Mateo 24
WBT1 Jesús taxtulh nac templo. Ixa’mÄ‘lh Ä‘lacatin a’cxni’ talaktalacatzuna’jÄ«lh Ä«’scujnu’nÄ«’n. Xlaca’n tatzuculh tahuani cuenta ixtlahualh chÄ« ixyÄhuacanÄ«’t templo. 2 Jesús cÄhuanilh: âCalaktzÄ«’ntit ixlÄ«pÅ‘ktu huÄ‘mÄ’ tÅ« ixla’ templo. IxlÄ«cÄna’ tÅ« iccÄhuaniyÄn. Namin a’ktin quilhtamacuj a’cxni’ nÅ«n a’ktin chihuix catilÄkÄlhtahuÄ«’lh. IxlÄ«pÅ‘ktu nalaclakÅ’. 3 Jesús Ä Ä«’scujnu’nÄ«’n ta’a’lh nac sipej jÄ huanican Olivos. A’cxni’ Jesús ixui’lacha’, talaka’lh Ä«’scujnu’nÄ«’n Ä tzÄ‘k tahuanilh: âQuina’n iclacasqui’nÄuj naquilÄhuaniyÄuj jÄ‘cxni’ na’a’kspula tzamÄ’. ¿ChÄ« na’iclÄ«ca’tzÄ«yÄuj palh hui’x palaj nata’mpala’ya’ Ä nalaksputa cÄ‘quilhtamacuj? 4 Jesús cÄkelhtÄ«lh: âCuenta catlahua’tit jÄ tÄ« chÄ‘tin nacÄ‘a’kskÄhuÄ«’yÄn. 5 LhÅ«hua’ chi’xcuhuÄ«’n natahuan taka’lhÄ« quilÄ«mÄpa’ksÄ«n. ChÄ‘tunu’ natahuan: “Quit Cristo tÄ« Dios lacsacnÄ«’t”, Ä chuntza’ lÄ«lhÅ«hua’ nacÄ‘a’kskÄhuÄ«’can. 6 Nakexpa’tÄ‘tit chÄ« sÄ‘nan jÄ lacatzuna’j lamÄ‘lh guerra Ä nacÄtamÄca’tzÄ«nÄ«yÄn chÄ« lamÄ‘cha’ guerra makat. JÄ catijicua’ntit; chuntza’ pÅ«la na’a’kspula. JÄna’j ixlÄ«’a’ksputni’. 7 ChÄ‘tin puxcu’ ixtÄ‘lÄquiclhlaktzi’ nahuan Ä‘chÄ‘tin Ä chÄ‘tin mÄpa’ksÄ«ni’ naskÄhuÄ«’cu’tun Ä‘chÄ‘tin. Na’a’nan tatzi’ncstat Ä ta’jatat Ä natachiqui ti’ya’t. NÄ calhÄxcuhuÄlh nala nac cÄ‘quilhtamacuj. 8 IxlÄ«pÅ‘ktu huÄ‘mÄ’ xmÄn ixlÄ«tzucuni’cus chÄ« napÄtÄ«ni’ncan. 9 ‘NacÄtamacamaxquÄ«’yÄn nacÄtamakapÄtÄ«nÄ«nÄn. NacÄtamaknÄ«yÄn Ä ixlÄ«pÅ‘ktuca’n tachi’xcuhuÄ«’t calhÄxcuhuÄlh nac cÄ‘quilhtamacuj nacÄtaquiclhlaktzÄ«’nÄn Ä xmÄn quimpÄlacata. 10 A’cxni’ namin tzamÄ’ cÄ‘quilhtamacuj, lhÅ«hua’ natataxtutÄya na ixtej Dios Ä natalÄquiclhlaktzÄ«’n Ä natalÄmacamÄstÄ’. 11 LhÅ«hua’ a’kchihuÄ«na’nÄ«’n natatahui’la tÄ« nata’a’kskÄhuÄ«’nin. Natahuan talÄ«chihuÄ«na’n tÅ« ixla’ Dios Ä nata’a’kskÄhuÄ«’ lhÅ«hua’ tachi’xcuhuÄ«’t. 12 TÅ« jÄ tze nata’a’kahuani calhÄxcuhuÄlh Ä Å«’tza’ jÄtza’ catitalÄlÄ«pÄxquÄ«’lh lhÅ«hua’ tachi’xcuhuÄ«’t. 13 TÄ« jÄ catitataxtutÄyalh na ixtej Dios Ä chuntza’ natatachoko hasta a’cxni’ nalaksputa, xlaca’n nacÄmakapÅ«taxtÅ«can. 14 Xatze tachihuÄ«n ixpÄlacata chÄ« nala jÄ Dios namÄpa’ksÄ«ni’nkÅ’, Å«’tza’ huÄ‘mÄ’ nalÄ«’a’kchihuÄ«na’ncan calhÄxcuhuÄlh nac cÄ‘quilhtamacuj Ä ixlÄ«pÅ‘ktuca’n xalanÄ«’n nac cÄ‘quilhtamacuj natakexmata. Ä‘lÄ«stÄn a’cxni’ nalaksputa. 15 ‘A’kchihuÄ«na’ Daniel tzo’kli ixpÄlacata chÄ« nalactlahuacan jÄ sicua’lanÄtlahuacanÄ«’t Ä chÄ« nayÄhuacan a’ntza’ tÅ« jÄ tze. (Quit tÄ« ictzo’kmÄ‘lh huÄ‘mÄ’, quit iccÄhuaniyÄn hui’xina’n tÄ« kelhtahua’kapÄ‘na’ntit cuenta catlahua’tit.) 16 A’cxni’ nalaktzÄ«’nÄ‘tit tzamÄ’, a’cxni’ ixlacasqui’nca natatzÄ‘la nata’a’n hasta nac sipej xlaca’n tÄ« tahui’lÄna’lh nac estado Judea. 17 HuÄ‘mÄ’ quilhtamacuj a’cxni’ natayuja tÄ« tahui’lÄna’lh na ixa’kstÄ«n ixchicca’n, jÄ catitatanÅ«lh nac chic natamÄxtu catÅ«huÄlh tÅ« ixlaca’n. 18 TÄ« tascujmÄ‘nalh na ixcÄ‘tacuxtuca’n, jÄ catitataspi’tli na ixchicca’n natalÄ‘n ixlu’xu’ca’n. 19 TzamÄ’ quilhtamacuj koxa titala puscan tÄ« taka’lhÄ«ni’n o tÄ« tamÄtzi’quÄ«’nincus. 20 Casqui’ni’tit Dios jÄ ixlacasqui’nca natzÄ‘la’yÄ‘tit a’cxni’ lonknu’n Ä nÅ«n quilhtamacuj tÅ« pÅ«jaxcan. 21 NapÄtÄ«ni’ncan a’cxni’ nala huÄ‘mÄ’. Hasta a’cxni’ tzuculh cÄ‘quilhtamacuj, jÄ maktin pÄtÄ«ni’ncanÄ«’t chÄ« napÄtÄ«ni’ncan tzamÄ’ quilhtamacuj. JÄ maktin catilalh ixtÄ‘chuntza’ Ä‘lÄ«stÄn. 22 Dios cÄlakalhu’man xlaca’n tÄ« cÄlacsacnÄ«’t Ä namÄmacsti’na’jÄ« tzamÄ’ quilhtamacuj. Palh Dios jÄ ixtimÄmacsti’na’jÄ«lh, jÄ ixta’a’kapÅ«taxtulh nÅ«n chÄ‘tin. 23 ‘A’cxni’ namin tzamÄ’ tapÄtÄ«n Ä palh catÄ«huÄlh ixcÄhuanin: “ChÄ cala’ktzÄ«’ntit. HuÄ‘tzÄ’ huÄ«’lh Cristo tÄ« Dios macaminÄ«’t”, jÄ cati’a’ka’Ä«’tit. Palh catÄ«huÄlh ixcÄhuanin: “ChÄ cala’ktzÄ«’ntit. A’ntza’ hui’lacha’”, jÄ cati’a’ka’Ä«’tit. 24 Natamin lhÅ«hua’ tÄ« nata’a’kskÄhuÄ«’nin Ä makapitzÄ«n natahuan: “Quit Cristo.” Ä‘makapitzÄ«n natahuan: “Quina’n ixa’kchihuÄ«na’nÄ«’n Dios.” Xlaca’n nÄ natatlahua lÄ«’a’cnÄ«n nata’a’kskÄhuÄ«’cu’tun xlaca’n tÄ« Dios cÄlacsacli. JÄla catita’a’kskÄhuÄ«’lh tÄ« Dios cÄlacsacli masqui nacÄ‘a’kskÄhuÄ«’can Ä‘makapitzÄ«n. 25 IccÄhuanintza’ huÄ‘mÄ’ ixpÄlacata jÄ nacÄta’a’kskÄhuÄ«’yÄn. 26 Chuntza’ palh nacÄtahuaniyÄn: “Cala’ktzÄ«’ntit. A’ntza’ huÄ«’lh Cristo nac cÄ‘tzaya’nca ti’ya’t”, jÄ capintit. Palh nacÄtahuaniyÄn: “Cala’ktzÄ«’ntit. Ä‘tzÄ’ huÄ«’lh nac cuarto”, jÄ ca’a’ka’Ä«’tit. 27 A’cxni’ quit na’icmimpala, nala hua’chi makli’pit tÅ« mÄxkakÄkÅ’ nac a’kapÅ«n hasta jÄ tÄ‘cxtu Ä hasta jÄ tÄ‘cnÅ« chi’chini’. Quit Chi’xcu’ xala’ TÄlhmÄ‘n. 28 CalhÄxcuhuÄlh naca’tzÄ«can a’cxni’ na’icmin chuntza’ chÄ« chÅ«’ni’ taca’tzÄ« jÄ mÄ‘lh catÅ«huÄlh tÅ« nÄ«nÄ«’t âhuanli Jesús. 29 Jesús cÄhuanipÄlh: âXmÄn ca’a’kspulakÅ‘lh huÄ‘mÄ’ tapÄtÄ«n, Ä chi’chini’ Ä mÄlhcuyu’ jÄ catitamÄxkakÄni’lh. Sta’cu nataminÄcha’ nac a’kapÅ«n Ä hasta a’kapÅ«n natachiqui. 30 NalaktzÄ«’ncan nac a’kapÅ«n a’ktin lÄ«mÄsu’yun tÅ« quila’ quit Chi’xcu’ xala’ TÄlhmÄ‘n. XalanÄ«’n ixlÄ«pÅ‘ktuca’n tzamÄ’ cÄ‘lacchicni’ huÄ‘tzÄ’ nac cÄ‘quilhtamacuj, xlaca’n natacalhuan. Ä naquintalaktzÄ«’n quit Chi’xcu’ xala’ TÄlhmÄ‘n chÄ« na’ictaxtu nac a’kapÅ«n Ä na’icpÅ«min poklhnu’. Na’icka’lhÄ« lhÅ«hua’ lÄ«tli’hui’qui Ä tzÄhuanÄ«’t na’icxkaka. 31 A’cxni’ namacasÄ‘nan lÄ«skoli’, na’iccÄmacamin quinángeles Ä natamÄkÄstoka tÄ« cÄlacsaccanÄ«’t. Natamin tÄ« cÄlacsaccanÄ«’t xalanÄ«’n calhÄxcuhuÄlh nac cÄ‘quilhtamacuj. 32 ‘Camaksca’ttit xaqui’hui’ higo: A’cxni’ tza’la’nka’ ixpeken Ä a’kapumÄ‘lh xapa’lhma’, hui’xina’n ca’tzÄ«yÄ‘tit talacatzuna’jÄ«mÄ‘lhtza’ a’cxni’ nalhcÄcnan. 33 Chuntza’ a’cxni’ na’a’kspula ixlÄ«pÅ‘ktu huÄ‘mÄ’ tÅ« iccÄhuaniyÄn, naca’tzÄ«yÄ‘tit talacatzuna’jÄ«mÄ‘lhtza’ a’cxni’ nasputa cÄ‘quilhtamacuj. Talacatzuna’jÄ«mÄ‘lhtza’ hua’chi a’cxni’ chÄ‘tin tÄ« ka’lhÄ«mÄ‘ca Ä yÄlhtza’ na ixtanquilhtÄ«n mÄkelhcha. 34 IxlÄ«cÄna’ tÅ« iccÄhuaniyÄn. Xlaca’n tÄ« tahui’lÄna’lhcus jÄ catitanÄ«lh hasta a’cxni’ na’a’kspula ixlÄ«pÅ‘ktu huÄ‘mÄ’ tÅ« iccÄhuanin. 35 Masqui nasputa a’kapÅ«n Ä nasputa ti’ya’t, jÄ maktin catisputli quintachihuÄ«n; nakentaxtukÅ’. 36 ‘NÅ«n tÄ« ca’tzÄ« jÄ‘cxni’ namin huÄ‘mÄ’ quilhtamacuj Ä huÄ‘mÄ’ hora; nÅ«n ángeles xalanÄ«’n nac a’kapÅ«n jÄ taca’tzÄ«. NÄ Ä«’Ska’ta’ Dios jÄ ca’tzÄ«. XmÄn Dios xaTÄta’ ca’tzÄ« jÄ‘cxni’ ixlÄ«cÄna’ na’a’kspula. 37 ‘Chuntza’ chÄ« a’kspulalh a’cxni’ ixuÄ«’lh Noé, nÄ chuntza’ na’a’kspula a’cxni’ namin Chi’xcu’ xala’ TÄlhmÄ‘n. 38 A’cxni’ jÄna’j ixÄ‘min lakua xcÄn, tachi’xcuhuÄ«’t ixtahuÄ‘yamÄ‘nalh Ä ixtako’tnumÄ‘nalh. Ixtatamakaxtoka Ä ixtamÄstÄ’ ixtzu’ma’janca’n natatamakaxtoka hasta a’cxni’ Noé tanÅ«lh nac arca. JÄ ixtapuhuan palh namin lakua xcÄn, 39 Ä jÄ cuenta tatlahualh hasta a’cxni’ milh xcÄn Ä tamuxtukÅ‘lh. Chuntza’ nala a’cxni’ namin Chi’xcu’ xala’ TÄlhmÄ‘n. 40 A’cxni’ namin tzamÄ’ quilhtamacuj, palh talamÄ‘nalh chÄ‘tu’ chi’xcuhuÄ«’n nac cÄ‘tacuxtu, nalÄ‘ncan chÄ‘tin Ä namakxtekcan Ä‘chÄ‘tin. 41 Palh tatanÅ«mÄ‘nalh chÄ‘tu’ puscan tÄ« tasquitimÄ‘nalh, nalÄ‘ncan chÄ‘tin Ä namakxtekcan Ä‘chÄ‘tin. 42 ‘Skalalh catahui’la’tit; jÄ ca’tzÄ«yÄ‘tit jÄ‘cxni’ namin miMÄpa’ksÄ«ni’ca’n. 43 Caca’tzÄ«tit huÄ‘mÄ’: Palh ixtÄcu’ chic ixca’tzÄ«lh cahuÄlh tÅ«yÄ hora cÄ‘tzÄ«’sni’ ixchÄ‘lh ka’lhÄna’, ixka’lhÄ«tÄ«lh Ä jÄ ixtilhtatalh Ä jÄ ixmakxtekli natanÅ« naka’lhÄna’n na ixchic. 44 NÄ chuntza’ hui’xina’n tacÄxni’j catahui’la’tit ixpÄlacata namin Chi’xcu’ xala’ TÄlhmÄ‘n a’cxni’ jÄ puhua’nÄ‘tit âhuanli Jesús. 45 Jesús cÄhuanipÄlh: â¿ChÄ« huÄ«’lh xatze tasÄcua’ tÄ« tzej kexmata? Xla’ Å«’tza’ tÄ« xatÄcu’ chic namacamaxquÄ«’tÄquÄ«’ Ä xla’ nacÄmÄhuÄ«’ ixtÄ‘tasÄcua’n a’cxni’ nalacchÄ‘n hora. 46 LÄ«pÄxuhua tasÄcua’ palh mÄkentaxtÅ«mÄ‘lh ixtascujÅ«t a’cxni’ nataspi’ta ixpatrón. 47 IxlÄ«cÄna’ tÅ« iccÄhuaniyÄn. IxtÄcu’ chic namacamaxquÄ«’ huÄ‘mÄ’ tasÄcua’ ixlÄ«pÅ‘ktu tÅ« ka’lhÄ«. 48 Palh jÄ tze huÄ‘mÄ’ tasÄcua’, xla’ napuhuan natamakapalÄ« ixpatrón. 49 Chuntza’ natzucu cÄlactucsa Ä‘makapitzÄ«n tasÄcua’n Ä nacÄtÄ‘huÄ‘yan ka’chÄ«nÄ«’n Ä nacÄtÄ‘ko’ta. 50 Xamaktin nataspi’ta ixtÄcu’ chic. Namin a’ktin quilhtamacuj a’cxni’ jÄ tzeya tasÄcua’ jÄ ka’lhÄ«mÄ‘lh Ä jÄ ca’tzÄ«. 51 IxtÄcu’ chic palha’ nacastigarlÄ« tasÄcua’ Ä nacÄtÄ‘pÄtÄ«ni’n xlaca’n tÄ« jÄ ta’a’ka’Ä«’. Ä tasÄcua’ nacalhuan Ä nalÄxca ixtatzan âhuanli Jesús.
