Menu

Apocalipsis 7

WBT

1 Ä‘lÄ«stÄn iccÄlaktzÄ«’lh kelhatÄ‘ti’ ángeles ixtayÄna’lh ixa’katzÄ‘stÅ«tÄ‘ti’ cÄ‘ti’ya’tna’. Xlaca’n ixtataxtoktÄ«mÄ‘nalh a’ktÄ‘ti’ Å«’ni’. Chuntza’ jÄ ixÅ«’nun nÅ«n macsti’na’j nac cÄ‘ti’ya’tna’ Ä nac mar Ä nÅ«n na ixa’kÄn qui’hui’. 2 IclaktzÄ«’mpÄlh Ä‘chÄ‘tin ángel tÄ« mincha’ jÄ tÄ‘cxtuyÄchi chi’chini’. Xla’ ixlÄ‘mÄ‘lh ixsello Dios xalakahuan. HuÄ‘mÄ’ ángel palha’ cÄtÄ‘chihuÄ«na’nli kelhatÄ‘ti’ ángeles tÄ« ixcÄmaxquÄ«’canÄ«’t lÄ«tli’hui’qui natahui’lÄ« tasakÄ‘lÄ«n nac cÄ‘ti’ya’tna’ Ä nac mar. 3 CÄhuanilh: âJÄ tÅ« catlahuani’tit ti’ya’t nÅ«n nac mar Ä nÅ«n qui’hui’ hasta a’cxni’ na’iccÄtankÄhui’lÄ«yÄuj sello tÄ« tatapa’ksÄ«ni’ Dios. 4 Quihuanica chÄ« kelhalÄ’t ixlÄ«pÅ‘ktuca’n tÄ« cÄtankÄhui’lÄ«ca ixsello Dios. Xlaca’n a’ktin ciento Ä‘tu’pu’xamatÄ‘ti’ mil ixtahuanÄ«’t Ä«’xÅ«’nÄtÄ‘natna’ca’n ixcamana’ Israel. 5 A’kacÄujtu’ mil Ä«’xÅ«’nÄtÄ‘natna’ Judá tÄ« ixtalÄ‘ntza’ sello, Ä a’kacÄujtu’ mil Ä«’xÅ«’nÄtÄ‘natna’ Rubén, Ä a’kacÄujtu’ mil ixla’ Gad, 6 Ä a’kacÄujtu’ mil ixla’ Aser, Ä a’kacÄujtu’ mil ixla’ Neftalí, Ä a’kacÄujtu’ mil ixla’ Manasés, 7 Ä a’kacÄujtu’ mil ixla’ Simeón, Ä a’kacÄujtu’ mil ixla’ Leví, Ä a’kacÄujtu’ mil ixla’ Isacar, 8 Ä a’kacÄujtu’ mil ixla’ Zabulón, Ä a’kacÄujtu’ mil ixla’ José, Ä a’kacÄujtu’ mil ixla’ Benjamín. 9 Ä‘lÄ«stÄn iccÄlaktzÄ«’lh lhÅ«hua’ tachi’xcuhuÄ«’t Ä jÄla ixcÄpÅ«tle’kecan ixpÄlacata ixlÄ«lhÅ«hua’ca’n xalanÄ«’n nac cÄ‘lacchicni’ Ä xalanÄ«’n ixlÄ«pÅ‘ktu nac cÄ‘quilhtamacuj Ä ixlÄ«pÅ‘ktuca’n ixlÄ«kempÄlhÅ«hua’ tachihuÄ«n. IxtayÄna’lh na ixlacatzuna’j pÅ«tahuÄ«’lh Ä nÄ ixlacatÄ«n Cordero. IxtalhakÄ‘nca’n stala’nka’ ixuanÄ«’t. Ixtachi’patÄlha ixpekni’ palma. 10 Xlaca’n palha’ tahuanli: QuincÄmakapÅ«taxtÅ«n quinDiosca’n tÄ« huÄ«’lh na ixpÅ«mÄpa’ksÄ«n Ä nÄ Cordero. 11 IxlÄ«pÅ‘ktuca’n ángeles ixtalÄ«tamacsti’li’nÄ«’t pÅ«tahuÄ«’lh Ä lakÅlu’n Ä kelhatÄ‘ti’ tÄ« ixtayÄna’lh na ixa’katzÄ‘stÅ«tÄ‘ti’. Ãngeles tataquilhpÅ«talh na ixlacatzuna’j pÅ«tahuÄ«’lh Ä tamakapÄxuÄ«lh Dios. 12 Tahuanli: Chuntza’ calalh. CamakapÄxuÄ«ca Ä camÄka’tlÄ«’ca Dios. XmÄn Å«’tza’ ka’lhÄ«kÅ’ talacapÄstacni’. CamaxquÄ«’ca tapÄxcatca’tzÄ«n Ä calakachi’xcuhuÄ«’ca ixpÄlacata xmÄn Å«’tza’ ka’lhÄ« ixlÄ«pÅ‘ktu lÄ«tli’hui’qui Ä lÄ«mÄpa’ksÄ«n. Chuntza’ pÅ‘ktu quilhtamacuj calalh. 13 ChÄ‘tin chÄ« lakÅlu’n quinkelhasqui’nÄ«lh: â¿TÄ«chu tzamÄ’ tÄ« talhakÄ‘nanÄ«’ttza’ xastala’nka’? ¿JÄchu tamincha’? 14 Quit ickelhtÄ«lh: âQuit jÄ icca’tzÄ«. Hui’x ca’tzÄ«ya’. Xla’ quihuanilh: âŪ’tza’ tzamÄ’ tÄ« tatÄyani’lh ka’tla’ tapÄtÄ«n. Xlaca’n talÄ«che’kÄ‘lhtza’ ixlu’xu’ca’n ixka’lhni’ Cordero. Ū’tza’ stala’nka’tza’ lÄ«lalh ixlu’xu’ca’n. 15 Ū’tza’ talÄ«yÄna’lh na ixlacatÄ«n ixpÅ«mÄpa’ksÄ«n Dios. TatÄ‘scuja Dios na ixtemplo cÄ‘cuhuÄ«ni’ Ä tzÄ«’sa. Dios tÄ« huÄ«’lh nac pÅ«tahuÄ«’lh, xla’ cÄmaktaka’lha xlaca’n. 16 Chuntza’ xlaca’n jÄtza’ maktin catitatzi’ncsli. JÄtza’ maktin catitakelhpÅ«tÄ«lh pÅ‘ktu quilhtamacuj. Chi’chini’ jÄtza’ caticÄmacchÄlh Ä jÄtza’ maktin caticÄjicsmÄhuÄ«’lh. 17 JÄtza’ tÅ« caticÄ‘a’kspulalh, ixpÄlacata Cordero tÄ« huÄ«’lh na ixpu’nan pÅ«tahuÄ«’lh, Å«’tza’ nacÄmaktaka’lha. NacÄlÄ‘n jÄ taxtuhuÄ«’lh xcÄn tÅ« mÄstÄ’ xasÄsti’ latamat. Dios nacÄmÄko’xamÄka’tlÄ«’ Ä jÄtza’ catitacalhuanli.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate