Mateo 9
WBT1 Palaj tunca Jesús tojÅlh a’ktin nac barco Ä a’lh ixtuntacut nac xcÄn Ä chÄ‘lh nac Capernaum jÄ nÄ ixcÄ‘lacchicni’. 2 LÄ«mini’cancha’ chÄ‘tin chi’xcu’ tÄ« Ä«’xcÄhuÄ«’huananÄ«’t Ä tÄ« ixmÄ‘lh na ixtalajni’. A’cxni’ Jesús laktzÄ«’lh chÄ« ixta’a’ka’Ä«’ni’ ixlÄ«tli’hui’qui, xla’ huanilh ta’jatatlani’: âCatahui’xcÄni’, quinka’hua’cha. Quit icmÄtza’nkÄna’ni’kÅ‘yÄn mincuenta. 3 Palaj tunca makapitzÄ«n xamÄkelhtahua’kÄ‘ni’nÄ«’n lÄ«mÄpa’ksÄ«n tapuhuanli: “HuÄ‘mÄ’ chi’xcu’ mÄlakchÄ‘nÄ«mÄ‘lh Dios. NÅ«n tÄ« chÄ‘tin chi’xcu’ tzÄ naquincÄmÄtza’nkÄna’ni’yÄn quincuentaca’n, xmÄn Dios." 4 Jesús ixca’tzÄ« chÄ« ixtapuhuamÄ‘nalh Ä Å«’tza’ cÄlÄ«huanilh: â¿TÅ« ixpÄlacata puhua’nÄ‘tit chuntza’ na milÄ«stacna’ca’n? 5 Icuanilhtza’ ta’jatatlani’: “IcmÄtza’nkÄna’ni’kÅ‘yÄn mincuenta.” JÄ tÅ« tasu’yu masqui mÄtza’nkÄna’ni’catza’. Palh xa’icuanilh: “CatÄ‘kaqui’ Ä casmi’li’ mipÅ«tama’ Ä catlÄ‘hua’nti”, chuntza’ ixlÄ«tasu’yulh palh ixlÄ«cÄna’ tzeyanli. 6 Quit Chi’xcu’ xala’ TÄlhmÄ‘n. Chuhua’j na’iccÄlÄ«mÄsu’yuni’yÄn chÄ« icka’lhÄ« lÄ«mÄpa’ksÄ«n huÄ‘tzÄ’ nac cÄ‘quilhtamacuj Ä tzÄ na’iccÄmÄtza’nkÄna’ni’ ixcuentaca’n tachi’xcuhuÄ«’t. Palaj tunca Jesús huanilh chi’xcu’ tÄ« Ä«’xcÄhuÄ«’huananÄ«’t: âCatÄ‘kaqui’ Ä casmi’li’ mipÅ«tama’ Ä capit na minchic. 7 Palaj tunca chi’xcu’ tÄ‘kaquÄ«’lh Ä lÄ‘lh ixpÅ«tama’ Ä a’lh na ixchic. 8 Tachi’xcuhuÄ«’t, a’cxni’ talaktzÄ«’lh huÄ‘mÄ’, tajicua’nli. TamakapÄxuÄ«lh Dios tÄ« ixcÄmaxquÄ«’nÄ«’t huÄ‘mÄ’ lÄ«mÄpa’ksÄ«n chi’xcuhuÄ«’n. 9 A’cxni’ Jesús ixtaxtumÄ‘lh a’ntza’, laktzÄ«’lh chÄ‘tin chi’xcu’ tÄ« ixuanican Mateo. Xla’ ixuÄ«’lh jÄ ixmÄtÄ‘jÄ«ni’ncan lÄ«xokot Ä huanica: âCaquistÄla’ni’. Palaj tunca Mateo tÄyalh Ä stÄlani’lh. 10 A’cxni’ Jesús ixuÄ‘yamÄ‘lh na ixchic Mateo, tachÄ‘lh lhÅ«hua’ mÄtÄ‘jÄ«ni’nÄ«’n Ä Ä‘makapitzÄ«n tÄ« jÄ tzeya chi’xcuhuÄ«’n. IxlÄ«pÅ‘ktuca’n ixcÄtÄ‘huÄ‘yamÄ‘lh Jesús Ä Ä«’scujnu’nÄ«’n. 11 A’cxni’ makapitzÄ«n fariseos talaktzÄ«’lh huÄ‘mÄ’, xlaca’n takelhasqui’nÄ«lh Ä«’scujnu’nÄ«’n Jesús: â¿TÅ« ixpÄlacata mimÄkelhtahua’kÄ‘ni’ca’n cÄtÄ‘huÄ‘yan mÄtÄ‘jÄ«ni’nÄ«’n Ä Ä‘makapitzÄ«n tÄ« jÄ tzeya chi’xcuhuÄ«’n? 12 Jesús kexmatli huÄ‘mÄ’ tachihuÄ«n Ä cÄhuanilh: âXlaca’n tÄ« jÄ tata’jatatla jÄ tamaclacasqui’n doctor. XmÄn ta’jatatlani’ tamaclacasqui’n. 13 Capintit Ä casca’ttit tÅ« huanicu’tun huÄ‘mÄ’ tÅ« tzo’kcanÄ«’t na ixtachihuÄ«n Dios: “Quit Ä‘chulÄ’ iclacasqui’n nacÄlakalhu’ma’nÄ‘tit Ä‘makapitzÄ«n. JÄ iclacasqui’n naquilÄlakahui’lÄ«yÄuj animalh.” Chuntza’ tzo’kcanÄ«’t. Quit jÄ icmilh iccÄputza tÄ« tapuhuan xlaca’n lactze. Icmilh iccÄputza tachi’xcuhuÄ«’t tÄ« taca’tzÄ« jÄ lactze xlaca’n Ä chuntza’ natalakpalÄ« ixtalacapÄstacni’ca’n. 14 Ä‘lÄ«stÄn tÄ« ixtastÄlani’ Juan MÄ‘kpaxÄ«ni’, xlaca’n talakmilh Jesús. Takelhasqui’nÄ«lh: âQuina’n Ä fariseos maklhÅ«hua’ jÄ icuÄ‘yanÄuj pÅ‘ktu quilhtamacuj ixpÄlacata Dios. ¿TÅ« ixpÄlacata miscujnu’nÄ«’n pÅ‘ktu quilhtamacuj tahuÄ‘yan? 15 Jesús cÄkelhtÄ«lh: âÂ¿Ä natalÄ«puhuan tÄ« cÄ‘invitarlÄ«can jÄ tamakaxtokmÄ‘ca? LÄ«huan cÄtÄ‘lahuÄ«’lhcus squi’nÄ«ni’, jÄ talÄ«puhuan. Namin a’ktin quilhtamacuj a’cxni’ nalÄ‘ncan squi’nÄ«ni’ Ä a’cxni’ natalÄ«puhuan Ä jÄ catitahuÄ‘yalh ixamigos. (A’cxni’ Jesús cÄhuanilh huÄ‘mÄ’, ixa’cstu ixlÄ«chihuÄ«na’mÄ‘ca.) 16 Jesús cÄhuanipÄlh: âJÄ tÄ« nasita xasÄsti’ lu’xu’ nalÄ«lactza’pa’ tÅ« xamasni’tza’. XasÄsti’ lu’xu’ natÄ‘timÄ« Ä Ä‘chulÄ’ naxtÄ«’ta xamasni’. 17 XaxcÄn uva tÅ« jÄ xaxcu’ta jÄ tÄ« chÄ‘tin catipÅ«mojÅlh xamasni’ ixko’xka’ purecu’. NamojÅcan xasÄsti’ nac ko’xka’ Ä a’cxni’ naxcu’tan, jÄ catipankli ko’xka’. Chuntza’ jÄ pÄxcat catihuanli ko’xka’ Ä jÄ catitaxtuni’lh xaxcÄn uva âcÄhuanilh Jesús. (Ū’tza’ huÄ‘mÄ’ lÄ«chihuÄ«na’mÄ‘lh ixtamÄsu’yunca’n israelitas Ä ixtamÄsu’yun Jesús tÅ« xasÄsti’.) 18 LÄ«huan Jesús ixcÄhuanimÄ‘lh huÄ‘mÄ’, chÄ‘lh chÄ‘tin xapuxcu’ israelitas. Xla’ tatzokostani’lh na ixlacatÄ«n Jesús Ä huanilh: âNÄ«lhcus quintzu’ma’jÄt. Masqui nÄ«lhtza’, palh hui’x napina’ Ä namacaxa’ma’ya’, xla’ nalacastÄlancuana’n. 19 Jesús tÄyalh Ä tÄ‘a’lh chi’xcu’. NÄ Ä«’scujnu’nÄ«’n nÄ tatÄ‘a’lh. 20 Palaj tunca milh chÄ‘tin puscÄt tÄ« ixta’jatatla. Ixka’lhÄ«tza’ a’kcÄujtu’ cÄ‘ta jÄla ixcÄsni’ ixka’lhni’. Laktalacatzuna’jÄ«lh ixchakÄn Jesús Ä xa’mani’lh ixquilhtÅ«n ixlu’xu’. 21 Puhuanli chuntza’: “XmÄn ca’icxa’mani’lh ixlu’xu’ Ä na’ictzeyan”, puhuanli. 22 Jesús talakspi’tli Ä laktzÄ«’lh puscÄt Ä huanilh: âCatahui’xcÄni’, quintzu’ma’jÄt. TzeyanÄ«’ta’tza’ ixpÄlacata a’ka’Ä«’nÄ«’ta’. XlÄ«tza’la tzeyanli tunca. 23 A’cxni’ Jesús chÄ‘lh na ixchic xapuxcu’ israelitas, cÄlaktzÄ«’lh músicos tÄ« natatÄ‘a’n a’cxni’ namÄ‘cnÅ«can. Tachi’xcuhuÄ«’t ixtata’samÄ‘nalh. 24 Jesús cÄhuanilh: âCatapÄnÅ«’tit huÄ‘tzÄ’. Tzu’ma’jÄt jÄ nÄ«nÄ«’t. XmÄn lhtatamÄ‘lh. Xlaca’n talÄ«lÄ«tzÄ«’nli. 25 A’cxni’ Jesús cÄmÄxtukÅ‘lh tachi’xcuhuÄ«’t, xla’ tanÅ«lh jÄ ixmÄ‘lh tzu’ma’jÄt Ä macachi’palh. Tzu’ma’jÄt tÄ‘kaquÄ«’lh. 26 CalhÄxcuhuÄlh ixÄ‘tun tamacni’ a’kahuanli tÅ« a’kspulalh tzu’ma’jÄt. 27 A’cxni’ Jesús ixtaxtumÄ‘lh a’ntza’, tatzuculh tastÄlani’ chÄ‘tu’ lakatzÄ«’nÄ«’n. Palha’ tahuanilh: â¡CaquilÄlakalhu’manui, hui’x tÄ« ixtÄ‘nat David! 28 A’cxni’ Jesús tanÅ«lh nac chic, lakatzÄ«’nÄ«’n tatalacatzuna’jÄ«lh. Xla’ cÄkelhasqui’nÄ«lh: âÂ¿Ä a’ka’Ä«’yÄ‘tit tzÄ na’iccÄmÄlacahuÄnÄ«yÄn? TakelhtÄ«lh: âChuntza’ ica’ka’Ä«’yÄuj, MÄpa’ksÄ«ni’. 29 Palaj tunca Jesús cÄxa’mani’lh ixlakastapunca’n Ä cÄhuanilh: âCalalh chuntza’ chÄ« a’ka’Ä«’yÄ‘tit. 30 Tatzeyalh ixlakastapunca’n Ä talacahuÄna’lh. Palaj tunca Jesús cÄmÄpa’ksÄ«lh: âTzÄ‘k caca’tzÄ«tit Ä jÄ tÄ« chÄ‘tin namÄca’tzÄ«nÄ«’yÄ‘tit. 31 Masqui chuntza’ cÄhuanica, a’cxni’ tataxtulh xlaca’n tatzuculh tahuani chÄ‘tin chÄ‘tin tÅ« cÄtlahuani’lh Jesús. Ū’tza’ talÄ«ca’tzÄ«kÅ‘lh calhÄxcuhuÄlh nac huÄ‘mÄ’ ti’ya’t. 32 A’cxni’ jÄna’j ixtataxtu tÄ« lakatzÄ«’nÄ«’n ixtahuanÄ«’t, a’cxni’ lÄ«mini’ca Jesús chÄ‘tin kÅ‘ko’. KÅ‘ko’ ixka’lhÄ« jÄ tzeya Å«’ni’. 33 A’cxni’ Jesús mÄxtulh jÄ tzeya Å«’ni’, palaj tunca tzuculh chihuÄ«na’n kÅ‘ko’. Tachi’xcuhuÄ«’t talÄ«’a’cnÄ«lh Ä tahuanli: âJÄ maktin iclaktzÄ«’nÄ«’tauj ixtÄ‘chuntza’ huÄ‘mÄ’ na quinti’ya’tca’n israelitas. 34 Fariseos, xlaca’n ixtahuan: âHuÄ‘mÄ’ chi’xcu’ ka’lhÄ« ixlÄ«mÄpa’ksÄ«n tÄ« xapuxcu’ jÄ tzeya Å«’nÄ«’n. Ū’tza’ cÄlÄ«mÄxtulh jÄ tzeya Å«’ni’. 35 Jesús ixtÄtaxtutÄlha a’katunu’ nac cÄ‘lacchicni’ Ä ranchujnu’. IxtÄtanÅ«tÄlha a’katunu’ na ixtemploca’n israelitas Ä ixmÄsu’yu. IxcÄ‘a’kchihuÄ«na’ni’ chÄ« nala jÄ Dios mÄpa’ksÄ«ni’nkÅ’. NÄ ixcÄmÄtzeyÄ« catÅ«huÄlh ta’jatat Ä taca’tzanajuÄt. 36 A’cxni’ cÄlaktzÄ«’lh tachi’xcuhuÄ«’t, cÄlakalhu’manli ixpÄlacata ixcÄlÄ«’a’ktuyumÄ‘lh Ä ixtaxlajuanani’. CÄlaktzÄ«’lh hua’chi purecu’ tÄ« jÄ ixtaka’lhÄ« ixmaktaka’lhna’ca’n. 37 Jesús cÄhuanilh Ä«’scujnu’nÄ«’n: âIxlÄ«cÄna’ lhÅ«hua’ a’nan tÄ« ta’a’ka’Ä«’cu’tun. Xlaca’n ixtÄ‘chuntza’ jÄ sputacus tasÄcua’n tÄ« nata’Ä«’nin Ä lhÅ«hua’ lanÄnÄ«’t. 38 Ū’tza’ nalÄ«squi’ni’yÄ‘tit Dios cacÄmacamilh chi’xcuhuÄ«’n tÄ« nacÄmÄsu’yuni’ xatze tachihuÄ«n tÄ« a’ka’Ä«’cu’tun âcÄhuanilh.
