SAN LUCAS 13
WBT1 NéenialÃté abénaméeyéi wenà iwica nà acawa Jesús yà atalé, yá nacà lidaca Jesús irÃni, Pilato gobernador imà acacaté yà asu úwináiwa inúaca wenà iwica Galilea yà asu cáli néeséeyéi. Yáté Galilea néeséeyéi Ãiranámi yèewìacawa napìra Ãiranámi yèewiwa, nÃái pìráimica nanuéyéicaté sacrificio piná nà acaténá Dios icà aluÃniná. Uwinái inúacáiná nÃa mawiénita irà yáni nanúacatái napìrawa, Ãná yéewa náiranámi yèewìacawa napìra Ãiranámi yèewiwa. 2 Néese Jesús Ãimaca nalÃ: “NÃara Galilea yà asu cáli néeséeyéica néetácatéwa máinà báawéeri iyú. Iná cawà wanátacué piyúunáidaca cabáyawanácaté nÃa náicha canánama ìyéeyéica nà asu cáli Ãinata. 3 Núumacué pirÃ, cà mitaté cabáyawaná nÃa áibanái Ãicha. Néese cà micaalÃcué piwènúada pÃiwitáisewa Dios irÃpiná, yásà péetápinácué nacáiwa méetà uculé Dios Ãicha. 4 Péemìacatécué nacái naináwaná ìwali áibanái dieciocho namanùbaca yéetéeyéicatéwa Siloé néré chènunÃiri capìi yúuwà acáinátéwa náinatabà a. Picácué pÃináidawa cabáyawanéeyéica nÃa náicha macáita Jerusalén ìyacà lená mìnanáica. 5 Núumacué pirÃ, cà mitaté cabáyawaná nÃa áibanái Ãicha. Néese cà micaalÃcué piwènúada pÃiwitáisewa Dios irÃpiná, yásà macáita péetápinácué nacáiwa méetà uculé Dios Ãicha”, Ãimaca yái Jesúsca. 6 Néeseté Jesús yéewáidaca nÃa comparación iyú à niwa, náalÃacaténáwa mesúnamáita Dios yùuwichà idáanápináté israelitanái. Yá Ãimaca nalÃ: “Aiba asìali idènìacaté higuera yéetaná yà asu uva ibà nacalená yèewiréwa. Yà aca iicácaténá idènièricaalà ìyacanáwa yái à icuca, quéwa canáca yà anèeri ìyacanáca. 7 Iná bà nacalé Ãiwacali Ãimaca yà asu wenà iwica irÃwa icuèrica uva ibà nacalená: ‘Piicá yái à icuca. Nudéca nucutáca ìyacaná máisiba camuà imanùbaca. Yá canáca ìyacaná. Iná piùcani. Canápináta meedá wamà aca ibà lùacawa chái mà yacanéeri’, Ãimaca. 8 Quéwa yái icuèrica bà nacalé Ãimaca Ãiwacali irÃwa: ‘NuÃwacali, pimà aca ibà lùacawa chái quirÃtà acáwa abéeri camuÃpiná. Yá nubà sabà sáidaca itéesebà a cáli, nùwacáidapiná nacái pìrái ìyami cayábacaténá irà cáli. 9 Yá cawà wanáta cà yacanácani. Néese quéwa mà yacanácaalà mamáalà acatani, yásà piùcacani’, Ãimaca Ãiwacali irÃwa”, Ãimaca yái Jesúsca. 10 Aiba sábado judÃonái iyamáidacatáicawa, Jesús yéewáidacaté nÃa néewáidacà alu irìcu. 11 Uyaca néeni cáuláiquéechúa inanái. Demonio yùuwichà idacaté úa dieciocho camuÃ. Cà mita demonio ibatà a ubà lùacawa machacà nita, canásÃwa, cawaalÃca úa mamáalà acata. 12 Néese Jesús iicáca úa, yá imáidaca yà ataléwa úa. Iimaca ulÃ: ââPÃa inanái, nuwasà aca pÃa uláicái Ãicha ââÃimaca yái Jesúsca. 13 Néese Jesús imà acaca icáapiwa ùwali úái inanáica. Yáta cayábaca úa. Yá úalimáca ubà lùacawa machacà nita. Yá udà baca ùaca Dios irà cayábéeri. 14 Quéwa yái néewáidacà alu Ãiwacali iicáca Jesús ichùnìaná úa cà ide iyúwa Ãibaidacalési, Ãná calúacani Jesús yáapicha Jesús ichùnìacáiná úa sábado irìcu nayamáidacatáicawa. Yá néewáidacà alu Ãiwacali Ãimaca wenà iwicanái irÃ: ââIyaca walà seis èerita wáibaidacatáipiná. Iwà wacutácué pìanà aca quéechacáwatá ichùnìacaténácué pÃatá, cà mita siùca èeri sábado wayamáidacatáicawa ââÃimaca. 15 Néese Jesús Ãimaca nalÃ: ââPÃacué pucháibéeyéica Ãiwitáise, péemìacué comparación: Macáitacué piwasà aca pipìranáiwa pacá itéeyéica yà asusi, burro nacái pitécaténácué nà iraca úni siùca èeri wayamáidacatáicawa. 16 Néeni, ¿cánácué cà mita pibatà a uèpunÃcawa cayába siùca èeri wayamáidacatáicawa úái Abraham itaquétúanámica, úái inanái Satanás idacuèchúa uláicái iyú dieciocho camuÃ? ââÃimaca yái Jesúsca. 17 Idécanáami Jesús icà lidaca nalÃni, yá báica yùuwidenái wenà iwicanái yà acuésemi. Quéwa macáita wenà iwica casÃimáica nawà wa naicácáináté yái Jesús imà nÃirica Ãiwitáise cachà inÃiri iyúwa, yái cà mÃirica áibanái wenà iwica idé imà nica. 18 Jesús Ãimaca nalà nacái: “Siùcade nucà lidacué pirà cà inácaalà iyú Dios icùaca yà asu wenà iwicawa. Nuéwáidacué pÃa comparación iyú. 19 Yái Dios icùaná yà asu wenà iwicawa ìyaca cà ide iyúwa achúméerÃina mostaza Ãimi, asìali ibà néerica ibà nacale yèewiwa. Máinà achúméerÃinaca yái Ãimica, quéwa idà winà acawa manuÃripiná mamáalà acata cà iride iyúwa à icusÃwa. MáinÃiri manuÃcani, Ãná yéewa mà sibèe nà anà aca namà nica namùlubèwa mostaza yéetaná yà ana Ãinata”, Ãimaca yái Jesúsca. 20 Jesús Ãimaca nalà nacái: “Siùcade nuéwáidacué pÃa comparación iyú pÃalÃacaténácuéwa cà inácaalà iyú Dios icùaca yà asu wenà iwicawa. 21 Cà icanide iyúwa levadura ìyáaná. Inanái yèewìadaca levadura máisibà awirÃacatái harina yèewi, yéewanápiná macáita Ãbesi inÃsà acawa”, Ãimaca yái Jesúsca. 22 Néeseté idècunità acáwa Jesús yèepunÃcawa Jerusalén ìyacà lená nérépiná, yá ichà bacawa áibanái ìyacà le irìcubà a imanùbaca, manuÃnaméeri, púubéeri nacái yà caléca. Yá yéewáidaca wenà iwicanái néenibà a nacái. 23 Aiba wenà iwica isutáca yéemìawa Jesús: ââWáiwacali, ¿máisibáwanáitasica wenà iwica nÃara Dios iwasèeyéipináca yà asu yùuwichà acáisi Ãichawa? ââÃimaca. 24 Jesús Ãimaca irÃ: ââPÃalimáidacué macái pichà ini iyúwa peebáidacaténá nutà acái. Máinà cà ulenáca wenà iwica neebáidaca nutà acái, nawà lùacaténáwa Dios ìyacà le irìculé, cà ide iyúwacué cà ulenáaná wawà lùacawa máucuÃri capìi inùma irìcubà a. Núumacué pirà madécaná wenà iwica nawà wapiná nawà lùacawa Dios ìyacà le irìculé ìyéerica chènuniré Dios icùacataléca macáita, quéwa cà mita náalimápiná, cà micáináté neebáida nutà acái báisÃiri iyú. 25 Numà nipiná cà ide iyúwa capìi Ãiwacali imà nÃiná. Nudécanáami nubà lìaca capìi inùma chènuniré, yásà pÃacué ìyéeyéica méetà uculé capìi Ãicha, pìanà apinácuéca inùma néré, yá pimáidapinácuéca nulÃwa: ‘Wáiwacali, pìacùa walÃni’, cà ipinácué pÃimaca nulÃ. Quéwa núumacuéca pirÃwa: ‘Cà mitacué núalÃa nuicáca pÃa sÃisáanéeyéicaalÃcué pÃa’, cà i núumacuéca pirÃ. 26 Néese pÃimapinácuéca nulÃ: ‘Wayáacaté wayáacaléwa pÃapicha. Péewáidacaté wÃa wà yacà le yà asu calle irìcubà awa’, cà ipinácué pÃimaca nulÃ. 27 Quéwa núumapinácué pirà à niwa: ‘Nudéca núumacuéca pirÃ, cà mitacué núalÃa nuicáca pÃa sÃisáanéeyéicaalÃcué pÃa. Pìacuéwa nuÃcha macáita pÃacué imà nÃiyéica ibáyawanáwa’, cà ipinácué núumaca pirÃ. 28 Yá pÃicháanÃpinácuéca néenibà awa, piamÃadapinácuéca piyéiwa piùwichà acái iyúwa, piicácáinácué pìawirináimi Abraham, Isaac nacái, Jacob nacái, macái profetanái nacái nà yaca Dios ìyacà le irìcu, icùacataléca macáita chènuniré, pÃacué quéwa piúcapinácuécawa méetà uculé. 29 Madécanácáiná wenà iwica nà anà apiná néréwa, macái cáli néeséeyéica, norte néeséeyéi, sur néeséeyéi nacái, este néeséeyéi nacái, oeste néeséeyéi nacái, nayáacaténá nayáacaléwa Dios ìyacà le irìcu Dios icùacataléca macáita chènuniré. 30 Néese abénaméeyéi cà mÃiyéica máinà cachà ini siùcade chái èeri irìcu áiba èeriwa máinà cachà inica nÃata áibanái Ãicha. Aibanái nacái cachà inÃiyéica siùcade, áiba èeriwa cà mita máinÃiyéi cachà inica nÃata èeri imáalà acaalÃpináwa ââÃimaca yái Jesúsca. 31 Yáté èerica abénaméeyéi fariseonái nà anà aca Jesús yà atalé. Yá náimaca Jesús irÃ: ââAra, pìacà atétawa, rey Herodes iwà wacáiná inúaca pÃa âânáimaca. 32 Quéwa Jesús Ãimaca nalÃ: ââPìacuéwa rey Herodes yà atalé, yáara cachìwéerica. PÃimacué irà cà i: ‘Péemìa cayába, maléená èeri quirÃtà acáwa núuca demonio wenà iwicanái Ãicha, nuchùnìa nacái cáuláiquéeyéi. Néese mesúnamáita numáalà idaca numà nica nuÃbaidacaléwa’, cà i pÃimacué irÃwa. 33 Quéwa iwà wacutá nuèpunÃcawa maléená èeri quirÃtà acáwa à ta nùanà acataléta Jerusalén ìyacà lená irìculé, nÃacáiná israelitanái nanúacaté batéwa macáita Dios yà asu profetanái Jerusalén ìyacà lená irìcu. Iná iwà wacutá núa nacái nuétácawa néenibà a. 34 “¡PÃacué Jerusalén ìyacà lená mìnanáica, pÃacué inuéyéica Dios yà asu profetanái, inuéyéica nacái wenà iwica Ãba iyú, nÃái wenà iwica Dios ibà nuèyéica icà lidacaténácué pirà tà acáisi inùmalìcuÃse! ¡Manùba yà awirÃa nuwà wacaté nùwacáidacuéca nucùaca pÃa cà ide iyúwa cawámai ùwacáidacaalà uénibewa ubáiná yáapÃisewa! Quéwa cà mitacué piwà wa nucùaca pÃa. 35 Iná péemìacué cayába, máiséeyéipiná picapèemicuéca idécanáami piùwidenái imà nicuéca pÃipunita ùwicái; núumacué nacái pirÃ, cà mitacué piicá núa quirÃnama à ta pÃimacatalépinátacué nùwali: ‘¡Cayábéericani yái yà anèerica Wacuèriná Dios Ãipidená ìwali, Dios ibà nuèrica walÃ!’ cà ipinácué pÃimaca nùwali ââÃimaca yái Jesúsca.
