Menu

Jeremiah 14

Hebrew Interlinear
Drought, Famine, Sword, and Plague
1
דְבַר־ ḏə·ḇar- N-msc H1697 [This is] the word
יְהוָה֙ Yah·weh N-proper-ms H3068 of the LORD
אֲשֶׁ֨ר ’ă·šer Pro-r H834 that
הָיָ֤ה hā·yāh V-Qal-Perf-3ms H1961 came
אֶֽל־ ’el- Prep H413 to
יִרְמְיָ֔הוּ yir·mə·yā·hū N-proper-ms H3414 Jeremiah
עַל־ ‘al- Prep H5921 concerning
דִּבְרֵ֖י diḇ·rê N-mpc H1697 . . .
הַבַּצָּרֽוֹת׃ hab·baṣ·ṣā·rō·wṯ Art | N-fp H1226 the drought:
2
יְהוּדָ֔ה yə·hū·ḏāh N-proper-ms H3063 Judah
אָבְלָ֣ה ’ā·ḇə·lāh V-Qal-Perf-3fs H56 mourns
וּשְׁעָרֶ֥יהָ ū·šə·‘ā·re·hā Conj-w | N-mpc | 3fs H8179 and her gates
אֻמְלְל֖וּ ’um·lə·lū V-Pual-Perf-3cp H535 languish.
קָדְר֣וּ qā·ḏə·rū V-Qal-Perf-3cp H6937 [Her people] wail
לָאָ֑רֶץ lā·’ā·reṣ Prep-l, Art | N-fs H776 for the land,
וְצִוְחַ֥ת wə·ṣiw·ḥaṯ Conj-w | N-fsc H6682 and a cry
עָלָֽתָה׃ ‘ā·lā·ṯāh V-Qal-Perf-3fs H5927 goes up
יְרוּשָׁלִַ֖ם yə·rū·šā·lim N-proper-fs H3389 from Jerusalem.
3
וְאַדִּ֣רֵיהֶ֔ם wə·’ad·di·rê·hem Conj-w | N-mpc | 3mp H117 The nobles
שָׁלְח֥וּ šā·lə·ḥū V-Qal-Perf-3cp H7971 send
צְעוֹרֵיהֶם ṣə·ʿō·rē·hɛm Adj-mpc | 3mp H6810 their servants
לַמָּ֑יִם lam·mā·yim Prep-l, Art | N-mp H4325 for water;
בָּ֣אוּ bā·’ū V-Qal-Perf-3cp H935 they go
עַל־ ‘al- Prep H5921 to
גֵּבִ֞ים gê·ḇîm N-mp H1356 the cisterns,
מָ֣צְאוּ mā·ṣə·’ū V-Qal-Perf-3cp H4672 but find
לֹא־ lō- Adv-NegPrt H3808 no
מַ֗יִם ma·yim N-mp H4325 water;
כְלֵיהֶם֙ ḵə·lê·hem N-mpc | 3mp H3627 their jars
שָׁ֤בוּ šā·ḇū V-Qal-Perf-3cp H7725 return
רֵיקָ֔ם rê·qām Adv H7387 empty.
בֹּ֥שׁוּ bō·šū V-Qal-Perf-3cp H954 They are ashamed
וְהָכְלְמ֖וּ wə·hā·ḵə·lə·mū Conj-w | V-Hofal-ConjPerf-3cp H3637 and humiliated;
וְחָפ֥וּ wə·ḥā·p̄ū Conj-w | V-Qal-ConjPerf-3cp H2645 they cover
רֹאשָֽׁם׃ rō·šām N-msc | 3mp H7218 their heads.
4
בַּעֲב֤וּר ba·‘ă·ḇūr Prep-b | N-ms H5668 -
הָאֲדָמָה֙ hā·’ă·ḏā·māh Art | N-fs H127 The ground
חַ֔תָּה ḥat·tāh V-Qal-Perf-3fs H2865 is cracked
כִּ֛י Conj H3588 because
לֹא־ lō- Adv-NegPrt H3808 no
הָיָ֥ה hā·yāh V-Qal-Perf-3ms H1961 . . .
גֶ֖שֶׁם ḡe·šem N-ms H1653 rain
בָּאָ֑רֶץ bā·’ā·reṣ Prep-b, Art | N-fs H776 has fallen on the land.
אִכָּרִ֖ים ’ik·kā·rîm N-mp H406 The farmers
בֹּ֥שׁוּ bō·šū V-Qal-Perf-3cp H954 are ashamed;
חָפ֥וּ ḥā·p̄ū V-Qal-Perf-3cp H2645 they cover
רֹאשָֽׁם׃ rō·šām N-msc | 3mp H7218 their heads.
5
כִּ֤י Conj H3588 Even
גַם־ ḡam- Conj H1571 . . .
אַיֶּ֙לֶת֙ ’ay·ye·leṯ N-fs H355 the doe
בַּשָּׂדֶ֔ה baś·śā·ḏeh Prep-b, Art | N-ms H7704 in the field
וְעָז֑וֹב wə·‘ā·zō·wḇ Conj-w | V-Qal-InfAbs H5800 deserts
יָלְדָ֖ה yā·lə·ḏāh V-Qal-Perf-3fs H3205 her newborn fawn
כִּ֥י Conj H3588 because
הָיָ֖ה hā·yāh V-Qal-Perf-3ms H1961 there is
לֹֽא־ lō- Adv-NegPrt H3808 no
דֶּֽשֶׁא׃ de·še N-ms H1877 grass.
6
וּפְרָאִים֙ ū·p̄ə·rā·’îm Conj-w | N-mp H6501 Wild donkeys
עָמְד֣וּ ‘ā·mə·ḏū V-Qal-Perf-3cp H5975 stand
עַל־ ‘al- Prep H5921 on
שְׁפָיִ֔ם šə·p̄ā·yim N-mp H8205 barren heights;
שָׁאֲפ֥וּ šā·’ă·p̄ū V-Qal-Perf-3cp H7602 they pant
ר֖וּחַ rū·aḥ N-cs H7307 for air
כַּתַּנִּ֑ים kat·tan·nîm Prep-k, Art | N-cp H8577 like jackals;
עֵינֵיהֶ֖ם ‘ê·nê·hem N-cdc | 3mp H5869 their eyes
כָּל֥וּ kā·lū V-Qal-Perf-3cp H3615 fail
כִּי־ kî- Conj H3588 for
אֵ֥ין ’ên Adv H369 lack
עֵֽשֶׂב׃ ‘ê·śeḇ N-ms H6212 of pasture.
7
אִם־ ’im- Conj H518 Although
עֲוֺנֵ֙ינוּ֙ ‘ă·wō·nê·nū N-cpc | 1cp H5771 our iniquities
עָ֣נוּ ‘ā·nū V-Qal-Perf-3cp H6030 testify
בָ֔נוּ ḇā·nū Prep | 1cp against us,
יְהוָ֕ה Yah·weh N-proper-ms H3068 O LORD,
עֲשֵׂ֖ה ‘ă·śêh V-Qal-Imp-ms H6213 act
לְמַ֣עַן lə·ma·‘an Prep H4616 for the sake
שְׁמֶ֑ךָ šə·me·ḵā N-msc | 2ms H8034 of Your name.
כִּֽי־ kî- Conj H3588 Indeed,
מְשׁוּבֹתֵ֖ינוּ mə·šū·ḇō·ṯê·nū N-fpc | 1cp H4878 our rebellions
לְךָ֥ lə·ḵā Prep | 2ms
רַבּ֥וּ rab·bū V-Qal-Perf-3cp H7231 are many;
חָטָֽאנוּ׃ ḥā·ṭā·nū V-Qal-Perf-1cp H2398 we have sinned against You.
8
מִקְוֵה֙ miq·wêh N-msc H4723 O Hope
יִשְׂרָאֵ֔ל yiś·rā·’êl N-proper-ms H3478 of Israel,
מֽוֹשִׁיע֖וֹ mō·wō·šî·‘ōw V-Hifil-Prtcpl-msc | 3ms H3467 its Savior
בְּעֵ֣ת bə·‘êṯ Prep-b | N-csc H6256 in times
צָרָ֑ה ṣā·rāh N-fs H6869 of distress,
לָ֤מָּה lām·māh Interrog H4100 why
תִֽהְיֶה֙ ṯih·yeh V-Qal-Imperf-2ms H1961 are You
כְּגֵ֣ר kə·ḡêr Prep-k | N-ms H1616 like a stranger
בָּאָ֔רֶץ bā·’ā·reṣ Prep-b, Art | N-fs H776 in the land,
וּכְאֹרֵ֖חַ ū·ḵə·’ō·rê·aḥ Conj-w, Prep-k | V-Qal-Prtcpl-ms H732 like a traveler
נָטָ֥ה nā·ṭāh V-Qal-Perf-3ms H5186 who stays but a night
לָלֽוּן׃ lā·lūn Prep-l | V-Qal-Inf H3885 . . .?
9
לָ֤מָּה lām·māh Interrog H4100 Why
תִֽהְיֶה֙ ṯih·yeh V-Qal-Imperf-2ms H1961 are You
כְּאִ֣ישׁ kə·’îš Prep-k | N-ms H376 like a man
נִדְהָ֔ם niḏ·hām V-Nifal-Prtcpl-ms H1724 taken by surprise,
כְּגִבּ֖וֹר kə·ḡib·bō·wr Prep-k | Adj-ms H1368 like a warrior
לֹא־ lō- Adv-NegPrt H3808
יוּכַ֣ל yū·ḵal V-Qal-Imperf-3ms H3201 powerless
לְהוֹשִׁ֑יעַ lə·hō·wō·šî·a‘ Prep-l | V-Hifil-Inf H3467 to save?
וְאַתָּ֧ה wə·’at·tāh Conj-w | Pro-2ms H859 Yet You
בְקִרְבֵּ֣נוּ ḇə·qir·bê·nū Prep-b | N-msc | 1cp H7130 are among us,
יְהוָ֗ה Yah·weh N-proper-ms H3068 O LORD,
נִקְרָ֖א niq·rā V-Nifal-Perf-3ms H7121 and we are called
וְשִׁמְךָ֛ wə·šim·ḵā Conj-w | N-msc | 2ms H8034 by Your name.
עָלֵ֥ינוּ ‘ā·lê·nū Prep | 1cp H5921 . . .
אַל־ ’al- Adv H408 Do not
תַּנִּחֵֽנוּ׃ס tan·ni·ḥê·nū V-Hifil-Imperf-2ms | 1cp H5117 forsake us!
10
כֹּֽה־ kōh- Adv H3541 This is what
יְהוָ֜ה Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD
אָמַ֨ר ’ā·mar V-Qal-Perf-3ms H559 says
הַזֶּ֗ה haz·zeh Art | Pro-ms H2088 about this
לָעָ֣ם lā·‘ām Prep-l, Art | N-ms H5971 people:
כֵּ֤ן kên Adv H3651 Truly
אָֽהֲבוּ֙ ’ā·hă·ḇū V-Qal-Perf-3cp H157 they love
לָנ֔וּעַ lā·nū·a‘ Prep-l | V-Qal-Inf H5128 to wander;
לֹ֣א Adv-NegPrt H3808 they have not
חָשָׂ֑כוּ ḥā·śā·ḵū V-Qal-Perf-3cp H2820 restrained
רַגְלֵיהֶ֖ם raḡ·lê·hem N-fdc | 3mp H7272 their feet.
וַיהוָה֙ Yah·weh Conj-w | N-proper-ms H3068 So the LORD
לֹ֣א Adv-NegPrt H3808 does not
רָצָ֔ם rā·ṣām V-Qal-Perf-3ms | 3mp H7521 accept them;
עַתָּה֙ ‘at·tāh Adv H6258 He will now
יִזְכֹּ֣ר yiz·kōr V-Qal-Imperf-3ms H2142 remember
עֲוֺנָ֔ם ‘ă·wō·nām N-csc | 3mp H5771 their iniquity
וְיִפְקֹ֖ד wə·yip̄·qōḏ Conj-w | V-Qal-ConjImperf-3ms H6485 and punish them
חַטֹּאתָֽם׃ס ḥaṭ·ṭō·ṯām N-fpc | 3mp H2403 for their sins.
11
יְהוָ֖ה Yah·weh N-proper-ms H3068 Then the LORD
וַיֹּ֥אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 said
אֵלָ֑י ’ê·lāy Prep | 1cs H413 to me,
אַל־ ’al- Adv H408 Do not
תִּתְפַּלֵּ֛ל tiṯ·pal·lêl V-Hitpael-Imperf-2ms H6419 pray
בְּעַד־ bə·‘aḏ- Prep H1157 for
לְטוֹבָֽה׃ lə·ṭō·w·ḇāh Prep-l | N-fs H2896 the well-being
הַזֶּ֖ה haz·zeh Art | Pro-ms H2088 of this
הָעָ֥ם hā·‘ām Art | N-ms H5971 people.
12
כִּ֣י Conj H3588 Although
יָצֻ֗מוּ yā·ṣu·mū V-Qal-Imperf-3mp H6684 they may fast,
אֵינֶ֤נִּי ’ê·nen·nî Adv | 1cs H369 I will not
שֹׁמֵ֙עַ֙ šō·mê·a‘ V-Qal-Prtcpl-ms H8085 listen to
אֶל־ ’el- Prep H413 . . .
רִנָּתָ֔ם rin·nā·ṯām N-fsc | 3mp H7440 their cry;
וְכִ֧י wə·ḵî Conj H3588 although
יַעֲל֛וּ ya·‘ă·lū V-Hifil-Imperf-3mp H5927 they may offer
עֹלָ֥ה ‘ō·lāh N-fs H5930 burnt offerings
וּמִנְחָ֖ה ū·min·ḥāh Conj-w | N-fs H4503 and grain offerings,
אֵינֶ֣נִּי ’ê·nen·nî Adv | 1cs H369 I will not
רֹצָ֑ם rō·ṣām V-Qal-Prtcpl-msc | 3mp H7521 accept them.
כִּ֗י Conj H3588 Instead,
אָנֹכִ֖י ’ā·nō·ḵî Pro-1cs H595 I
מְכַלֶּ֥ה mə·ḵal·leh V-Piel-Prtcpl-ms H3615 will finish them off
אוֹתָֽם׃ס ’ō·w·ṯām DirObjM | 3mp H853 -
בַּחֶ֙רֶב֙ ba·ḥe·reḇ Prep-b, Art | N-fs H2719 by sword
וּבָרָעָ֣ב ū·ḇā·rā·‘āḇ Conj-w, Prep-b, Art | N-ms H7458 and famine
וּבַדֶּ֔בֶר ū·ḇad·de·ḇer Conj-w, Prep-b, Art | N-ms H1698 and plague.”
13
אֲהָ֣הּ׀ ’ă·hāh Interjection H162 Ah,
אֲדֹנָ֣י ’ă·ḏō·nāy N-proper-ms H136 Lord
יְהוִ֗ה Yah·weh N-proper-ms H3069 GOD!
וָאֹמַ֞ר wā·’ō·mar Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-1cs H559 I replied,
הִנֵּ֨ה hin·nêh Interjection H2009 Look,
הַנְּבִאִ֜ים han·nə·ḇi·’îm Art | N-mp H5030 the prophets
אֹמְרִ֤ים ’ō·mə·rîm V-Qal-Prtcpl-mp H559 are telling
לָהֶם֙ lā·hem Prep | 3mp them,
לֹֽא־ lō- Adv-NegPrt H3808 You will not
תִרְא֣וּ ṯir·’ū V-Qal-Imperf-2mp H7200 see
חֶ֔רֶב ḥe·reḇ N-fs H2719 the sword
יִהְיֶ֣ה yih·yeh V-Qal-Imperf-3ms H1961 or suffer
לָכֶ֑ם lā·ḵem Prep | 2mp
וְרָעָ֖ב wə·rā·‘āḇ Conj-w | N-ms H7458 famine,
לֹֽא־ lō- Adv-NegPrt H3808 . . .
כִּֽי־ kî- Conj H3588 but
אֶתֵּ֣ן ’et·tên V-Qal-Imperf-1cs H5414 I will give
לָכֶ֔ם lā·ḵem Prep | 2mp you
אֱמֶת֙ ’ĕ·meṯ N-fs H571 lasting
שְׁל֤וֹם šə·lō·wm N-msc H7965 peace
הַזֶּֽה׃ס haz·zeh Art | Pro-ms H2088 in this
בַּמָּק֖וֹם bam·mā·qō·wm Prep-b, Art | N-ms H4725 place.
14
הַנְּבִאִים֙ han·nə·ḇi·’îm Art | N-mp H5030 The prophets
נִבְּאִ֣ים nib·bə·’îm V-Nifal-Prtcpl-mp H5012 are prophesying
שֶׁ֚קֶר še·qer N-ms H8267 lies
בִּשְׁמִ֔י biš·mî Prep-b | N-msc | 1cs H8034 in My name,
וַיֹּ֨אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 replied
יְהוָ֜ה Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD
אֵלַ֗י ’ê·lay Prep | 1cs H413 .
לֹ֤א Adv-NegPrt H3808 I did not
שְׁלַחְתִּים֙ šə·laḥ·tîm V-Qal-Perf-1cs | 3mp H7971 send them
וְלֹ֣א wə·lō Conj-w | Adv-NegPrt H3808 [or]
צִוִּיתִ֔ים ṣiw·wî·ṯîm V-Piel-Perf-1cs | 3mp H6680 appoint them
וְלֹ֥א wə·lō Conj-w | Adv-NegPrt H3808 [or]
דִבַּ֖רְתִּי ḏib·bar·tî V-Piel-Perf-1cs H1696 speak
אֲלֵיהֶ֑ם ’ă·lê·hem Prep | 3mp H413 to them.
הֵ֖מָּה hêm·māh Pro-3mp H1992 They
מִֽתְנַבְּאִ֥ים miṯ·nab·bə·’îm V-Hitpael-Prtcpl-mp H5012 are prophesying
לָכֶֽם׃ס lā·ḵem Prep | 2mp to you
שֶׁ֜קֶר še·qer N-ms H8267 a false
חֲז֨וֹן ḥă·zō·wn N-msc H2377 vision,
וְקֶ֤סֶם wə·qe·sem Conj-w | N-ms H7081 a worthless divination,
וֶאֱלוּל wɛ·ʾɛ̆·lūl Conj-w | N-ms H434 the futility
וְתַרְמוּת wə·ṯar·mūṯ Conj-w | N-fsc H8649 and delusion
לִבָּ֔ם lib·bām N-msc | 3mp H3820 of their own minds.
15
לָכֵ֞ן lā·ḵên Adv H3651 Therefore
כֹּֽה־ kōh- Adv H3541 this is what
יְהוָ֗ה Yah·weh N-proper-ms H3068 the LORD
אָמַ֣ר ’ā·mar V-Qal-Perf-3ms H559 says
עַֽל־ ‘al- Prep H5921 about
הַנְּבִאִ֞ים han·nə·ḇi·’îm Art | N-mp H5030 the prophets
הַנִּבְּאִ֣ים han·nib·bə·’îm Art | V-Nifal-Prtcpl-mp H5012 who prophesy
בִּשְׁמִי֮ biš·mî Prep-b | N-msc | 1cs H8034 in My name:
וַאֲנִ֣י wa·’ă·nî Conj-w | Pro-1cs H589 I
לֹֽא־ lō- Adv-NegPrt H3808 did not
שְׁלַחְתִּים֒ šə·laḥ·tîm V-Qal-Perf-1cs | 3mp H7971 send them,
וְהֵ֙מָּה֙ wə·hêm·māh Conj-w | Pro-3mp H1992 yet they
אֹֽמְרִ֔ים ’ō·mə·rîm V-Qal-Prtcpl-mp H559 say,
לֹ֥א Adv-NegPrt H3808 No
חֶ֣רֶב ḥe·reḇ N-fs H2719 sword
וְרָעָ֔ב wə·rā·‘āḇ Conj-w | N-ms H7458 or famine
יִהְיֶ֖ה yih·yeh V-Qal-Imperf-3ms H1961 will touch
הַזֹּ֑את haz·zōṯ Art | Pro-fs H2063 this
בָּאָ֣רֶץ bā·’ā·reṣ Prep-b, Art | N-fs H776 land.
בַּחֶ֤רֶב ba·ḥe·reḇ Prep-b, Art | N-fs H2719 By sword
וּבָֽרָעָב֙ ū·ḇā·rā·‘āḇ Conj-w, Prep-b, Art | N-ms H7458 and famine
הָהֵֽמָּה׃ hā·hêm·māh Art | Pro-3mp H1992 these very
הַנְּבִאִ֖ים han·nə·ḇi·’îm Art | N-mp H5030 prophets
יִתַּ֔מּוּ yit·tam·mū V-Qal-Imperf-3mp H8552 will meet their end!
16
וְהָעָ֣ם wə·hā·‘ām Conj-w, Art | N-ms H5971 And the people
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 to whom
הֵ֣מָּה hêm·māh Pro-3mp H1992 they
נִבְּאִ֣ים nib·bə·’îm V-Nifal-Prtcpl-mp H5012 prophesy
לָהֶ֡ם lā·hem Prep-l | Pro-3mp -
יִֽהְי֣וּ yih·yū V-Qal-Imperf-3mp H1961 will be
מֻשְׁלָכִים֩ muš·lā·ḵîm V-Hofal-Prtcpl-mp H7993 thrown
בְּחֻצ֨וֹת bə·ḥu·ṣō·wṯ Prep-b | N-mpc H2351 into the streets
יְרוּשָׁלִַ֜ם yə·rū·šā·lim N-proper-fs H3389 of Jerusalem
מִפְּנֵ֣י׀ mip·pə·nê Prep-m | N-cpc H6440 because of
הָרָעָ֣ב hā·rā·‘āḇ Art | N-ms H7458 famine
וְהַחֶ֗רֶב wə·ha·ḥe·reḇ Conj-w, Art | N-fs H2719 and sword.
וְאֵ֤ין wə·’ên Conj-w | Adv H369 There will be no
מְקַבֵּר֙ mə·qab·bêr V-Piel-Prtcpl-ms H6912 one to bury
לָהֵ֔מָּה lā·hêm·māh Prep-l | Pro-3mp them
הֵ֣מָּה hêm·māh Pro-3mp H1992 or their
נְשֵׁיהֶ֔ם nə·šê·hem N-fpc | 3mp H802 wives,
וּבְנֵיהֶ֖ם ū·ḇə·nê·hem Conj-w | N-mpc | 3mp H1121 their sons
וּבְנֹֽתֵיהֶ֑ם ū·ḇə·nō·ṯê·hem Conj-w | N-fpc | 3mp H1323 or their daughters.
וְשָׁפַכְתִּ֥י wə·šā·p̄aḵ·tî Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cs H8210 I will pour out
רָעָתָֽם׃ rā·‘ā·ṯām N-fsc | 3mp H7451 their own evil
עֲלֵיהֶ֖ם ‘ă·lê·hem Prep | 3mp H5921 upon them
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -.
17
וְאָמַרְתָּ֤ wə·’ā·mar·tā Conj-w | V-Qal-ConjPerf-2ms H559 You are to speak
הַזֶּ֔ה haz·zeh Art | Pro-ms H2088 this
הַדָּבָ֣ר had·dā·ḇār Art | N-ms H1697 word
אֲלֵיהֶם֙ ’ă·lê·hem Prep | 3mp H413 to them:
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
עֵינַ֥י ‘ê·nay N-cdc | 1cs H5869 My eyes
תֵּרַ֨דְנָה tê·raḏ·nāh V-Qal-Imperf-3fp H3381 overflow
דִּמְעָ֛ה dim·‘āh N-fs H1832 with tears;
וְיוֹמָ֖ם wə·yō·w·mām Conj-w | Adv H3119 day
לַ֥יְלָה lay·lāh N-ms H3915 and night
וְאַל־ wə·’al- Conj-w | Adv H408 they do not
תִּדְמֶ֑ינָה tiḏ·me·nāh V-Qal-Imperf-3fp H1820 cease,
כִּי֩ Conj H3588 for
בְּתוּלַת֙ bə·ṯū·laṯ N-fsc H1330 the virgin
בַּת־ baṯ- N-fsc H1323 daughter
עַמִּ֔י ‘am·mî N-msc | 1cs H5971 of my people
שֶׁ֨בֶר še·ḇer N-ms H7667 has been shattered
גָּד֜וֹל gā·ḏō·wl Adj-ms H1419 by a crushing
נִשְׁבְּרָ֗ה niš·bə·rāh V-Nifal-Perf-3fs H7665 blow,
מְאֹֽד׃ mə·’ōḏ Adv H3966 a severely
נַחְלָ֥ה naḥ·lāh V-Nifal-Prtcpl-fs H2470 grievous
מַכָּ֖ה mak·kāh N-fs H4347 wound.
18
אִם־ ’im- Conj H518 If
יָצָ֣אתִי yā·ṣā·ṯî V-Qal-Perf-1cs H3318 I go out
הַשָּׂדֶ֗ה haś·śā·ḏeh Art | N-ms H7704 to the country,
וְהִנֵּה֙ wə·hin·nêh Conj-w | Interjection H2009 I see
חַלְלֵי־ ḥal·lê- N-mpc H2491 those slain
חֶ֔רֶב ḥe·reḇ N-fs H2719 by the sword;
וְאִם֙ wə·’im Conj H518 if
בָּ֣אתִי bā·ṯî V-Qal-Perf-1cs H935 I enter
הָעִ֔יר hā·‘îr Art | N-fs H5892 the city,
וְהִנֵּ֖ה wə·hin·nêh Conj-w | Interjection H2009 I see
תַּחֲלוּאֵ֣י ta·ḥă·lū·’ê N-mpc H8463 those ravaged
רָעָ֑ב rā·‘āḇ N-ms H7458 by famine!
כִּֽי־ kî- Conj H3588 For
גַם־ ḡam- Conj H1571 both
נָבִ֧יא nā·ḇî N-ms H5030 prophet
גַם־ ḡam- Conj H1571 and
כֹּהֵ֛ן kō·hên N-ms H3548 priest
סָחֲר֥וּ sā·ḥă·rū V-Qal-Perf-3cp H5503 travel
אֶל־ ’el- Prep H413 to
אֶ֖רֶץ ’e·reṣ N-fs H776 a land
וְלֹ֥א wə·lō Conj-w | Adv-NegPrt H3808 they do not
יָדָֽעוּ׃ס yā·ḏā·‘ū V-Qal-Perf-3cp H3045 know.
A Prayer for Mercy
19
הֲמָאֹ֨ס hă·mā·’ōs V-Qal-InfAbs H3988 Have You rejected
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
יְהוּדָ֗ה yə·hū·ḏāh N-proper-ms H3063 Judah
מָאַ֜סְתָּ mā·’as·tā V-Qal-Perf-2ms H3988 completely?
אִם־ ’im- Conj H518 . . .
נַפְשֶׁ֔ךָ nap̄·še·ḵā N-fsc | 2ms H5315 Do You
גָּעֲלָ֣ה gā·‘ă·lāh V-Qal-Perf-3fs H1602 despise
בְּצִיּוֹן֙ bə·ṣî·yō·wn Prep-b | N-proper-fs H6726 Zion?
מַדּ֙וּעַ֙ mad·dū·a‘ Interrog H4069 Why
הִכִּיתָ֔נוּ hik·kî·ṯā·nū V-Hifil-Perf-2ms | 1cp H5221 have You stricken us
וְאֵ֥ין wə·’ên Conj-w | Adv H369 so that we are beyond
לָ֖נוּ lā·nū Prep | 1cp
מַרְפֵּ֑א mar·pê N-ms H4832 healing?
קַוֵּ֤ה qaw·wêh V-Piel-InfAbs H6960 We hoped
לְשָׁלוֹם֙ lə·šā·lō·wm Prep-l | N-ms H7965 for peace,
וְאֵ֣ין wə·’ên Conj-w | Adv H369 but no
ט֔וֹב ṭō·wḇ N-ms H2896 good has come,
וּלְעֵ֥ת ū·lə·‘êṯ Conj-w, Prep-l | N-csc H6256 and for the time
מַרְפֵּ֖א mar·pê N-ms H4832 of healing,
וְהִנֵּ֥ה wə·hin·nêh Conj-w | Interjection H2009 but there
בְעָתָֽה׃ ḇə·‘ā·ṯāh N-fs H1205 was only terror.
20
יָדַ֧עְנוּ yā·ḏa‘·nū V-Qal-Perf-1cp H3045 We acknowledge
רִשְׁעֵ֖נוּ riš·‘ê·nū N-msc | 1cp H7562 our wickedness,
יְהוָ֛ה Yah·weh N-proper-ms H3068 O LORD,
עֲוֺ֣ן ‘ă·wōn N-csc H5771 the guilt
אֲבוֹתֵ֑ינוּ ’ă·ḇō·w·ṯê·nū N-mpc | 1cp H1 of our fathers;
כִּ֥י Conj H3588 indeed,
חָטָ֖אנוּ ḥā·ṭā·nū V-Qal-Perf-1cp H2398 we have sinned
לָֽךְ׃ lāḵ Prep | 2fs against You.
21
לְמַ֣עַן lə·ma·‘an Prep H4616 For the sake of
שִׁמְךָ֔ šim·ḵā N-msc | 2ms H8034 Your name
אַל־ ’al- Adv H408 do not
תִּנְאַץ֙ tin·’aṣ V-Qal-Imperf-2ms H5006 despise us;
אַל־ ’al- Adv H408 do not
תְּנַבֵּ֖ל tə·nab·bêl V-Piel-Imperf-2ms H5034 disgrace
כְבוֹדֶ֑ךָ ḵə·ḇō·w·ḏe·ḵā N-msc | 2ms H3519 Your glorious
כִּסֵּ֣א kis·sê N-msc H3678 throne.
זְכֹ֕ר zə·ḵōr V-Qal-Imp-ms H2142 Remember
בְּרִֽיתְךָ֖ bə·rî·ṯə·ḵā N-fsc | 2ms H1285 Your covenant
אִתָּֽנוּ׃ ’it·tā·nū Prep | 1cp H854 with us;
אַל־ ’al- Adv H408 do not
תָּפֵ֥ר tā·p̄êr V-Hifil-Imperf-2ms H6565 break it.
22
הֲיֵ֨שׁ hă·yêš Adv H3426 Can
בְּהַבְלֵ֤י bə·haḇ·lê Prep-b | N-mpc H1892 the worthless idols
הַגּוֹיִם֙ hag·gō·w·yim Art | N-mp H1471 of the nations
מַגְשִׁמִ֔ים maḡ·ši·mîm V-Hifil-Prtcpl-mp H1652 bring rain?
וְאִם־ wə·’im- Conj H518 -
הַשָּׁמַ֖יִם haš·šā·ma·yim Art | N-mp H8064 Do the skies alone
יִתְּנ֣וּ yit·tə·nū V-Qal-Imperf-3mp H5414 send
רְבִבִ֑ים rə·ḇi·ḇîm N-mp H7241 showers?
הֲלֹ֨א hă·lō Adv-NegPrt H3808 Is this not
אַתָּה־ ’at·tāh- Pro-2ms H859 by You
ה֜וּא Pro-3ms H1931 . . .,
יְהוָ֤ה Yah·weh N-proper-ms H3068 O LORD
אֱלֹהֵ֙ינוּ֙ ’ĕ·lō·hê·nū N-mpc | 1cp H430 our God?
וּ֨נְקַוֶּה־ ū·nə·qaw·weh- Conj-w | V-Piel-ConjImperf-1cp H6960 So we put our hope
לָּ֔ךְ lāḵ Prep | 2fs in You,
כִּֽי־ kî- Conj H3588 for
אַתָּ֥ה ’at·tāh Pro-2ms H859 You
עָשִׂ֖יתָ ‘ā·śî·ṯā V-Qal-Perf-2ms H6213 have done
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
כָּל־ kāl- N-msc H3605 all
אֵֽלֶּה׃פ ’êl·leh Pro-cp H428 these things.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate