Menu

Psalms 41:13

Psalms 41:13 in Multiple Translations

Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting. Amen and Amen.

Blessed be the LORD God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and Amen.

Blessed be Jehovah, the God of Israel, From everlasting and to everlasting. Amen, and Amen.

May the Lord God of Israel be praised, through eternal days and for ever. So be it. So be it.

Praise the Lord, the God of Israel, from eternity to eternity! Amen and amen!

Blessed be the Lord God of Israel worlde without ende. So be it, euen so be it.

Blessed [is] Jehovah, God of Israel, From the age — and unto the age. Amen and Amen.

Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting and to everlasting! Amen and amen.

Blessed be the LORD God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and amen.

Praise Yahweh, the God whom we Israelis worship; Praise him forever! Amen! I desire that it will be so!

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Psalms 41:13

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Psalms 41:13 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/אֲנִ֗י בְּ֭/תֻמִּ/י תָּמַ֣כְתָּ בִּ֑/י וַ/תַּצִּיבֵ֖/נִי לְ/פָנֶ֣י/ךָ לְ/עוֹלָֽם
וַ/אֲנִ֗י ʼănîy H589 I Conj | Pron
בְּ֭/תֻמִּ/י tôm H8537 integrity Prep | N-ms | Suff
תָּמַ֣כְתָּ tâmak H8551 to grasp V-Qal-Perf-2ms
בִּ֑/י Prep | Suff
וַ/תַּצִּיבֵ֖/נִי nâtsab H5324 to stand Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-2ms | Suff
לְ/פָנֶ֣י/ךָ pânîym H6440 face Prep | N-cp | Suff
לְ/עוֹלָֽם ʻôwlâm H5769 forever Prep | N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Psalms 41:13

וַ/אֲנִ֗י ʼănîy H589 "I" Conj | Pron
This Hebrew word is a simple way of saying 'I' or 'me', often used for emphasis. It is used by people like David in the Psalms to express their thoughts and feelings. The word is a basic part of the Hebrew language.
Definition: I (first pers. sing. -usually used for emphasis)
Usage: Occurs in 803 OT verses. KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who. See also: Genesis 6:17; Leviticus 19:36; 1 Samuel 25:24.
בְּ֭/תֻמִּ/י tôm H8537 "integrity" Prep | N-ms | Suff
This word means being complete or having integrity, and is used to describe someone who is innocent and morally pure. In the Bible, it describes people who are full of integrity and live with simplicity. It is often translated as 'integrity' or 'upright'.
Definition: 1) integrity, completeness 1a) completeness, fulness 1b) innocence, simplicity 1c) integrity
Usage: Occurs in 24 OT verses. KJV: full, integrity, perfect(-ion), simplicity, upright(-ly, -ness), at a venture. See H8550 (תֻּמִּים). See also: Genesis 20:5; Psalms 26:11; Psalms 7:9.
תָּמַ֣כְתָּ tâmak H8551 "to grasp" V-Qal-Perf-2ms
This Hebrew word means to grasp or hold something, like taking hold of a person or object. It is used in books like Genesis and Psalms to describe helping or supporting someone.
Definition: 1) to grasp, hold, support, attain, lay hold of, hold fast 1a) (Qal) 1a1) to grasp, lay hold of, attain 1a2) to hold up, support 1a3) to hold, keep 1a4) to take hold of each other 1b) (Niphal) to be seized, be held
Usage: Occurs in 20 OT verses. KJV: (take, up-) hold (up), maintain, retain, stay (up). See also: Genesis 48:17; Proverbs 5:22; Psalms 16:5.
בִּ֑/י "" Prep | Suff
וַ/תַּצִּיבֵ֖/נִי nâtsab H5324 "to stand" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-2ms | Suff
To stand or station oneself, either physically or as an appointed official. This word is used in various contexts, including setting up a monument or establishing a leader. It can also mean to stand firm or be established in a position.
Definition: 1) to stand, take one's stand, stand upright, be set (over), establish 1a) (Niphal) 1a1) to station oneself, take one's stand 1a2) to stand, be stationed 1a3) to stand, take an upright position 1a4) to be stationed, be appointed 1a5) deputy, prefect, appointed, deputed (subst) 1a6) to stand firm 1b) (Hiphil) 1b1) to station, set 1b2) to set up, erect 1b3) to cause to stand erect 1b4) to fix, establish 1c) (Hophal) to be fixed, be determined, be stationary
Usage: Occurs in 75 OT verses. KJV: appointed, deputy, erect, establish, [idiom] Huzzah (by mistake for a proper name), lay, officer, pillar, present, rear up, set (over, up), settle, sharpen, establish, (make to) stand(-ing, still, up, upright), best state. See also: Genesis 18:2; 1 Samuel 15:12; Psalms 39:6.
לְ/פָנֶ֣י/ךָ pânîym H6440 "face" Prep | N-cp | Suff
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
לְ/עוֹלָֽם ʻôwlâm H5769 "forever" Prep | N-ms
This word means forever or always, describing something that lasts an eternity. It is used in the Bible to describe God's eternal nature and his lasting promises.
Definition: : old/ancient 1) long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world 1a) ancient time, long time (of past) 1b) (of future) 1b1) for ever, always 1b2) continuous existence, perpetual 1b3) everlasting, indefinite or unending future, eternity
Usage: Occurs in 413 OT verses. KJV: alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare H5331 (נֶצַח), H5703 (עַד). See also: Genesis 3:22; 1 Kings 8:13; Psalms 5:12.

Study Notes — Psalms 41:13

Show Verse Quote Highlights

Context — Victory over Betrayal

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 72:18–19 Blessed be the LORD God, the God of Israel, who alone does marvelous deeds. And blessed be His glorious name forever; may all the earth be filled with His glory. Amen and amen.
2 Ephesians 1:3 Blessed be the God and Father of our Lord Jesus Christ, who has blessed us in Christ with every spiritual blessing in the heavenly realms.
3 Revelation 4:8 And each of the four living creatures had six wings and was covered with eyes all around and within. Day and night they never stop saying: “Holy, Holy, Holy, is the Lord God Almighty, who was and is and is to come!”
4 Psalms 89:52 Blessed be the LORD forever! Amen and amen.
5 Revelation 5:9–14 And they sang a new song: “Worthy are You to take the scroll and open its seals, because You were slain, and by Your blood You purchased for God those from every tribe and tongue and people and nation. You have made them to be a kingdom and priests to serve our God, and they will reign upon the earth.” Then I looked, and I heard the voices of many angels and living creatures and elders encircling the throne, and their number was myriads of myriads and thousands of thousands. In a loud voice they were saying: “Worthy is the Lamb, who was slain, to receive power and riches and wisdom and strength and honor and glory and blessing!” And I heard every creature in heaven and on earth and under the earth and in the sea, and all that is in them, saying: “To Him who sits on the throne and to the Lamb be praise and honor and glory and power forever and ever!” And the four living creatures said, “Amen,” and the elders fell down and worshiped.
6 Psalms 106:48 Blessed be the LORD, the God of Israel, from everlasting to everlasting. Let all the people say, “Amen!” Hallelujah!
7 Psalms 150:6 Let everything that has breath praise the LORD! Hallelujah!
8 Revelation 7:12 saying, “Amen! Blessing and glory and wisdom and thanks and honor and power and strength be to our God forever and ever! Amen.”
9 1 Chronicles 29:10 Then David blessed the LORD in the sight of all the assembly and said: “May You be blessed, O LORD, God of our father Israel, from everlasting to everlasting.
10 Matthew 6:13 And lead us not into temptation, but deliver us from the evil one. ’

Psalms 41:13 Summary

[This verse is a beautiful expression of praise to God, who is the same from the beginning of time to the end. It reminds us that God is always with us and always worthy of our praise, as seen in Psalms 23:4 and Revelation 1:8. By saying 'Blessed be the Lord', we are acknowledging His goodness and power in our lives, and affirming our trust in Him.]

Frequently Asked Questions

What does it mean to bless the Lord?

To bless the Lord means to praise and glorify Him for who He is and what He has done, as seen in Psalms 100:4 and Psalms 103:1-5.

Why does the verse say 'from everlasting to everlasting'?

This phrase emphasizes God's eternal nature, as also seen in Psalms 90:2, highlighting that He has no beginning or end and is the same throughout all time.

What is the significance of saying 'Amen and Amen'?

Saying 'Amen and Amen' is a way of strongly affirming and agreeing with what has been said, similar to the practice in Deuteronomy 27:15-26, where the people affirm their commitment to God's commands.

How can I apply this verse to my life?

You can apply this verse by regularly taking time to praise and thank God for His eternal presence and care in your life, as encouraged in Psalms 71:14-16 and Hebrews 13:15.

Reflection Questions

  1. What are some ways you can bless the Lord today, in your thoughts, words, and actions?
  2. How does the eternal nature of God comfort you in times of uncertainty or difficulty?
  3. What does it mean for you to live your life 'from everlasting to everlasting' in the context of God's eternal plan?
  4. In what ways can you affirm your commitment to God's commands and promises, like saying 'Amen and Amen' to His Word?

Gill's Exposition on Psalms 41:13

Blessed [be] the Lord God of Israel,.... Which is said, either by the Messiah, on account of the delight his Father had in him; the favour he had shown him in raising him from the dead, maintaining

Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 41:13

Blessed be the LORD God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and Amen. Blessed be the Lord God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and Amen.

Matthew Poole's Commentary on Psalms 41:13

From everlasting, and to everlasting; or, from age to age, as long as the world lasts, and to all eternity. Amen signifies a hearty assent and approbation, and withal an earnest desire and confidence, of the thing to which it is annexed. And as the Psalms are divided into five books, so each of them is closed with this word; the first here, the second Psalms 72, the third Psalms 89, the fourth Psalms 106, the last in the end of Psa 150: the doubling of the word shows the fervency of his spirit in this work of praising God.

Trapp's Commentary on Psalms 41:13

Psalms 41:13 Blessed [be] the LORD God of Israel from everlasting, and to everlasting. Amen, and Amen.Ver. 13. Blessed be the Lord God of Israel] Thus he sweetly shutteth up this first book of the psalms (as some distinguish) with a pathetic doxology, redoubling his Amen, Fiat, Fiat, to show his fervency, and most earnest desire that God should be blessed by his whole Israel. This was the custom of the Scribes to do, saith Kimchi, when they had finished any book. The other four books of psalms (as they are reckoned) end in like manner. From everlasting to everlasting] i.e. From the beginning of the world to the end of it; or, as the Chaldee hath it, from this world unto the world to come. Amen, and Amen] So be it, and so it shall be. Dictio est acclamationis, approbationis, et confirmationis. The Rabbis say, that our amen in the close of our prayers must not be, first, hasty, but with consideration, 1 Corinthians 14:16. Secondly, nor maimed or defective; we must fetch out our hearts after it, and be swallowed up in God. Thirdly, nor alone, or an orphan; that is, without faith, love, and holy confidence. The spirits of the whole prayer are contracted into it, and so should the spirit of him that prayeth.

Ellicott's Commentary on Psalms 41:13

(13) Blessed.—This doxology is no part of the psalm, but a formal close to the first book of the collection. (See General Introduction.)

Adam Clarke's Commentary on Psalms 41:13

Verse 13. Blessed be the Lord God of Israel] By all these circumstances and events glory shall redound to the name of God for ever; for the record of these things shall never perish, but be published from one generation to another; and it has been so. From everlasting, and to everlasting.] מהעולם ועד העולם mehaolam vead haolam; From the hidden time to the hidden time; from that which had no beginning to that which has no end. To which he subscribes, Amen and Amen. Fiat, fiat. - Vulgate. Γενοιτο, γενοιτο. - Septuagint. The Chaldee says, "And let the righteous say, Amen, and Amen." [Anglo-Saxon] "Be blessed, Lord God of Israel, from world, and in world. Be it! So be it!" - Anglo-Saxon. To which the Old Psalter approaches very nearly: Blyssed Lord God of Isrel, fra werld, and in werld: Be it done! be it done. Thus illustrated by the same, Fra werld in werld; that es, fra the bygynnyng of this wereld, in til wereld that lastes ay. Be it done, be it done. This dubblying schews that it es at do of al men. In Latyn, it es, fiat, fiat! in Ebru, Amen Amen es writyn: tharfore that Aquila translated vere, vel fideliter, that es, sothfastly or trew. Thus ends what the Hebrews call the first book of Psalms; for the reader will recollect that this book is divided by the Jews into five books, the first of which ends with this Psalm. This doxology, Dr. Kennicott supposes, may have been added by the collector of this book; and he thinks that the division into books is not arbitrary; and that the Psalms were collected at different times by different persons. See the Introduction. There is certainly a considerable variety in the style of the several books; in the examination of which the Hebrew critic will not lose his labour. ANALYSIS OF THE FORTY-FIRST PSALM In this Psalm David shows how men should, and how commonly they do, carry themselves towards men in affliction and trouble. I. They should behave compassionately and kindly, which would tend to their own happiness, and cause them to find mercy from God, Psalms 41:1-4. II. But they commonly behave unkindly, and afflict the afflicted, Psalms 41:4-10. III. On which unkindness he flies to God, and prays for mercy, Psalms 41:11; shows his hope and confidence in God, Psalms 41:11-12. I. He begins with an excellent grave sentence: "Blessed is he who considereth the poor;" that is, any man in trouble and want, c. This is a happy man. His particular comforts and privileges are six: - 1. "The Lord will deliver him in the time of trouble." 2. The Lord will preserve him, "that he faint not in his troubles." 3. The Lord will keep him alive. Prolong his life and days. 4. "He shall be blessed upon earth: "God shall enrich him, and bless his substance. 5. He shall not be delivered unto the will of his enemies, - never to their full desires, though often into their hands. 6.

Cambridge Bible on Psalms 41:13

13. This doxology is of course no part of the Psalm, but stands here to mark the close of Book i. Cp. Psalms 72:18-19; Psalms 89:52; Psalms 106:48. Blessed be the Lord God of Israel] Better as R.V., Blessed be the Lord, the God of Israel. Lord answers to the Name Jehovah, and is not an attribute to God of Israel. Cp. David’s doxology, 1 Kings 1:48; 1 Chronicles 29:10; and Solomon’s, 1 Kings 8:15; also Ezra 7:27; Nehemiah 9:5; Luke 1:68. from everlasting, and to everlasting] From all eternity in the past to all eternity in the future: in the eternal present of the divine existence. Cp. Psalms 90:2; Psalms 93:2; Psalms 103:17. Amen, and Amen] So it is: the response of the congregation, affirming the ascription of praise on their own behalf (Psalms 106:48).

Barnes' Notes on Psalms 41:13

Blessed be the Lord God of Israel - That is, Let the Lord God of Israel be praised, honored, adored. The language is an expression of desire that all honor, all happiness, might be His.

Whedon's Commentary on Psalms 41:13

13. From everlasting, and to everlasting—Literally, from the eternity, and unto the eternity. The sentence must be taken literally, and proves the faith of the author in the immortality of man.

Sermons on Psalms 41:13

SermonDescription
William Arthur The Fulfillment of the Promise. by William Arthur William Arthur preaches about the significant events leading up to the day of Pentecost, drawing parallels between the Old Testament and the New Testament dispensations. He emphasi
Norman Grubb The Meaning of Life - 6. I Will Do It Through You by Norman Grubb In this sermon, the speaker begins by expressing gratitude for the presence of God in their lives and the lives of others. They emphasize the importance of understanding and knowin
Paris Reidhead Loved With Everlasting Love - Part 1 by Paris Reidhead In this sermon, the preacher emphasizes the importance of delivering the message that God has specifically instructed. He highlights that Jesus was careful to only say what the Fat
J. Vernon McGee (Exodus) Exodus 13:20-22 by J. Vernon McGee In this sermon, the speaker discusses the journey of the Israelites through the wilderness after leaving Egypt. The speaker emphasizes how God provided for them by leading them wit
Alan Redpath Loss and Recovery of Spiritual Power by Alan Redpath In this sermon, the speaker addresses the current state of the church and the need for repentance and revival. He emphasizes the importance of prioritizing God's work and not being
Erwin Lutzer Managing Your Emotions by Erwin Lutzer In this sermon, the preacher emphasizes the importance of recognizing and managing our emotions in order to align ourselves with the will of God. He uses the analogy of a pilot who
A.W. Tozer (Hebrews - Part 46): Christian Manifesto - Part 2 by A.W. Tozer In this sermon, the preacher emphasizes the importance of Christians living a spiritual and eternal life rather than being consumed by worldly desires. He uses the story of Elisha

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate