Menu

Genesis 34

Hebrew Interlinear
The Defiling of Dinah
1
דִינָה֙ ḏî·nāh N-proper-fs H1783 Now Dinah,
בַּת־ baṯ- N-fsc H1323 the daughter
לֵאָ֔ה lê·’āh N-proper-fs H3812 Leah
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer Pro-r H834 -
יָלְדָ֖ה yā·lə·ḏāh V-Qal-Perf-3fs H3205 had borne
לְיַעֲקֹ֑ב lə·ya·‘ă·qōḇ Prep-l | N-proper-ms H3290 to Jacob,
וַתֵּצֵ֤א wat·tê·ṣê Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H3318 went out
לִרְא֖וֹת lir·’ō·wṯ Prep-l | V-Qal-Inf H7200 to visit
בִּבְנ֥וֹת biḇ·nō·wṯ Prep-b | N-fpc H1323 the daughters
הָאָֽרֶץ׃ hā·’ā·reṣ Art | N-fs H776 of the land.
2
שְׁכֶ֧ם šə·ḵem N-proper-ms H7927 When Shechem
בֶּן־ ben- N-msc H1121 son
חֲמ֛וֹר ḥă·mō·wr N-proper-ms H2544 of Hamor
הַֽחִוִּ֖י ha·ḥiw·wî Art | N-proper-ms H2340 the Hivite,
נְשִׂ֣יא nə·śî N-msc H5387 the prince
הָאָ֑רֶץ hā·’ā·reṣ Art | N-fs H776 of the region,
וַיַּ֨רְא way·yar Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H7200 saw
אֹתָ֜הּ ’ō·ṯāh DirObjM | 3fs H853 her,
וַיִּקַּ֥ח way·yiq·qaḥ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H3947 he took
אֹתָ֛הּ ’ō·ṯāh DirObjM | 3fs H853 her
וַיִּשְׁכַּ֥ב way·yiš·kaḇ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H7901 and lay
אֹתָ֖הּ ’ō·ṯāh Prep | 3fs H854 with her
וַיְעַנֶּֽהָ׃ way·‘an·ne·hā Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms | 3fs H6031 by force.
3
נַפְשׁ֔וֹ nap̄·šōw N-fsc | 3ms H5315 And his soul
וַתִּדְבַּ֣ק wat·tiḏ·baq Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3fs H1692 was drawn
בְּדִינָ֖ה bə·ḏî·nāh Prep-b | N-proper-fs H1783 to Dinah,
בַּֽת־ baṯ- N-fsc H1323 the daughter
יַעֲקֹ֑ב ya·‘ă·qōḇ N-proper-ms H3290 of Jacob.
וַיֶּֽאֱהַב֙ way·ye·’ĕ·haḇ Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H157 He loved
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
הַֽנַּעֲרָ֔ han·na·‘ă·rā Art | N-fs H5291 the young girl
וַיְדַבֵּ֖ר way·ḏab·bêr Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms H1696 and spoke to her tenderly
עַל־ ‘al- Prep H5921 . . .
לֵ֥ב lêḇ N-msc H3820 . . .
הַֽנַּעֲרָֽ׃ han·na·‘ă·rā Art | N-fs H5291 . . ..
4
שְׁכֶ֔ם šə·ḵem N-proper-ms H7927 So Shechem
אֶל־ ’el- Prep H413 . . .
וַיֹּ֣אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 told
אָבִ֖יו ’ā·ḇîw N-msc | 3ms H1 his father
לֵאמֹ֑ר lê·mōr Prep-l | V-Qal-Inf H559 . . .
חֲמ֥וֹר ḥă·mō·wr N-proper-ms H2544 Hamor,
קַֽח־ qaḥ- V-Qal-Imp-ms H3947 Get
לִ֛י Prep | 1cs me
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
הַזֹּ֖את haz·zōṯ Art | Pro-fs H2063 this
הַיַּלְדָּ֥ה hay·yal·dāh Art | N-fs H3207 girl
לְאִשָּֽׁה׃ lə·’iš·šāh Prep-l | N-fs H802 as a wife.
5
וְיַעֲקֹ֣ב wə·ya·‘ă·qōḇ Conj-w | N-proper-ms H3290 Jacob
שָׁמַ֗ע šā·ma‘ V-Qal-Perf-3ms H8085 heard
כִּ֤י Conj H3588 that
טִמֵּא֙ ṭim·mê V-Piel-Perf-3ms H2930 Shechem had defiled
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
בִתּ֔וֹ ḇit·tōw N-fsc | 3ms H1323 his daughter
דִּינָ֣ה dî·nāh N-proper-fs H1783 Dinah,
וּבָנָ֛יו ū·ḇā·nāw Conj-w | N-mpc | 3ms H1121 but since his sons
הָי֥וּ hā·yū V-Qal-Perf-3cp H1961 were
אֶת־ ’eṯ- Prep H854 with
מִקְנֵ֖הוּ miq·nê·hū N-msc | 3ms H4735 his livestock
בַּשָּׂדֶ֑ה baś·śā·ḏeh Prep-b, Art | N-ms H7704 in the field,
יַעֲקֹ֖ב ya·‘ă·qōḇ N-proper-ms H3290 he
וְהֶחֱרִ֥שׁ wə·he·ḥĕ·riš Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-3ms H2790 remained silent [about it]
עַד־ ‘aḏ- Prep H5704 until
בֹּאָֽם׃ bō·’ām V-Qal-Inf | 3mp H935 they returned.
6
שְׁכֶ֖ם šə·ḵem N-proper-ms H7927 Meanwhile, Shechem’s
אֶֽל־ ’el- Prep H413 . . .
אֲבִֽי־ ’ă·ḇî- N-msc H1 father
חֲמ֥וֹר ḥă·mō·wr N-proper-ms H2544 Hamor
וַיֵּצֵ֛א way·yê·ṣê Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H3318 came
לְדַבֵּ֖ר lə·ḏab·bêr Prep-l | V-Piel-Inf H1696 to speak
אִתּֽוֹ׃ ’it·tōw Prep | 3ms H854 with
יַעֲקֹ֑ב ya·‘ă·qōḇ N-proper-ms H3290 Jacob.
7
יַעֲקֹ֜ב ya·‘ă·qōḇ N-proper-ms H3290 When Jacob’s
וּבְנֵ֨י ū·ḇə·nê Conj-w | N-mpc H1121 sons
כְּשָׁמְעָ֔ם kə·šā·mə·‘ām Prep-k | V-Qal-Inf | 3mp H8085 heard what had happened,
בָּ֤אוּ bā·’ū V-Qal-Perf-3cp H935 they returned
מִן־ min- Prep H4480 from
הַשָּׂדֶה֙ haś·śā·ḏeh Art | N-ms H7704 the field.
מְאֹ֑ד mə·’ōḏ Adv H3966 They were filled with
וַיִּֽתְעַצְּבוּ֙ way·yiṯ·‘aṣ·ṣə·ḇū Conj-w | V-Hitpael-ConsecImperf-3mp H6087 grief
הָֽאֲנָשִׁ֔ים hā·’ă·nā·šîm Art | N-mp H582 . . .
וַיִּ֥חַר way·yi·ḥar Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H2734 and fury
לָהֶ֖ם lā·hem Prep | 3mp ,
כִּֽי־ kî- Conj H3588 because
עָשָׂ֣ה ‘ā·śāh V-Qal-Perf-3ms H6213 Shechem had committed
נְבָלָ֞ה nə·ḇā·lāh N-fs H5039 an outrage
בְיִשְׂרָאֵ֗ל ḇə·yiś·rā·’êl Prep-b | N-proper-ms H3478 in Israel
לִשְׁכַּב֙ liš·kaḇ Prep-l | V-Qal-Inf H7901 by lying
אֶת־ ’eṯ- Prep H853 with
יַעֲקֹ֔ב ya·‘ă·qōḇ N-proper-ms H3290 Jacob’s
בַּֽת־ baṯ- N-fsc H1323 daughter —
וְכֵ֖ן wə·ḵên Conj-w | Adv H3651 a thing
לֹ֥א Adv-NegPrt H3808 that should not
יֵעָשֶֽׂה׃ yê·‘ā·śeh V-Nifal-Imperf-3ms H6213 be done.
8
חֲמ֖וֹר ḥă·mō·wr N-proper-ms H2544 But Hamor
וַיְדַבֵּ֥ר way·ḏab·bêr Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3ms H1696 said
אִתָּ֣ם ’it·tām Prep | 3mp H854 to them
לֵאמֹ֑ר lê·mōr Prep-l | V-Qal-Inf H559 . . .,
בְּנִ֗י bə·nî N-msc | 1cs H1121 My son
שְׁכֶ֣ם šə·ḵem N-proper-ms H7927 Shechem
חָֽשְׁקָ֤ה ḥā·šə·qāh V-Qal-Perf-3fs H2836 longs for
נַפְשׁוֹ֙ nap̄·šōw N-fsc | 3ms H5315 . . .
בְּבִתְּכֶ֔ם bə·ḇit·tə·ḵem Prep-b | N-fsc | 2mp H1323 your daughter.
נָ֥א Interjection H4994 Please
תְּנ֨וּ tə·nū V-Qal-Imp-mp H5414 give
אֹתָ֛הּ ’ō·ṯāh DirObjM | 3fs H853 her
ל֖וֹ lōw Prep | 3ms to him
לְאִשָּֽׁה׃ lə·’iš·šāh Prep-l | N-fs H802 as his wife.
9
וְהִֽתְחַתְּנ֖וּ wə·hiṯ·ḥat·tə·nū Conj-w | V-Hitpael-Imp-mp H2859 Intermarry with us;
אֹתָ֑נוּ ’ō·ṯā·nū Prep | 1cp H854 . . .
תִּתְּנוּ־ tit·tə·nū- V-Qal-Imperf-2mp H5414 give
לָ֔נוּ lā·nū Prep | 1cp us
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 -
בְּנֹֽתֵיכֶם֙ bə·nō·ṯê·ḵem N-fpc | 2mp H1323 your daughters
תִּקְח֥וּ tiq·ḥū V-Qal-Imperf-2mp H3947 and take
בְּנֹתֵ֖ינוּ bə·nō·ṯê·nū N-fpc | 1cp H1323 our daughters
לָכֶֽם׃ lā·ḵem Prep | 2mp for yourselves.
10
תֵּשֵׁ֑בוּ tê·šê·ḇū V-Qal-Imperf-2mp H3427 You may settle
וְאִתָּ֖נוּ wə·’it·tā·nū Conj-w | Prep | 1cp H854 among us,
וְהָאָ֙רֶץ֙ wə·hā·’ā·reṣ Conj-w, Art | N-fs H776 and the land
תִּהְיֶ֣ה tih·yeh V-Qal-Imperf-3fs H1961 {will} be
לִפְנֵיכֶ֔ם lip̄·nê·ḵem Prep-l | N-mpc | 2mp H6440 open to you.
שְׁבוּ֙ šə·ḇū V-Qal-Imp-mp H3427 Live here,
וּסְחָר֔וּהָ ū·sə·ḥā·rū·hā Conj-w | V-Qal-Imp-mp | 3fs H5503 move about freely,
וְהֵֽאָחֲז֖וּ wə·hê·’ā·ḥă·zū Conj-w | V-Nifal-Imp-mp H270 and acquire your own property
בָּֽהּ׃ bāh Prep | 3fs .
11
שְׁכֶם֙ šə·ḵem N-proper-ms H7927 Then Shechem
וַיֹּ֤אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 said
אֶל־ ’el- Prep H413 to
אָבִ֣יה ʾå̄·ḇīh N-msc | 3fs H1 Dinah’s father
וְאֶל־ wə·’el- Conj-w | Prep H413 . . .
אַחֶ֔יהָ ’a·ḥe·hā N-mpc | 3fs H251 and brothers,
אֶמְצָא־ ’em·ṣā- V-Qal-Imperf.h-1cs H4672 Grant me this favor
חֵ֖ן ḥên N-ms H2580 . . .,
בְּעֵינֵיכֶ֑ם bə·‘ê·nê·ḵem Prep-b | N-cdc | 2mp H5869 . . .
אֶתֵּֽן׃ ’et·tên V-Qal-Imperf-1cs H5414 and I will give
וַאֲשֶׁ֥ר wa·’ă·šer Conj-w | Pro-r H834 you whatever
תֹּאמְר֛וּ tō·mə·rū V-Qal-Imperf-2mp H559 you ask.
אֵלַ֖י ’ê·lay Prep | 1cs H413 . . .
12
הַרְבּ֨וּ har·bū V-Hifil-Imp-mp H7235 Demand
עָלַ֤י ‘ā·lay Prep | 1cs H5921 a high
מְאֹד֙ mə·’ōḏ Adv H3966 . . .
מֹ֣הַר mō·har N-ms H4119 dowry
וּמַתָּ֔ן ū·mat·tān Conj-w | N-ms H4976 and [an expensive] gift,
וְאֶ֨תְּנָ֔ה wə·’et·tə·nāh Conj-w | V-Qal-ConjImperf.Cohort-1cs H5414 and I will give you
כַּאֲשֶׁ֥ר ka·’ă·šer Prep-k | Pro-r H834 whatever
תֹּאמְר֖וּ tō·mə·rū V-Qal-Imperf-2mp H559 you ask.
אֵלָ֑י ’ê·lāy Prep | 1cs H413 . . .
וּתְנוּ־ ū·ṯə·nū- Conj-w | V-Qal-Imp-mp H5414 Only give
לִ֥י Prep | 1cs me
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
הַֽנַּעֲרָ֖ han·na·‘ă·rā Art | N-fs H5291 the girl
לְאִשָּֽׁה׃ lə·’iš·šāh Prep-l | N-fs H802 as my wife!
The Revenge of Dinah’s Brothers
13
אֲשֶׁ֣ר ’ă·šer Pro-r H834 But because
טִמֵּ֔א ṭim·mê V-Piel-Perf-3ms H2930 [Shechem] had defiled
אֵ֖ת ’êṯ DirObjM H853 -
אֲחֹתָֽם׃ ’ă·ḥō·ṯām N-fsc | 3mp H269 their sister
דִּינָ֥ה dî·nāh N-proper-fs H1783 Dinah,
יַעֲקֹ֜ב ya·‘ă·qōḇ N-proper-ms H3290 Jacob’s
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
בְנֵֽי־ ḇə·nê- N-mpc H1121 sons
וַיַּעֲנ֨וּ way·ya·‘ă·nū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H6030 answered
שְׁכֶ֨ם šə·ḵem N-proper-ms H7927 [him]
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 -
אָבִ֛יו ’ā·ḇîw N-msc | 3ms H1 and his father
חֲמ֥וֹר ḥă·mō·wr N-proper-ms H2544 Hamor
בְּמִרְמָ֖ה bə·mir·māh Prep-b | N-fs H4820 deceitfully
וַיְדַבֵּ֑רוּ way·ḏab·bê·rū Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3mp H1696 . . ..
14
לֹ֤א Adv-NegPrt H3808 We cannot
נוּכַל֙ nū·ḵal V-Qal-Imperf-1cp H3201 . . .
לַעֲשׂוֹת֙ la·‘ă·śō·wṯ Prep-l | V-Qal-Inf H6213 do
הַזֶּ֔ה haz·zeh Art | Pro-ms H2088 such
הַדָּבָ֣ר had·dā·ḇār Art | N-ms H1697 a thing,
וַיֹּאמְר֣וּ way·yō·mə·rū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H559 they said
אֲלֵיהֶ֗ם ’ă·lê·hem Prep | 3mp H413 -.
לָתֵת֙ lā·ṯêṯ Prep-l | V-Qal-Inf H5414 To give
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
אֲחֹתֵ֔נוּ ’ă·ḥō·ṯê·nū N-fsc | 1cp H269 our sister
לְאִ֖ישׁ lə·’îš Prep-l | N-ms H376 . . .
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 -
ל֣וֹ lōw Prep | 3ms to
עָרְלָ֑ה ‘ā·rə·lāh N-fs H6190 an uncircumcised man
כִּֽי־ kî- Conj H3588 . . .
חֶרְפָּ֥ה ḥer·pāh N-fs H2781 would be a disgrace
הִ֖וא Pro-3fs H1931 . . .
לָֽנוּ׃ lā·nū Prep | 1cp to us.
15
נֵא֣וֹת nê·’ō·wṯ V-Nifal-Imperf-1cp H225 We will consent
לָכֶ֑ם lā·ḵem Prep | 2mp to this
אַךְ־ ’aḵ- Adv H389 on one
בְּזֹ֖את bə·zōṯ Prep-b | Pro-fs H2063 . . .
אִ֚ם ’im Conj H518 condition,
תִּהְי֣וּ tih·yū V-Qal-Imperf-2mp H1961 that you become
לְהִמֹּ֥ל lə·him·mōl Prep-l | V-Nifal-Inf H4135 circumcised
לָכֶ֖ם lā·ḵem Prep | 2mp
כָמֹ֔נוּ ḵā·mō·nū Prep | 1cp H3644 like us —
כָּל־ kāl- N-msc H3605 every one of
זָכָֽר׃ zā·ḵār N-ms H2145 your males.
16
וְנָתַ֤נּוּ wə·nā·ṯan·nū Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cp H5414 Then we will give
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
לָכֶ֔ם lā·ḵem Prep | 2mp you
בְּנֹתֵ֙ינוּ֙ bə·nō·ṯê·nū N-fpc | 1cp H1323 our daughters
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 and
נִֽקַּֽח־ niq·qaḥ- V-Qal-Imperf-1cp H3947 take
בְּנֹתֵיכֶ֖ם bə·nō·ṯê·ḵem N-fpc | 2mp H1323 your daughters
לָ֑נוּ lā·nū Prep | 1cp for ourselves.
וְיָשַׁ֣בְנוּ wə·yā·šaḇ·nū Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cp H3427 We will dwell
אִתְּכֶ֔ם ’it·tə·ḵem Prep | 2mp H854 among you
וְהָיִ֖ינוּ wə·hā·yî·nū Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cp H1961 and become
אֶחָֽד׃ ’e·ḥāḏ Number-ms H259 one
לְעַ֥ם lə·‘am Prep-l | N-ms H5971 people.
17
וְאִם־ wə·’im- Conj H518 But if
לֹ֧א Adv-NegPrt H3808 you will not
תִשְׁמְע֛וּ ṯiš·mə·‘ū V-Qal-Imperf-2mp H8085 agree
אֵלֵ֖ינוּ ’ê·lê·nū Prep | 1cp H413 . . .
לְהִמּ֑וֹל lə·him·mō·wl Prep-l | V-Nifal-Inf H4135 to be circumcised,
וְלָקַ֥חְנוּ wə·lā·qaḥ·nū Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cp H3947 then we will take
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
בִּתֵּ֖נוּ bit·tê·nū N-fsc | 1cp H1323 our sister
וְהָלָֽכְנוּ׃ wə·hā·lā·ḵə·nū Conj-w | V-Qal-ConjPerf-1cp H1980 and go.
18
דִבְרֵיהֶ֖ם ḏiḇ·rê·hem N-mpc | 3mp H1697 Their offer
בְּעֵינֵ֣י bə·‘ê·nê Prep-b | N-cdc H5869 . . .
וַיִּֽיטְב֥וּ way·yî·ṭə·ḇū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H3190 seemed good
חֲמ֑וֹר ḥă·mō·wr N-proper-ms H2544 to Hamor
וּבְעֵינֵ֖י ū·ḇə·‘ê·nê Conj-w, Prep-b | N-cdc H5869 . . .
חֲמֽוֹר׃ ḥă·mō·wr N-proper-ms H2544 and his
בֶּן־ ben- N-msc H1121 son
שְׁכֶ֥ם šə·ḵem N-proper-ms H7927 Shechem.
19
הַנַּ֙עַר֙ han·na·‘ar Art | N-ms H5288 The young man,
וְה֣וּא wə·hū Conj-w | Pro-3ms H1931 who [was]
נִכְבָּ֔ד niḵ·bāḏ V-Nifal-Prtcpl-ms H3513 the most respected
מִכֹּ֖ל mik·kōl Prep-m | N-msc H3605 of all
אָבִֽיו׃ ’ā·ḇîw N-msc | 3ms H1 his father’s
בֵּ֥ית bêṯ N-msc H1004 household,
וְלֹֽא־ wə·lō- Conj-w | Adv-NegPrt H3808 did not
אֵחַ֤ר ’ê·ḥar V-Piel-Perf-3ms H309 hesitate
לַעֲשׂ֣וֹת la·‘ă·śō·wṯ Prep-l | V-Qal-Inf H6213 to fulfill
הַדָּבָ֔ר had·dā·ḇār Art | N-ms H1697 this request,
כִּ֥י Conj H3588 because
חָפֵ֖ץ ḥā·p̄êṣ V-Qal-Perf-3ms H2654 he was delighted
יַעֲקֹ֑ב ya·‘ă·qōḇ N-proper-ms H3290 with Jacob’s
בְּבַֽת־ bə·ḇaṯ- Prep-b | N-fsc H1323 daughter.
20
חֲמ֛וֹר ḥă·mō·wr N-proper-ms H2544 So Hamor
בְּנ֖וֹ bə·nōw N-msc | 3ms H1121 and his son
וּשְׁכֶ֥ם ū·šə·ḵem Conj-w | N-proper-ms H7927 Shechem
וַיָּבֹ֥א way·yā·ḇō Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H935 went
אֶל־ ’el- Prep H413 to
שַׁ֣עַר ša·‘ar N-msc H8179 the gate
עִירָ֑ם ‘î·rām N-fsc | 3mp H5892 of their city
וַֽיְדַבְּר֛וּ way·ḏab·bə·rū Conj-w | V-Piel-ConsecImperf-3mp H1696 and addressed
אֶל־ ’el- Prep H413 . . .
אַנְשֵׁ֥י ’an·šê N-mpc H582 the men
עִירָ֖ם ‘î·rām N-fsc | 3mp H5892 of their city
לֵאמֹֽר׃ lê·mōr Prep-l | V-Qal-Inf H559 . . .:
21
הָאֵ֜לֶּה hā·’êl·leh Art | Pro-cp H428 These
הָאֲנָשִׁ֨ים hā·’ă·nā·šîm Art | N-mp H582 men
שְֽׁלֵמִ֧ים šə·lê·mîm Adj-mp H8003 are at peace
הֵ֣ם hêm Pro-3mp H1992 . . .
אִתָּ֗נוּ ’it·tā·nū Prep | 1cp H854 with us.
וְיֵשְׁב֤וּ wə·yê·šə·ḇū Conj-w | V-Qal-ConjImperf-3mp H3427 Let them live
וְיִסְחֲר֣וּ wə·yis·ḥă·rū Conj-w | V-Qal-ConjImperf-3mp H5503 and trade
בָאָ֙רֶץ֙ ḇā·’ā·reṣ Prep-b, Art | N-fs H776 in our land;
אֹתָ֔הּ ’ō·ṯāh DirObjM | 3fs H853 -
הִנֵּ֥ה hin·nêh Interjection H2009 indeed,
וְהָאָ֛רֶץ wə·hā·’ā·reṣ Conj-w, Art | N-fs H776 [it]
רַֽחֲבַת־ ra·ḥă·ḇaṯ- Adj-fsc H7342 is large
יָדַ֖יִם yā·ḏa·yim N-fd H3027 . . .
לִפְנֵיהֶ֑ם lip̄·nê·hem Prep-l | N-mpc | 3mp H6440 enough for them.
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
נִקַּֽח־ niq·qaḥ- V-Qal-Imperf-1cp H3947 Let us take
לָ֣נוּ lā·nū Prep | 1cp . . .
בְּנֹתָם֙ bə·nō·ṯām N-fpc | 3mp H1323 their daughters
לְנָשִׁ֔ים lə·nā·šîm Prep-l | N-fp H802 in marriage
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 -
נִתֵּ֥ן nit·tên V-Qal-Imperf-1cp H5414 and give
בְּנֹתֵ֖ינוּ bə·nō·ṯê·nū N-fpc | 1cp H1323 our daughters
לָהֶֽם׃ lā·hem Prep | 3mp to them.
22
אַךְ־ ’aḵ- Adv H389 But only
בְּ֠זֹאת bə·zōṯ Prep-b | Pro-fs H2063 on this condition
הָאֲנָשִׁים֙ hā·’ă·nā·šîm Art | N-mp H582 {will} the men
יֵאֹ֨תוּ yê·’ō·ṯū V-Nifal-Imperf-3mp H225 agree
לָ֤נוּ lā·nū Prep | 1cp -
לָשֶׁ֣בֶת lā·še·ḇeṯ Prep-l | V-Qal-Inf H3427 to dwell
אִתָּ֔נוּ ’it·tā·nū Prep | 1cp H854 with us
לִהְי֖וֹת lih·yō·wṯ Prep-l | V-Qal-Inf H1961 and be
אֶחָ֑ד ’e·ḥāḏ Number-ms H259 one
לְעַ֣ם lə·‘am Prep-l | N-ms H5971 people:
כָּל־ kāl- N-msc H3605 if all
לָ֙נוּ֙ lā·nū Prep | 1cp our
זָכָ֔ר zā·ḵār N-ms H2145 men
בְּהִמּ֥וֹל bə·him·mō·wl Prep-b | V-Nifal-Inf H4135 are circumcised
כַּאֲשֶׁ֖ר ka·’ă·šer Prep-k | Pro-r H834 as
הֵ֥ם hêm Pro-3mp H1992 they are
נִמֹּלִֽים׃ nim·mō·lîm V-Nifal-Prtcpl-mp H4135 . . ..
23
הֲל֥וֹא hă·lō·w Adv-NegPrt H3808 Will not
מִקְנֵהֶ֤ם miq·nê·hem N-mpc | 3mp H4735 their livestock,
וְקִנְיָנָם֙ wə·qin·yā·nām Conj-w | N-msc | 3mp H7075 their possessions,
וְכָל־ wə·ḵāl Conj-w | N-msc H3605 and all
לָ֖נוּ lā·nū Prep | 1cp vvv
הֵ֑ם hêm Pro-3mp H1992 their
בְּהֶמְתָּ֔ם bə·hem·tām N-fsc | 3mp H929 animals [become ours]?
אַ֚ךְ ’aḵ Adv H389 Only
נֵא֣וֹתָה nê·’ō·w·ṯāh V-Nifal-Imperf.Cohort-1cp H225 let us consent
לָהֶ֔ם lā·hem Prep | 3mp to them,
וְיֵשְׁב֖וּ wə·yê·šə·ḇū Conj-w | V-Qal-ConjImperf-3mp H3427 and they will dwell
אִתָּֽנוּ׃ ’it·tā·nū Prep | 1cp H854 among us.
24
כָּל־ kāl- N-msc H3605 All the men
יֹצְאֵ֖י yō·ṣə·’ê V-Qal-Prtcpl-mpc H3318 who went out
עִיר֑וֹ ‘î·rōw N-fsc | 3ms H5892 of the city
שַׁ֣עַר ša·‘ar N-msc H8179 gate
וַיִּשְׁמְע֤וּ way·yiš·mə·‘ū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H8085 listened
אֶל־ ’el- Prep H413 to
חֲמוֹר֙ ḥă·mō·wr N-proper-ms H2544 Hamor
וְאֶל־ wə·’el- Conj-w | Prep H413 . . .
בְּנ֔וֹ bə·nōw N-msc | 3ms H1121 and his son
שְׁכֶ֣ם šə·ḵem N-proper-ms H7927 Shechem,
כָּל־ kāl- N-msc H3605 and every
זָכָ֔ר zā·ḵār N-ms H2145 male
כָּל־ kāl- N-msc H3605 . . .
יֹצְאֵ֖י yō·ṣə·’ê V-Qal-Prtcpl-mpc H3318 vvv
שַׁ֥עַר ša·‘ar N-msc H8179 vvv
עִירֽוֹ׃ ‘î·rōw N-fsc | 3ms H5892 of the city
וַיִּמֹּ֙לוּ֙ way·yim·mō·lū Conj-w | V-Nifal-ConsecImperf-3mp H4135 was circumcised.
25
הַשְּׁלִישִׁ֜י haš·šə·lî·šî Art | Number-oms H7992 Three
בַיּ֨וֹם ḇay·yō·wm Prep-b, Art | N-ms H3117 days later,
בִּֽהְיוֹתָ֣ם bih·yō·w·ṯām Prep-b | V-Qal-Inf | 3mp H1961 while
וַיְהִי֩ way·hî Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H1961 they were
כֹּֽאֲבִ֗ים kō·’ă·ḇîm V-Qal-Prtcpl-mp H3510 still in pain,
שְׁנֵֽי־ šə·nê- Number-mdc H8147 two
יַ֠עֲקֹב ya·‘ă·qōḇ N-proper-ms H3290 of Jacob’s
בְנֵי־ ḇə·nê- N-mpc H1121 sons
דִינָה֙ ḏî·nāh N-proper-fs H1783 Dinah’s
אִ֣ישׁ ’îš N-ms H376 . . .
אֲחֵ֤י ’ă·ḥê N-mpc H251 brothers
שִׁמְע֨וֹן šim·‘ō·wn N-proper-ms H8095 Simeon
וְלֵוִ֜י wə·lê·wî Conj-w | N-proper-ms H3878 and Levi)
וַיִּקְח֣וּ way·yiq·ḥū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H3947 took
חַרְבּ֔וֹ ḥar·bōw N-fsc | 3ms H2719 their swords,
וַיָּבֹ֥אוּ way·yā·ḇō·’ū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H935 went
עַל־ ‘al- Prep H5921 into
בֶּ֑טַח be·ṭaḥ N-ms H983 the unsuspecting
הָעִ֖יר hā·‘îr Art | N-fs H5892 city,
וַיַּֽהַרְג֖וּ way·ya·har·ḡū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H2026 and slaughtered
כָּל־ kāl- N-msc H3605 every
זָכָֽר׃ zā·ḵār N-ms H2145 male.
26
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 -
הָרְג֖וּ hā·rə·ḡū V-Qal-Perf-3cp H2026 They killed
לְפִי־ lə·p̄î- Prep-l | N-msc H6310 . . .
חֲמוֹר֙ ḥă·mō·wr N-proper-ms H2544 Hamor
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 -
בְּנ֔וֹ bə·nōw N-msc | 3ms H1121 and his son
שְׁכֶ֣ם šə·ḵem N-proper-ms H7927 Shechem
חָ֑רֶב ḥā·reḇ N-fs H2719 with their swords,
וַיִּקְח֧וּ way·yiq·ḥū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H3947 took
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
דִּינָ֛ה dî·nāh N-proper-fs H1783 Dinah
שְׁכֶ֖ם šə·ḵem N-proper-ms H7927 out of Shechem’s
מִבֵּ֥ית mib·bêṯ Prep-m | N-msc H1004 house,
וַיֵּצֵֽאוּ׃ way·yê·ṣê·’ū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H3318 and went away.
27
יַעֲקֹ֗ב ya·‘ă·qōḇ N-proper-ms H3290 Jacob’s
בְּנֵ֣י bə·nê N-mpc H1121 other sons
בָּ֚אוּ bā·’ū V-Qal-Perf-3cp H935 came
עַל־ ‘al- Prep H5921 upon
הַ֣חֲלָלִ֔ים ha·ḥă·lā·lîm Art | N-mp H2491 the slaughter
וַיָּבֹ֖זּוּ way·yā·ḇōz·zū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H962 and looted
הָעִ֑יר hā·‘îr Art | N-fs H5892 the city,
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer Pro-r H834 because
אֲחוֹתָֽם׃ ’ă·ḥō·w·ṯām N-fsc | 3mp H269 their sister
טִמְּא֖וּ ṭim·mə·’ū V-Piel-Perf-3cp H2930 had been defiled.
28
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
לָקָֽחוּ׃ lā·qā·ḥū V-Qal-Perf-3cp H3947 They took
צֹאנָ֥ם ṣō·nām N-fsc | 3mp H6629 their flocks
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 and
בְּקָרָ֖ם bə·qā·rām N-msc | 3mp H1241 herds
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 and
חֲמֹרֵיהֶּ֑ם ḥă·mō·rē·hɛm N-mpc | 3mp H2543 donkeys,
וְאֵ֧ת wə·’êṯ Conj-w | DirObjM H853 -
אֲשֶׁר־ ’ă·šer- Pro-r H834 and everything else
בָּעִ֛יר bā·‘îr Prep-b, Art | N-fs H5892 in the city
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 -
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer Pro-r H834 -
בַּשָּׂדֶ֖ה baś·śā·ḏeh Prep-b, Art | N-ms H7704 or in the field.
29
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 -
שָׁב֖וּ šā·ḇū V-Qal-Perf-3cp H7617 They carried off
כָּל־ kāl- N-msc H3605 all
חֵילָ֤ם ḥê·lām N-msc | 3mp H2428 their possessions
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 and
נְשֵׁיהֶ֔ם nə·šê·hem N-fpc | 3mp H802 women
וְאֶת־ wə·’eṯ- Conj-w | DirObjM H853 and
כָּל־ kāl- N-msc H3605 -
טַפָּם֙ ṭap·pām N-msc | 3mp H2945 children,
וַיָּבֹ֑זּוּ way·yā·ḇōz·zū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H962 and they plundered
וְאֵ֖ת wə·’êṯ Conj-w | DirObjM H853 -
כָּל־ kāl- N-msc H3605 everything
אֲשֶׁ֥ר ’ă·šer Pro-r H834 -
בַּבָּֽיִת׃ bab·bā·yiṯ Prep-b, Art | N-ms H1004 in [their] houses.
30
יַעֲקֹ֜ב ya·‘ă·qōḇ N-proper-ms H3290 Then Jacob
וַיֹּ֨אמֶר way·yō·mer Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3ms H559 said
אֶל־ ’el- Prep H413 to
שִׁמְע֣וֹן šim·‘ō·wn N-proper-ms H8095 Simeon
וְאֶל־ wə·’el- Conj-w | Prep H413 . . .
לֵוִי֮ lê·wî N-proper-ms H3878 and Levi,
עֲכַרְתֶּ֣ם ‘ă·ḵar·tem V-Qal-Perf-2mp H5916 You have brought trouble
אֹתִי֒ ’ō·ṯî DirObjM | 1cs H853 upon me
לְהַבְאִישֵׁ֙נִי֙ lə·haḇ·’î·šê·nî Prep-l | V-Hifil-Inf | 1cs H887 by making me a stench
בַּֽכְּנַעֲנִ֖י bak·kə·na·‘ă·nî Prep-b, Art | N-proper-ms H3669 to the Canaanites
וּבַפְּרִזִּ֑י ū·ḇap·pə·riz·zî Conj-w, Prep-b, Art | N-proper-ms H6522 and Perizzites,
בְּיֹשֵׁ֣ב bə·yō·šêḇ Prep-b | V-Qal-Prtcpl-msc H3427 the people
הָאָ֔רֶץ hā·’ā·reṣ Art | N-fs H776 of this land.
וַאֲנִי֙ wa·’ă·nî Conj-w | Pro-1cs H589 We
מְתֵ֣י mə·ṯê N-mpc H4962 are few
מִסְפָּ֔ר mis·pār N-ms H4557 in number;
וְנֶאֶסְפ֤וּ wə·ne·’es·p̄ū Conj-w | V-Nifal-ConjPerf-3cp H622 if they unite
עָלַי֙ ‘ā·lay Prep | 1cs H5921 against me
וְהִכּ֔וּנִי wə·hik·kū·nî Conj-w | V-Hifil-ConjPerf-3cp | 1cs H5221 and attack me,
אֲנִ֥י ’ă·nî Pro-1cs H589 I
וּבֵיתִֽי׃ ū·ḇê·ṯî Conj-w | N-msc | 1cs H1004 and my household
וְנִשְׁמַדְתִּ֖י wə·niš·maḏ·tî Conj-w | V-Nifal-ConjPerf-1cs H8045 will be destroyed.
31
וַיֹּאמְר֑וּ way·yō·mə·rū Conj-w | V-Qal-ConsecImperf-3mp H559 But they replied,
יַעֲשֶׂ֖ה ya·‘ă·śeh V-Qal-Imperf-3ms H6213 Should he have treated
אֶת־ ’eṯ- DirObjM H853 -
אֲחוֹתֵֽנוּ׃פ ’ă·ḥō·w·ṯê·nū N-fsc | 1cp H269 our sister
הַכְזוֹנָ֕ה haḵ·zō·w·nāh Art, Prep-k | N-fs H2181 like a prostitute?

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate