: Genesis 38:18; Numbers 34:19; Psalms 105:16.
בְנֵי bên H1121 "son" N-mp
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
שִׁמְע֔וֹן Shimʻôwn H8095 "Shimeon" N-proper
Shimeon, also known as Simeon, was the second son of Jacob and the progenitor of the tribe of Simeon. He is also the name of an Israelite who had a foreign wife during the time of Ezra.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, only mentioned at Ezr.10.31 § Simeon or Shimeon = "heard" 1) the 2nd son of Jacob by his wife Leah and progenitor of the tribe of Simeon 2) an Israelite of the sons of Bani who had a foreign wife in the time of Ezra
Usage: Occurs in 39 OT verses. KJV: Simeon. See also: Genesis 29:33; Numbers 26:12; Ezekiel 48:33.
וּ/מִ/מַּטֵּ֖ה maṭṭeh H4294 "tribe" Conj | Prep | N-ms
In the Bible, this word can mean a tribe, like the 12 tribes of Israel, or a staff, like the one Moses used to lead his people in Exodus 4:2.
Definition: : tribe 1) staff, branch, tribe 1a) staff, rod, shaft 1b) branch (of vine) 1c) tribe 1c1) company led by chief with staff (originally)
Usage: Occurs in 205 OT verses. KJV: rod, staff, tribe. See also: Genesis 38:18; Numbers 34:19; Psalms 105:16.
בְּנֵ֣י bên H1121 "son" N-mp
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
בִנְיָמִ֑ן Binyâmîyn H1144 "Benjamin" N-proper
Benjamin means son of the right hand, referring to the youngest son of Jacob and the tribe that descended from him. The term is first used in Genesis 35:18. Benjamin was a brother of Joseph and a half-brother of Reuben and others.
Definition: § Benjamin = "son of the right hand" a gate in Jerusalem
Usage: Occurs in 160 OT verses. KJV: Benjamin. See also: Genesis 35:18; 1 Samuel 9:21; Psalms 68:28.
אֵ֚ת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הֶ/עָרִ֣ים ʻîyr H5892 "excitement" Art | N-fp
In the Bible, this word refers to a city or town, often a place with a wall or a watchman. It is used to describe a settlement or encampment, like the city of Ai, which is mentioned in the book of Joshua. The word is used to identify specific locations in the Bible.
Definition: 1) excitement, anguish 1a) of terror
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town. See also: Genesis 4:17; Deuteronomy 3:6; Joshua 14:12.
הָ/אֵ֔לֶּה ʼêl-leh H428 "these" Art | Pron
This Hebrew word is used to point out specific people or things, like saying 'these' or 'those'. It appears in the book of Genesis, where God says 'let there be light' and separates the light from the darkness.
Definition: 1) these 1a) used before antecedent 1b) used following antecedent Aramaic equivalent: el.leh (אֵלֶּה "these" H0429)
Usage: Occurs in 697 OT verses. KJV: an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m). See also: Genesis 2:4; Exodus 35:1; Deuteronomy 1:35.
אֲשֶׁר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
יִקְרְא֥וּ qârâʼ H7121 "to call" V-Qal-Imperf-3mp
This Hebrew word means to call out to someone or something, often by name. It's used in many situations, like calling for help or reading aloud. In Genesis, God calls out to Adam in the Garden.
Definition: : call_to/invite/entreat 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 1a) (Qal) 1a1) to call, cry, utter a loud sound 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) 1a3) to proclaim 1a4) to read aloud, read (to oneself), read 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow 1a6) to call, name, give name to, call by 1b) (Niphal) 1b1) to call oneself 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
Usage: Occurs in 689 OT verses. KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say. See also: Genesis 1:5; Genesis 49:1; Judges 1:26.
אֶתְ/הֶ֖ם ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
בְּ/שֵׁמֽוֹת shêm H8034 "name" Prep | N-mp
In the Bible, a name represents a person's identity, honor, and character, like God's name symbolizing His power and authority. It appears in Genesis and other books, often referring to God's name or a person's reputation. This concept is central to understanding biblical identity.
Definition: 1) name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument Aramaic equivalent: shum (שֻׁם "name" H8036)
Usage: Occurs in 771 OT verses. KJV: [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report. See also: Genesis 2:11; Exodus 3:15; Deuteronomy 16:6.

Study Notes — 1 Chronicles 6:50

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Leviticus 10:16 Later, Moses searched carefully for the goat of the sin offering, and behold, it had been burned up. He was angry with Eleazar and Ithamar, Aaron’s remaining sons, and asked,
2 1 Chronicles 24:1 These were the divisions of the descendants of Aaron. The sons of Aaron were Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar.
3 Numbers 20:26–28 Remove Aaron’s priestly garments and put them on his son Eleazar. Aaron will be gathered to his people and will die there.” So Moses did as the LORD had commanded, and they climbed Mount Hor in the sight of the whole congregation. After Moses had removed Aaron’s garments and put them on his son Eleazar, Aaron died there on top of the mountain. Then Moses and Eleazar came down from the mountain.
4 Exodus 6:23 And Aaron married Elisheba, the daughter of Amminadab and sister of Nahshon, and she bore him Nadab and Abihu, Eleazar and Ithamar.
5 Numbers 3:32 The chief of the leaders of the Levites was Eleazar son of Aaron the priest; he oversaw those responsible for the duties of the sanctuary.
6 Ezra 8:33 On the fourth day, in the house of our God, we weighed out the silver and gold and sacred articles into the hand of Meremoth son of Uriah, the priest. Eleazar son of Phinehas was with him, along with the Levites Jozabad son of Jeshua and Noadiah son of Binnui.
7 Exodus 28:1 “Next, have your brother Aaron brought to you from among the Israelites, along with his sons Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar, to serve Me as priests.
8 Ezra 7:1–5 Many years later, during the reign of Artaxerxes king of Persia, Ezra son of Seraiah, the son of Azariah, the son of Hilkiah, the son of Shallum, the son of Zadok, the son of Ahitub, the son of Amariah, the son of Azariah, the son of Meraioth, the son of Zerahiah, the son of Uzzi, the son of Bukki, the son of Abishua, the son of Phinehas, the son of Eleazar, the son of Aaron the chief priest—
9 1 Chronicles 6:3–9 The children of Amram: Aaron, Moses, and Miriam. The sons of Aaron: Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar. Eleazar was the father of Phinehas, Phinehas was the father of Abishua, Abishua was the father of Bukki, Bukki was the father of Uzzi, Uzzi was the father of Zerahiah, Zerahiah was the father of Meraioth, Meraioth was the father of Amariah, Amariah was the father of Ahitub, Ahitub was the father of Zadok, Zadok was the father of Ahimaaz, Ahimaaz was the father of Azariah, Azariah was the father of Johanan,
10 Numbers 27:22 Moses did as the LORD had commanded him. He took Joshua, had him stand before Eleazar the priest and the whole congregation,

1 Chronicles 6:50 Summary

This verse lists the descendants of Aaron, who were chosen by God to serve as priests. It's like a family tree, showing how God worked through these individuals to care for His people. Just like Aaron's descendants had important roles, we too can serve God in our own ways, whether in our families, communities, or churches, as seen in Romans 12:4-8 and 1 Corinthians 12:12-31. By looking at their examples, we can learn to be faithful and obedient to God's calling in our own lives.

Frequently Asked Questions

Why is it important to know the descendants of Aaron?

Knowing the descendants of Aaron is important because they were chosen by God to serve as priests in the Most Holy Place, presenting offerings and making atonement for Israel, as seen in 1 Chronicles 6:49 and Exodus 28:1.

What role did Eleazar, Phinehas, and Abishua play in the biblical account?

Eleazar, Phinehas, and Abishua were all part of the priestly lineage, with Eleazar succeeding Aaron as the high priest, as mentioned in Numbers 20:25-26, and Phinehas being known for his zeal for God, as seen in Numbers 25:7-13.

How does this verse relate to the broader biblical narrative?

This verse is part of the larger story of God's covenant with the Israelites and the establishment of the priesthood, which is rooted in the books of Exodus and Leviticus, such as Exodus 19:5-6 and Leviticus 8:12.

What can we learn from the genealogy of Aaron's descendants?

The genealogy of Aaron's descendants reminds us of the importance of faithfulness and obedience to God's calling, as seen in the lives of these individuals, and the value of passing down spiritual heritage to future generations, as emphasized in Psalm 78:4 and Deuteronomy 4:9-10.

Reflection Questions

  1. What does it mean to be part of a spiritual heritage, and how can I honor the faith of those who have come before me?
  2. How can I, like Eleazar, Phinehas, and Abishua, faithfully serve God in my own role and responsibilities?
  3. What does this verse teach me about the importance of family and legacy in my own walk with God?
  4. In what ways can I, like the descendants of Aaron, be a vessel for God's work and glory in my community?

Gill's Exposition on 1 Chronicles 6:50

[See comments on 1 Chronicles 6:49].

Jamieson-Fausset-Brown on 1 Chronicles 6:50

And these are the sons of Aaron; Eleazar his son, Phinehas his son, Abishua his son, No JFB commentary on these verses.

Ellicott's Commentary on 1 Chronicles 6:50

(50-53) If the chronicler, and not his source, be held responsible for this repetition of the Aaronite line, we may regard it as an instance of his inartificial method of making a new start. He is about to pass from the Levitical genealogies to their cities and domains, and he first partially recapitulates the line of Aaron’s sons, because their seats are to be described first. (Comp. 1 Chronicles 6:1-2 with 16, 18.) He stops at Ahimaaz, who lived in the age of David and Solomon, because, apparently, the preceding section was mainly concerned with the Levites of that epoch.

Adam Clarke's Commentary on 1 Chronicles 6:50

Verse 50. These are the sons of Aaron] We have already had a list of these, (see 1 Chronicles 6:3-16;) this is a second, but less extensive, and is a proof that the writer of this book had several lists before him, from which he borrowed as he judged proper.

Cambridge Bible on 1 Chronicles 6:50

50–53 (= 35–38 according to the Heb. division). The Line of Aaron to Ahimaaz This is a fragment, slightly changed in wording, of the genealogy given in 1 Chronicles 6:4-14. It goes as far as the reign of David, or perhaps that of Solomon.

Barnes' Notes on 1 Chronicles 6:50

The sons of Aaron - This list, a mere repetition of that in 1 Chronicles 6:3-8, came, probably, from a different source - a source belonging to the time of David, with whom Ahimaaz (the last name on the list) was contemporary.

Sermons on 1 Chronicles 6:50

SermonDescription
Chuck Smith The Building of the House of the Lord by Chuck Smith In this sermon, Pastor Chuck Smith discusses the building of the house of the Lord as described in First Chronicles. He emphasizes the importance of being aware of God's presence a
B.B. Caldwell With Nothing but God by B.B. Caldwell In this sermon, the preacher discusses the story of Job and how God stripped him of his wealth and health to deliver him from the pitfalls of Phariseeism. The preacher emphasizes t
F.B. Meyer That the Lord May Continue His Word. by F.B. Meyer F.B. Meyer emphasizes the importance of holding firmly to God's promises, as exemplified by David's unwavering faith in the succession of his lineage on the throne of Israel. He hi
Art Katz (K-Char-03) Strange Fire by Art Katz In this sermon transcript, T. Austin Sparks discusses the concept of false life and false fire. He emphasizes the difference between spiritual eternal life and soul life, stating t
David Wilkerson A Touch From God - Part 2 by David Wilkerson This sermon emphasizes the importance of responding to God's call to come up and come out, using Moses as an example of someone who drew near to God and pursued a life of prayer. I
J. Vernon McGee (Exodus) Exodus 28:1-3 by J. Vernon McGee In this sermon, the speaker emphasizes the importance of seeing God in everything, including the instructions given in the Bible. The speaker compares the Bible to a picture book,
Leonard Ravenhill The Cost of Worship by Leonard Ravenhill In this sermon, the preacher emphasizes the humility and simplicity of Jesus Christ. He compares Jesus to the apostle Paul, who often said "finally" but continued to write more cha

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate