Menu

Marcos 14

WBT

1 Ä‘a’ktu’ quilhtamacuj Ä«’sputacus ixcÄ‘tani’ca’n israelitas tÅ« huanican pascua a’cxni’ hua’can pÄntzÄ«n tÅ« jÄ ka’lhÄ« levadura. Xanapuxcu’nu’ pÄlejni’ Ä xamÄkelhtahua’kÄ‘ni’nÄ«’n lÄ«mÄpa’ksÄ«n ixtaputzamÄ‘nalh chÄ« natalÄ«’a’kskÄhuÄ«’ Jesús natachi’pa Ä natamÄmaknÄ«nÄ«ni’n. 2 TalÄhuanilh: âPalh natlahuayÄuj catÅ«huÄlh lÄ«huan lamÄ‘lh cÄ‘tani’, tachi’xcuhuÄ«’t natatÄ‘kaquÄ«’. 3 Jesús ixuÄ«’lh nac Betania na ixchic Simón. Ū’tza’ huÄ‘mÄ’ Simón tÄ« ixmasni’mÄ‘lh ixquinÄ«t Ä ixtzeyanÄ«’ttza’. A’cxni’ Jesús ixuÄ‘yamÄ‘lh a’ntza’, chÄ‘tin puscÄt laktalacatzuna’jÄ«lh. IxlÄ‘mÄ‘lh pÄtin lameti tÅ« ixlÄ«tzuma aceite tÅ« xatapalaxla’ Ä mu’csu ixuanÄ«’t. Ū’tza’ tÅ« huanican nardo. PuscÄt pa’klhli lameti Ä lÄ«cuctlahualh Jesús aceite. 4 MakapitzÄ«n tÄ« ixtahui’lÄna’lh talÄ«sÄ«tzÄ«’lh Ä talÄhuanilh: â¿TÅ« ixpÄlacata pÄxcat lÄ«lalh huÄ‘mÄ’ aceite? 5 Ixtatlaj hua’chi ixtatlaj chÄ‘tin chi’xcu’ chÄ« a’ktin cÄ‘ta. TzÄ Ä«’stÄ‘ca Ä tumÄ«n tzÄ ixcÄmaxquÄ«’ca xcamanÄ«nÄ«’n. TaquilhnÄ«lh puscÄt. 6 Jesús cÄhuanilh: âCamakxtektit. ¿TÅ« ixpÄlacata jicsmÄhuÄ«’yÄ‘tit huÄ‘mÄ’ puscÄt? Quintlahuani’lh tÅ« tze. 7 PÅ‘ktu quilhtamacuj na’a’nan xcamanÄ«nÄ«’n na milacpu’na’i’tÄtca’n. A’cxni’ lacasqui’nÄ‘tit, tzÄ nacÄtlahuani’yÄ‘tit tÅ« tze. Quit jÄ pÅ‘ktu quilhtamacuj na’iccÄtÄ‘tahui’layÄn. 8 PuscÄt tlahualh tÅ« tzÄ ixlacpuhuan. QuilÄ«cuctlahualh aceite Ä chuntza’ quincÄxui’lÄ«lhtza’ chÄ« naquimÄ‘cnÅ«can. 9 IxlÄ«cÄna’ tÅ« iccÄhuaniyÄn. CalhÄxcuhuÄlh nac cÄ‘quilhtamacuj jÄ namÄca’tzÄ«nÄ«ni’ncan xatze tachihuÄ«n ixla’ Cristo, a’ntza’ nahuancan tÅ« tlahualh huÄ‘mÄ’ puscÄt. Ū’tza’ ixlÄ«pÅ‘ktuca’n natalÄ«lacapÄstaca xla’ âhuanli Jesús. 10 Judas Iscariote chÄ‘tin ixlÄ«kelhacÄujtu’ scujnu’nÄ«’n ixuanÄ«’t. Xla’ cÄlaka’lh xanapuxcu’nu’ pÄlejni’ nacÄhuani ixcÄmacamaxquÄ«’lh Jesús. 11 A’cxni’ takexmatli tÅ« cÄhuanica, tapÄxuhualh Ä tahuanilh natamaxquÄ«’ tumÄ«n. Ä Judas tzuculh putza chÄ« ixlÄ«macamÄstÄ‘lh Jesús. 12 Milh quilhtamacuj tÅ« ixlÄ«tzucuni’ cÄ‘tani’ a’cxni’ hua’can pÄntzÄ«n tÅ« jÄ lÄ«tlahuacanÄ«’t levadura. HuÄ‘mÄ’ quilhtamacuj a’cxni’ maknÄ«can xaska’ta’ purecu’ tÅ« nahua’can ixpÄlacata huÄ‘mÄ’ cÄ‘tani’ tÅ« huanican pascua. Ī’scujnu’nÄ«’n takelhasqui’nÄ«lh Jesús: â¿JÄchu lacasqui’na’ na’ica’nÄuj na’iccÄxtlahuayÄuj tÅ« nahua’can cÄ‘tani’? 13 CÄmacÄ‘lh chÄ‘tu’ Ä«’scujnu’nÄ«’n Ä cÄhuanilh: âCapintit nac cÄ‘lacchicni’ Ä namacla’yÄ‘tit chÄ‘tin chi’xcu’ tÄ« lÄ‘mÄ‘lh ixtlÄmam. NastÄlani’yÄ‘tit. 14 JÄ xla’ natanÅ«, nÄ natanÅ«’yÄ‘tit Ä nahuaniyÄ‘tit ixtÄcu’ chic: “MÄkelhtahua’kÄ‘ni’ huaniyÄn: ¿JÄ yÄlh cuarto jÄ tzÄ na’iccÄtÄ‘hua’yÄn quiscujnu’nÄ«’n tÅ« hua’can cÄ‘tani’ pascua?" 15 Xla’ nacÄmÄsu’yuni’yÄn a’ktin cuarto ixlÄ«quilha’ktu chic. Ka’tla’ cuarto Ä cÄxni’jtza’ huÄ«’lh. A’ntza’ nacÄxtlahua’yÄ‘tit quilÄ«hua’ca’n. 16 Ta’a’lh Ä«’scujnu’nÄ«’n Ä tatanÅ«lh nac cÄ‘lacchicni’. Kentaxtulh chuntza’ chÄ« Jesús ixcÄhuaninÄ«’t Ä tacÄxtlahualh lÄ«hua’. 17 A’cxni’ ixtÄ‘cnÅ«mÄ‘lhtza’ chi’chini’, Jesús cÄtÄ‘chÄ‘lh Ä«’scujnu’nÄ«’n a’ntza’. 18 IxtahuÄ‘yamÄ‘nalhcus a’cxni’ Jesús cÄhuanilh: âIxlÄ«cÄna’ iccÄhuaniyÄn. ChÄ‘tin chÄ« hui’xina’n tÄ« quilÄtÄ‘huÄ‘yamÄ‘nauj, Å«’tza’ naquimacamÄstÄ’. 19 Xlaca’n tatzuculh talÄ«puhuan Ä chÄ‘tunu’ xlaca’n takelhasqui’nÄ«lh: âÂ¿Ä quit? 20 Jesús cÄkelhtÄ«lh: âChÄ‘tin chÄ« hui’xina’n milÄ«kelhacÄujtu’ca’n Ä Å«’tza’ tÄ« quintÄ‘pÅ«huÄ‘yan tzamÄ’ pulÄtu. 21 Quit Chi’xcu’ xala’ TÄlhmÄ‘n Ä naquina’kspula chuntza’ chÄ« tatzo’kni’ quimpÄlacata na ixtachihuÄ«n Dios. LÄ«lakalhu’mÄnat chi’xcu’ tÄ« naquimacamÄstÄ’; nalÄ«lÄ«puhuan. Ä‘chulÄ’ tze ixpÄlacata xla’ palh jÄ ixtilacatuncuhuÄ«’lh. 22 LÄ«huan ixtahuÄ‘yamÄ‘nalh, Jesús tayalh pÄntzÄ«n Ä maxquÄ«’lh tapÄxcatca’tzÄ«n Dios. A’cxni’ che’kelh, cÄmaxquÄ«’lh Ä«’scujnu’nÄ«’n Ä cÄhuanilh: âCahua’tit. Ū’tza’ huÄ‘mÄ’ quimacni’. 23 Tayalh vaso Ä maxquÄ«’lh tapÄxcatca’tzÄ«n Dios. CÄmaxquÄ«’lh Ä«’scujnu’nÄ«’n Ä ixlÄ«pÅ‘ktuca’n tahua’lh. 24 CÄhuanilh: âŪ’tza’ huÄ‘mÄ’ quinka’lhni’. Ū’tza’ tÅ« lÄ«cÄxtlahuacan xasÄsti’ talacÄxtlahuan chÄ« Dios nacÄlÄ«makapÅ«taxtÅ« tachi’xcuhuÄ«’t. Quinka’lhni’ Å«’tza’ tÅ« na’icmaka’n nacÄmÄtza’nkÄna’ni’ tÅ« jÄ tze tÅ« tatlahualh tachi’xcuhuÄ«’t. 25 IxlÄ«cÄna’ tÅ« iccÄhuaniyÄn. JÄtza’ Ä‘maktin ictihua’lh xaxcÄn uva hasta a’cxni’ na’icua’ xtum xaxcÄn uva xasÄsti’ jÄ Dios mÄpa’ksÄ«ni’nkÅ’. 26 A’cxni’ ixtapixtlÄ«’nÄ«’t a’ktin himno, tataxtulh Ä ta’a’lh nac sipej jÄ huanican Olivos. 27 Jesús cÄhuanilh: âMilÄ«pÅ‘ktuca’n naquilÄ‘a’kxtekmaka’nÄuj ixpÄlacata tÅ« naquina’kspula. Chuntza’ tatzo’kni’ na ixtachihuÄ«n Dios: “Na’icmaknÄ« pastor Ä nata’a’kahuankÅ’ purecu’." 28 A’cxni’ naquimÄlacastÄlancuanÄ«can, xapÅ«la na’ica’n quit nac estado Galilea. A’ntza’ nalÄpÄxtokÄuj. 29 Pedro huanilh: âMasqui ixlÄ«pÅ‘ktuca’n Ä‘makapitzÄ«n nata’a’kxtekmaka’nÄn, quit jÄ ictimakxtekni’. 30 Jesús huanilh: âIxlÄ«cÄna’ tÅ« icuaniyÄn. Chuhua’j huÄ‘mÄ’ tzÄ«’sa a’cxni’ jÄna’j Ä‘ta’sa ixlÄ«maktu’ puyux, hui’x naquinkelhtatzÄ‘ka maktu’tun. 31 Pedro Ä‘chulÄ’ lacatejtin huanli: âMasqui naquintÄ‘maknÄ«ca’na’, quit jÄ ictikelhtatzÄ‘kni’. IxlÄ«pÅ‘ktuca’n Ä‘makapitzÄ«n lacxtim tahuanli. 32 Jesús Ä Ä«’scujnu’nÄ«’n ta’chÄ‘lh jÄ huanican Getsemaní. CÄhuanilh: âCatahui’la’tit hui’xina’n huÄ‘tzÄ’ lÄ«huan quit na’icorarlÄ«. 33 CÄlÄ‘lh lacapunchuna’j Pedro Ä Jacobo Ä Juan. Tzuculh tamakchuyÄ« Ä a’katuyunli. 34 CÄhuanilh: âIclÄ«puhuan hasta tzÄ na’iclaknÄ« quintalÄ«puhuat. Catachokotit huÄ‘tzÄ’ Ä skalalh catahui’la’tit. 35 Jesús a’lh lacapunchuna’j Ä tatzokostalh nac ti’ya’t Ä squi’ni’lh Dios palh tzÄ ixa’kapÅ«taxtulh tÅ« na’a’kspula 36 Ä huanli: âQuinTÄta’, palh tzÄ na’ica’kapÅ«taxtu tzamÄ’ tÅ« na’icpÄtÄ«, camakxtekti chuntza’ nala. Masqui na’icpÄtÄ«ni’n, calalh tÅ« hui’x lacasqui’na’ Ä jÄ calalh tÅ« quit iclacasqui’n. 37 MimpÄlh jÄ ixcÄmakxteknÄ«’t Ä«’scujnu’nÄ«’n Ä cÄlaktzÄ«’lh Ä ixtalhtatahui’lÄna’lh. Huanilh Pedro: âÂ¿Ä lhtatahui’la’, Simón? Â¿Ä jÄla tÄyani’tit mintalhtataca’n nÅ«n a’ktin hora? 38 Lakahuan catahui’la’tit Ä casqui’ni’tit Dios jÄ nacÄta’a’kskÄhuÄ«’yÄn a’cxni’ nacÄtalÄ«laktzÄ«’ncu’tunÄn. IxlÄ«cÄna’ masqui milÄ«stacna’ca’n tatlahuacu’tun tÅ« xatze, mimacni’ca’n jÄ taka’lhÄ« lÄ«tli’hui’qui. 39 IxlÄ«maktu’ a’lh lacapunchuna’j Ä chu Å«’tza’ lacxtim squi’ni’lh Dios. 40 Taspi’tpÄlh jÄ ixcÄmakxteknÄ«’t Ä«’scujnu’nÄ«’n Ä cÄlaktzÄ«’lh Ä ixtalhtatahui’lÄna’lh. JÄla tatÄyani’lh ixtalhtataca’n Ä jÄ ixtaca’tzÄ« chÄ« natakelhtÄ«. 41 A’cxni’ ixlÄ«maktu’tun taspi’tli a’ntza’ jÄ ixcÄmakxteknÄ«’t, cÄhuanilh: âÂ¿Ä lhtatapÄ‘na’ntitcus Ä jaxpÄ‘na’ntitcus? Tzetza’. Chuhua’j chilhtza’ hora tÅ« lÄ«lhcÄnancanÄ«’t. Quit Chi’xcu’ xala’ TÄlhmÄ‘n Ä naquimacamÄstÄ‘can na ixmacanca’n tÄ« jÄ tzeya chi’xcuhuÄ«’n. 42 CatÄya’tit Ä cÄhuetza’; mimÄ‘lhtza’ tÄ« naquimacamÄstÄ’. 43 Palaj tunca a’cxni’ Jesús ixcÄtÄ‘chihuÄ«na’mÄ‘lhcus, chÄ‘lh Judas. Xla’ chÄ‘tin ixlÄ«kelhacÄujtu’ scujnu’nÄ«’n ixuanÄ«’t. TatÄ‘chÄ‘lh lhÅ«hua’ tachi’xcuhuÄ«’t Ä ixtalÄ‘n ixmachÄ«taca’n Ä qui’hui’. TalÄ«chÄ‘lh ixlÄ«mÄpa’ksÄ«nca’n xanapuxcu’nu’ pÄlejni’ Ä xamÄkelhtahua’kÄ‘ni’nÄ«’n lÄ«mÄpa’ksÄ«n Ä xanapuxcu’nu’ israelitas. 44 Judas Å«’tza’ tÄ« ixmacamÄstÄ‘mÄ‘lh Ä xla’ ixcÄhuaninÄ«’ttza’ chÄ« natalÄ«lakapasa tÄ«chu Jesús. IxcÄhuaninÄ«’t: âNa’iclacamu’su chÄ‘tin; Å«’tza’ Jesús. Nachi’payÄ‘tit Ä nalÄ«pinÄ‘tit Ä namaktaka’lhÄ‘tit. 45 A’cxni’ chÄ‘lh Judas, palaj tunca laktalacatzuna’jÄ«lh Jesús Ä huanilh: âMÄkelhtahua’kÄ‘ni’. Lacamu’sulh. 46 Tachi’xcuhuÄ«’t tÄ« tatÄ‘milh talaktalacatzuna’jÄ«lh Jesús Ä tachi’palh natalÄ‘n. 47 IxyÄlh chÄ‘tin tÄ« ixtÄ‘minÄ«’t Jesús. Xla’ mÄxtulh ixmachÄ«ta Ä mÄtakÄhuÄ«’lh ixtasÄcua’ xapuxcu’ pÄlej Ä a’kacÄ‘yujulh ixa’ka’xko’lh. 48 Jesús cÄkelhasqui’nÄ«lh: â¿TÅ« ixpÄlacata lÄ«ta’ntit mimachÄ«taca’n Ä minqui’hui’ca’n? Hua’chi chi’pacu’tunÄ‘tit chÄ‘tin ka’lhÄna’. 49 A’cxni’ xa’iccÄtÄ‘latlÄ‘huanÄn lakalÄ«yÄn nac templo, ¿tÅ« ixpÄlacata jÄla quilÄchi’pauj a’cxni’? Chuhua’j naquina’kspula Ä namÄkentaxtÅ« tÅ« tzo’kcanÄ«’t na ixtachihuÄ«n Dios âcÄhuanilh. 50 IxlÄ«pÅ‘ktuca’n scujnu’nÄ«’n tatzÄ‘lalh Ä chuntza’ talÄ«’a’kxtekmaka’lh Jesús. 51 ChÄ‘tin ka’hua’cha stÄlani’lh. JÄ ixlhakÄ‘nÄ«’t ixlu’xu’; xmÄn ixlÄ«tapÄchÄ«’nÄ«’t a’ktin sábana. A’cxni’ tachi’xcuhuÄ«’t tachi’palh, 52 makalhalha tzÄ‘lalh Ä maka’lh sábana. 53 Xlaca’n tÄ« tachi’palh Jesús, talÄ‘lh jÄ ixuÄ«’lh xapuxcu’ pÄlej. TalaktakÄstokli ixlÄ«pÅ‘ktuca’n xanapuxcu’nu’ pÄlejni’ Ä xanapuxcu’nu’ israelitas Ä xamÄkelhtahua’kÄ‘ni’nÄ«’n lÄ«mÄpa’ksÄ«n. 54 Pedro laka makat stÄlani’lh Ä chÄ‘lh hasta ixtanquilhtÄ«n ixchic xapuxcu’ pÄlej. TanÅ«lh na ixcorralh chic Ä cÄtÄ‘tahuÄ«’lh policías. IxcÄtÄ‘sko’huÄ«’lh nac macscut. 55 Xanapuxcu’nu’ pÄlejni’ Ä ixlÄ«pÅ‘ktuca’n xalaka’tla’ mÄpa’ksÄ«ni’nÄ«’n tÄ« ixtaputzÄna’nÄ«, xlaca’n ixtaputzamÄ‘nalh chÄ« natalÄ«mÄlacsu’yu Jesús natalÄ«mÄmaknÄ«nÄ«ni’n. JÄ ixtamacla tÅ« tzÄ natalÄ«mÄlacsu’yu. 56 Masqui lÄ«lhÅ«hua’ talÄ«chihuÄ«na’nli tÅ« jÄ ixlÄ«cÄna’ ixpÄlacata Jesús, jÄ lacxtim tahuanli. 57 MakapitzÄ«n tatÄyalh Ä ta’a’ksa’nÄ«ni’lh Ä tahuanli tÅ« jÄ ixlÄ«cÄna’. Chuntza’ tahuanli: 58 âQuina’n ickexmatui chÄ« huanli: “Quit na’icmÄlaksputÅ«kÅ’ ixlÄ«pÅ‘ktu huÄ‘mÄ’ xaka’tla’ templo tÅ« ixtatlaujca’n chi’xcuhuÄ«’n. IxlÄ«’a’ktu’tun quilhtamacuj xtum na’ictlahua Ä‘a’ktin tÅ« jÄ ixtatlaujca’n chi’xcuhuÄ«’n." 59 NÅ«n xlaca’n jÄ lacxtim tahuanli. 60 Xapuxcu’ pÄlej tÄyalh na ixlacpu’na’i’tÄtca’n Ä kelhasqui’nÄ«lh Jesús: âHuÄ’ tayÄna’lh chi’xcuhuÄ«’n tamÄlacsu’yumÄ‘na’n. Â¿Ä jÄ nakelhtÄ«ni’na’? 61 Jesús ca’cs tÄyalh Ä jÄ tÅ« kelhtÄ«ni’lh. Xapuxcu’ pÄlej kelhasqui’nÄ«pÄlh: âÂ¿Ä hui’x Cristo tÄ« Dios lacsacnÄ«’t? Â¿Ä hui’x Ä«’Ska’ta’ Dios tÄ« quina’n iclakachi’xcuhuÄ«’yÄuj? 62 Jesús kelhtÄ«lh: âQuit Cristo. Hui’xina’n naquilÄlaktzÄ«’nÄuj quit Chi’xcu’ xala’ TÄlhmÄ‘n na’ictahui’la na ixpekxtÅ«cÄna’j Dios tÄ« mÄpa’ksÄ«ni’mÄ‘lh. Na’icminÄcha’ nac a’kapÅ«n ixpu’nan poklhnu’. 63 Xapuxcu’ pÄlej, xla’ xtÄ«’tli ixlu’xu’ Ä chuntza’ lÄ«mÄsu’yulh ixtasÄ«tzi’ Ä huanli: âJÄtza’ iclacasqui’nÄuj Ä‘chÄ‘tin naquincÄhuanipalayÄn jÄ tze xla’. 64 Hui’xina’n kexpa’tnÄ«’ta’ntit chÄ« mÄlakchÄ‘ni’cu’tun Dios. ¿ChÄ« puhua’nÄ‘tit? IxlÄ«pÅ‘ktuca’n tahuanli camaknÄ«ca. 65 MakapitzÄ«n tatzuculh talakachojmanÄ«. Xlaca’n talacatlapalh Ä tatucsli Ä tahuanilh: â¡Calakapasti tÄ«chu lacala’sni’! Soldados tÄ« ixtamaktaka’lhmÄ‘nalh nÄ xlaca’n tatucsli. 66 Pedro ixyÄlh na ixtanquilhtÄ«n chic Ä milh chÄ‘tin tzu’ma’jÄt tÄ« Ä«’scujmÄ‘lh na ixchic xapuxcu’ pÄlej. 67 A’cxni’ laktzÄ«’lh Pedro jÄ Ä«’sko’huÄ«’lh, tzu’ma’jÄt lakalaktzÄ«’lh Ä huanilh: âNÄ hui’x ixtÄ‘latlÄ‘hua’na’ Jesús xala’ nac Nazaret. 68 Xla’ kelhtatzÄ‘kli Ä huanilh: âJÄ iclakapasa Ä jÄ icca’tzÄ« tÅ« huanicu’tuna’. A’lh lacapunchuna’j Ä ta’salh puyux. 69 Tzu’ma’jÄt laktzÄ«’mpÄlh Ä tzuculh cÄhuani tÄ« ixtatÄ‘yÄna’ncha’: âŪ’tza’ huÄ‘mÄ’ chÄ‘tin chÄ« xlaca’n. 70 Pedro kelhtatzÄ‘kpÄlh. IxlÄ«ka’tlÄ‘tus tÄ« ixtatÄ‘yÄna’ncha’ tahuanilh Pedro: âIxlÄ«cÄna’ hui’x chÄ‘tin chÄ« xlaca’n ixpÄlacata hui’x xala’ nac estado Galilea. MintachihuÄ«n ixtÄ‘chuntza’ tÄ« xala’ nac Galilea. 71 Pedro tzuculh lakapalacan ixa’cstu Ä palha’ huanli: âDios naquimakapÄtÄ«nÄ«n palh jÄ ixlÄ«cÄna’ tÅ« icuanimÄ‘n. JÄ iclakapasa huÄ‘mÄ’ chi’xcu’ tÄ« lÄ«chihuÄ«na’mpÄ‘na’ntit. 72 Puyux ta’sapÄlh ixlÄ«maktu’. Ū’tza’ lÄ«mÄpÄstaquÄ«lh Pedro chÄ« Jesús ixuaninÄ«’t: “A’cxni’ jÄ Ä‘ta’sa ixlÄ«maktu’ puyux, hui’x naquinkelhtatzÄ‘ka maktu’tun.” A’cxni’ Pedro lacapÄstacli chuntza’, tzuculh calhuan.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate