Menu

Lucas 4

WBT

1 IxlÄ«stacna’ Jesús ixlÄ«tzuma Espíritu Santo Ä taspi’tli na ixquilhtÅ«n nac xcÄn Jordán. Espíritu Santo lÄ‘lh nac cÄ‘tzaya’nca ti’ya’t. 2 A’ntza’ ixuÄ«’lh tu’pu’xam quilhtamacuj. Milh skÄhuÄ«’ni’ nalÄ«laktzÄ«’n palh tzÄ ixa’kskÄhuÄ«’lh Jesús. Jesús jÄ huÄ‘yalh a’klhÅ«hua’ quilhtamacuj Ä ixtzi’ncsmÄ‘lhtza’. 3 Palaj tunca huanilh skÄhuÄ«’ni’: âPalh hui’x Ä«’Ska’ta’ Dios, camÄpa’ksi’ tzamÄ’ chihuix pÄntzÄ«n cahuanli. 4 Jesús kelhtÄ«lh: âTatzo’kni’ na ixtachihuÄ«n Dios: JÄ xmÄn pÄntzÄ«n catilÄ«latamÄ‘lh chÄ‘tin chi’xcu’ huÄ‘tzÄ’ nac cÄ‘quilhtamacuj. Ä‘chulÄ’ cuenta natlahuacan ixtachihuÄ«n Dios. 5 Palaj tunca skÄhuÄ«’ni’ lÄ‘lh Jesús a’ktin nac sipej tÄlhmÄ‘n. A’ntza’ xamaktin mÄsu’yuni’kÅ‘lh ixlÄ«pÅ‘ktu cÄ‘quilhtamacuj. 6 Huanilh: âNa’icmaxquÄ«’yÄn ixlÄ«pÅ‘ktu huÄ‘mÄ’ Ä namÄpa’ksÄ«ya’. PÅ‘ktu quila’ Ä nÄ tzÄ na’icmaxquÄ«’ catÄ«xcuhuÄlh. 7 Palh hui’x naquintatzokostani’ya’ Ä naquilaktaquilhpÅ«taya’, na’icmaxquÄ«’kÅ‘yÄn ixlÄ«pÅ‘ktu huÄ‘mÄ’ Ä mila’ nahuan. 8 Jesús kelhtÄ«lh: âCatapÄnu’, SkÄhuÄ«’ni’. Tatzo’kni’ na ixtachihuÄ«n Dios: Natatzokostani’ya’ Ä nalaktaquilhpÅ«taya’ miMÄpa’ksÄ«ni’ Dios Ä natlahua’ya’ xmÄn tÅ« xla’ lacasqui’n. 9 Ä‘lÄ«stÄn skÄhuÄ«’ni’ lÄ‘lh nac cÄ‘lacchicni’ Jerusalén Ä yÄhualh na ixa’kspÅ«n xaka’tla’ templo. Huanilh: âPalh hui’x Ä«’Ska’ta’ Dios, catamakahuasyujti nac ti’ya’t. 10 Tatzo’kni’ na ixtachihuÄ«n Dios: Dios nacÄmÄpa’ksÄ« ixángeles natamaktaka’lhÄn. 11 NatamÄ‘kaquÄ«’yÄn Ä chuntza’ nÅ«n kentin mintujan catitakÄhuÄ«’lh nac chihuix. 12 Jesús kelhtÄ«lh: âNÄ chuntza’ tatzo’kni’ na ixtachihuÄ«n Dios: JÄ tilÄ«laktzÄ«’na’ miMÄpa’ksÄ«ni’ Dios. 13 SkÄhuÄ«’ni’ jÄtza’ maclani’lh chÄ« nalÄ«laktzÄ«’n Jesús Ä tapÄnÅ«lh puntzuna’. 14 Jesús taspi’tli nac Galilea Ä ixka’lhÄ« ixlÄ«tli’hui’qui Espíritu Santo. CalhÄxcuhuÄlh nac estado Galilea ixlÄ«chihuÄ«na’mÄ‘ca ixpÄlacata tÅ« tlahualh Jesús. 15 IxcÄmÄsu’yuni’mÄ‘lh na ixtemploca’n israelitas Ä ixlÄ«pÅ‘ktuca’n ixtalakachi’xcuhuÄ«’mÄ‘nalh. 16 Palaj tunca Jesús taspi’tli nac cÄ‘lacchicni’ tÅ« huanican Nazaret jÄ Ä«’stacnÄ«’t. TanÅ«lh nac templo a’ktin quilhtamacuj tÅ« pÅ«jaxcan chÄ« ixlÄ«smanÄ«canÄ«’t. TÄyalh nalÄ«kelhtahua’ka ixtachihuÄ«n Dios. 17 MaxquÄ«’ca tÅ« tzo’kli profeta Isaías. A’cxni’ mÄlakapitzilh, maclalh jÄ ixtatzo’kni’: 18 IxEspíritu MÄpa’ksÄ«ni’ quintÄ‘huÄ«’lh ixpÄlacata quilacsacnÄ«’t na’iccÄmÄca’tzÄ«nÄ« xatze tachihuÄ«n lacxcamanÄ«nÄ«’n. NÄ quimacamilh na’iccÄmÄko’xamÄka’tlÄ«’ tÄ« talÄ«puhuan Ä na’iccÄmÄxtu tÄ« cÄchÄ«’canÄ«’t. Icmilh na’iccÄmÄlacahuÄnÄ« lakatzÄ«’nÄ«’n Ä na’iccÄmaktÄya tÄ« tapÄtÄ«ni’mÄ‘nalh. 19 NÄ quimacamilh na’iccÄmÄsu’yuni’yÄn ixquilhtamacuj MÄpa’ksÄ«ni’. 20 A’cxni’ Jesús mÄlakachahualh libro, maxquÄ«’lh chÄ‘tin tÄ« ixmaktaka’lhmÄ‘lh templo Ä tahuÄ«’lh. 21 IxlÄ«pÅ‘ktuca’n nac templo ixtalaktzÄ«’mÄ‘nalh, Ä xla’ tzuculh chihuÄ«na’n Ä huanli: âChuhua’j huÄ‘mÄ’ quilhtamacuj mÄkentaxtÅ«canÄ«’t na milacatÄ«nca’n tzamÄ’ tÅ« kexpa’ttitcus. 22 IxlÄ«pÅ‘ktuca’n tahuanli tze Jesús Ä talÄ«’a’cnÄ«lh ixtachihuÄ«n tzÄhuanÄ«’t tÅ« cÄhuanilh. IxtalÄhuanimÄ‘nalh: âÂ¿Ä jÄ Å«’tza’ ixka’hua’cha José? 23 Jesús cÄhuanilh: âIxlÄ«cÄna’ naquilÄhuaniyÄuj huÄ‘mÄ’ tachihuÄ«n: “Hui’x doctor Ä pÅ«la namÄ‘tzeyÄ«ca’na’ milÄ«mÄn.” NÄ naquilÄhuaniyÄuj: “Chuhua’j catlahua’ huÄ‘tzÄ’ na minti’ya’t chuntza’ chÄ« quincÄtahuanin tlahuanÄ«’ta’ nac Capernaum." 24 ChihuÄ«na’mpÄlh Ä cÄhuanilh: âIxlÄ«cÄna’ iccÄhuaniyÄn nÅ«n tÄ« chÄ‘tin a’kchihuÄ«na’ tÄ« nalaktzÄ«’ncu’tuncan na ixcÄ‘lacchicni’ jÄ stacli. 25 IxlÄ«cÄna’ tÅ« iccÄhuaniyÄn. LhÅ«hua’ ixtahui’lÄna’lh tÄ« nÄ«maka’ncanÄ«’t nac país Israel a’cxni’ ixlatlÄ‘huan Elías Ä a’cxni’ a’ktu’tun cÄ‘ta Ä‘i’tÄt jÄ lalh xcÄn. CalhÄxcuhuÄlh ixtzi’ncsnÄ«mÄ‘ca. 26 Dios jÄ cÄlakmacÄ‘lh Elías jÄ tÄ« chÄ‘tin tÄ« nÄ«maka’ncanÄ«’t xalanÄ«’n nac Israel. LakmacÄ‘nca chÄ‘tin xamini’ nac Sarepta tÅ« ixlacatzuna’j cÄ‘lacchicni’ Sidón. 27 NÄ chuntza’ ixa’nan nac Israel lhÅ«hua’ tÄ« ixtapÄtÄ«nÄ«mÄ‘nalh ta’jatat tÅ« makamasa quinquinÄ«tca’n Ä a’cxni’ ixui’lacha’ a’kchihuÄ«na’ Eliseo. JÄ tÄ« chÄ‘tin xlaca’n mÄtzeyÄ«ca, xmÄn Naamán tÄ« chÄ‘tin xamini’ nac Siria. 28 A’cxni’ takexmatli huÄ‘mÄ’ tachihuÄ«n, ixlÄ«pÅ‘ktuca’n tÄ« ixtatanÅ«mÄ‘nalh nac templo tasÄ«tzÄ«’lh. 29 TatÄ‘kaquÄ«’lh Ä tatamacxtulh Jesús nac cÄ‘lacchicni’. TalÄ‘lh hasta na ixa’cpÅ«n sipej nac cÄ‘lacchicni’ natamacÄ‘n makjÅ«. 30 Jesús tÄtaxtulh ixpu’nanca’n Ä a’lh. 31 Palaj tunca Jesús a’lh nac Capernaum xala’ nac estado Galilea. IxcÄmÄsu’yuni’mÄ‘lh tachi’xcuhuÄ«’t a’ktin quilhtamacuj tÅ« pÅ«jaxcan. 32 TalÄ«’a’cnÄ«lh chÄ« ixcÄmÄsu’yuni’mÄ‘lh ixpÄlacata ixlÄ«chihuÄ«na’mÄ‘lh lÄ«mÄpa’ksÄ«n. 33 IxuÄ«’lh nac templo chÄ‘tin chi’xcu’ tÄ« ixchi’panÄ«’t jÄ tzeya Å«’ni’. Ta’salh Ä huanli: 34 âJesús xala’ nac Nazaret, ¿tÅ« ixpÄlacata quilÄlakmiuj? Â¿Ä Å«’tza’ lÄ«ta’t naquilÄmÄlacsputÅ«yÄuj? Quit iclakapasÄn. Hui’x ixla’ Dios Ä xatasicua’lanÄtlahua hui’x. 35 Jesús lacaquilhnÄ«lh jÄ tzeya Å«’ni’ Ä huanilh: â¡Caquilhca’csla! ¡Camakxtekti huÄ‘mÄ’ chi’xcu’! JÄ tzeya Å«’ni’ mÄyujÅ«lh chi’xcu’ na ixlacatÄ«nca’n tachi’xcuhuÄ«’t Ä makxtekli chi’xcu’. JÄ tÅ« lani’lh. 36 IxlÄ«pÅ‘ktuca’n talÄ«’a’cnÄ«lh Ä talÄhuanilh: â¿TuchÅ«yÄ tachihuÄ«n tzamÄ’? ¡HuÄ‘mÄ’ chi’xcu’ lÄ«chihuÄ«na’n lÄ«mÄpa’ksÄ«n Ä cÄtamÄxtulh jÄ tzeya Å«’nÄ«’n! 37 CalhÄxcuhuÄlh na ixlacatzuna’j nac Capernaum talÄ«chihuÄ«na’nli Jesús. 38 A’cxni’ Jesús taxtulh nac templo, a’lh Ä tanÅ«lh na ixchic Simón. Ixpuhuiti’ Simón ixmacscutlamÄ‘lh Ä huanica Jesús camÄtzeyÄ«lh. 39 Jesús taquilhpÅ«talh jÄ ixmÄ‘lh Ä lacaquilhnÄ«lh ta’jatat Ä tapÄnÅ«ni’lh chÄ« ixmacscutla. Xamaktin tÄ‘kaquÄ«’lh puscÄt Ä tzuculh cÄmÄhuÄ«’. 40 A’cxni’ ixtÄ‘cnÅ«mÄ‘lhtza’ chi’chini’, ixlÄ«pÅ‘ktuca’n tÄ« ixtata’jatatla kempÄlhÅ«hua’ ta’jatat cÄlÄ«mini’ca Jesús. CÄmacaxa’malh Ä cÄmÄtzeyÄ«lh. 41 LhÅ«hua’ tÄ« ixtaka’lhÄ« jÄ tzeya Å«’nÄ«’n Ä cÄmÄtzeyÄ«lh. A’cxni’ jÄ tzeya Å«’nÄ«’n cÄmÄxtuni’lh na ixlÄ«stacna’ca’n, tahuanilh: âHui’x Ä«’Ska’ta’ Dios. Jesús cÄlacaquilhnÄ«lh jÄ tzeya Å«’nÄ«’n Ä jÄ cÄmakxtekli natachihuÄ«na’n ixpÄlacata xlaca’n taca’tzÄ«lh Å«’tza’ Cristo tÄ« Dios lacsacnÄ«’t. 42 A’cxni’ xkakalh, Jesús taxtulh nac cÄ‘lacchicni’ Ä a’lh jÄ jÄ tÄ« ixa’nan. Tachi’xcuhuÄ«’t ixtaputzamÄ‘nalh Ä tamaclalh jÄ ixuÄ«’lh. JÄ ixtamakxtekcu’tun ca’a’lh makat. 43 Jesús cÄhuanilh: âIxlacasqui’nca na’iccÄmÄsu’yuni’ xatze tachihuÄ«n Ä‘makapitzÄ«n xalanÄ«’n Ä‘lacatin cÄ‘lacchicni’. Na’iccÄmÄsu’yuni’ chÄ« Dios mÄpa’ksÄ«. Ū’tza’ quilÄ«macamilh. 44 Chuntza’ ixcÄmÄsu’yuni’tÄlha Jesús nac templos xalanÄ«’n nac Galilea.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate