Menu

Psalms 134:1

Psalms 134:1 in Multiple Translations

Come, bless the LORD, all you servants of the LORD who serve by night in the house of the LORD!

Behold, bless ye the LORD, all ye servants of the LORD, which by night stand in the house of the LORD.

Behold, bless ye Jehovah, all ye servants of Jehovah, That by night stand in the house of Jehovah.

Give praise to the Lord, all you servants of the Lord, who take your places in the house of the Lord by night.

Praise the Lord, all you servants of the Lord who worship at night in the house of the Lord.

A song of degrees. Behold, praise ye the Lord, all ye seruants of the Lord, ye that by night stande in the house of the Lord.

A Song of the Ascents. Lo, bless Jehovah, all servants of Jehovah, Who are standing in the house of Jehovah by night.

Look! Praise the LORD, all you servants of the LORD, who stand by night in the LORD’s house!

A Song of degrees. Behold, bless ye the LORD, all ye servants of the LORD, who by night stand in the house of the LORD.

Praise ye the name of the Lord: O you his servants, praise the Lord:

All you people who serve Yahweh, who stand up and ◄serve/pray to► him at night in his temple, come and praise him!

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Psalms 134:1

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Psalms 134:1 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB שִׁ֗יר הַֽ/מַּ֫עֲל֥וֹת הִנֵּ֤ה בָּרֲכ֣וּ אֶת יְ֭הוָה כָּל עַבְדֵ֣י יְהוָ֑ה הָ/עֹמְדִ֥ים בְּ/בֵית יְ֝הוָ֗ה בַּ/לֵּילֽוֹת
שִׁ֗יר shîyr H7892 song N-cs
הַֽ/מַּ֫עֲל֥וֹת maʻălâh H4609 thought Art | N-fp
הִנֵּ֤ה hinnêh H2009 behold Part
בָּרֲכ֣וּ bârak H1288 to bless V-Piel-Impv-2mp
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
יְ֭הוָה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
כָּל kôl H3605 all N-ms
עַבְדֵ֣י ʻebed H5650 servant/slave N-mp
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
הָ/עֹמְדִ֥ים ʻâmad H5975 to stand Art | V-Qal
בְּ/בֵית bayith H1004 place Prep | N-ms
יְ֝הוָ֗ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
בַּ/לֵּילֽוֹת layil H3915 night Prep | N-mp
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Psalms 134:1

שִׁ֗יר shîyr H7892 "song" N-cs
This word refers to a song or singing, and it is used in the Bible to describe musical expressions of praise and worship, like the songs of David in the book of Psalms. It can also be used to describe a specific song or ode.
Definition: 1) song 1a) lyric song 1b) religious song 1c) song of Levitical choirs Also means: shi.rah (שִׁירָה "song" H7892B)
Usage: Occurs in 87 OT verses. KJV: musical(-ick), [idiom] sing(-er, -ing), song. See also: Genesis 31:27; Psalms 76:1; Psalms 18:1.
הַֽ/מַּ֫עֲל֥וֹת maʻălâh H4609 "thought" Art | N-fp
Represents a step or journey upward, like the steps of a stair or a song of ascent, as in Psalm 120-134, which are songs the Israelites sang while traveling to Jerusalem for festivals. It symbolizes spiritual ascent.
Definition: what comes up, thoughts
Usage: Occurs in 40 OT verses. KJV: things that come up, (high) degree, deal, go up, stair, step, story. See also: Exodus 20:26; Psalms 126:1; Psalms 120:1.
הִנֵּ֤ה hinnêh H2009 "behold" Part
This Hebrew word is an expression that means 'behold' or 'look', often used to draw attention to something. It appears in Genesis and Isaiah, and is translated as 'behold' or 'lo' in the KJV.
Definition: behold, lo, see, if
Usage: Occurs in 799 OT verses. KJV: behold, lo, see. See also: Genesis 1:29; Genesis 42:35; Deuteronomy 19:18.
בָּרֲכ֣וּ bârak H1288 "to bless" V-Piel-Impv-2mp
To bless means to praise or honor God, often by kneeling in worship. In the Bible, people bless God and God blesses people, showing favor and care for them, as seen in the story of Abraham and his descendants.
Definition: 1) to bless, kneel 1a) (Qal) 1a1) to kneel 1a2) to bless 1b) (Niphal) to be blessed, bless oneself 1c) (Piel) to bless 1d) (Pual) to be blessed, be adored 1e) (Hiphil) to cause to kneel 1f) (Hithpael) to bless oneself 2) (TWOT) to praise, salute, curse Aramaic equivalent: be.rakh (בְּרַךְ "to bless" H1289)
Usage: Occurs in 289 OT verses. KJV: [idiom] abundantly, [idiom] altogether, [idiom] at all, blaspheme, bless, congratulate, curse, [idiom] greatly, [idiom] indeed, kneel (down), praise, salute, [idiom] still, thank. See also: Genesis 1:22; Deuteronomy 24:19; Job 2:9.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
יְ֭הוָה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
עַבְדֵ֣י ʻebed H5650 "servant/slave" N-mp
This word refers to a servant or slave, often in the context of serving God or a human master. It can also describe a prophet or Levite. The KJV translates it as bondage, bondman, or servant.
Definition: 1) slave, servant 1a) slave, servant, man-servant 1b) subjects 1c) servants, worshippers (of God) 1d) servant (in special sense as prophets, Levites etc) 1e) servant (of Israel) 1f) servant (as form of address between equals) Aramaic equivalent: a.vad (עֲבַד "servant/slave" H5649)
Usage: Occurs in 714 OT verses. KJV: [idiom] bondage, bondman, (bond-) servant, (man-) servant. See also: Genesis 9:25; Exodus 11:3; 1 Samuel 8:16.
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
הָ/עֹמְדִ֥ים ʻâmad H5975 "to stand" Art | V-Qal
Means 'to stand' in a strong sense, like in Exodus 17:12 where Moses stood with his arms up to help Israel win a battle.
Definition: : stand/stop/establish 1) to stand, remain, endure, take one's stand 1a) (Qal) 1a1) to stand, take one's stand, be in a standing attitude, stand forth, take a stand, present oneself, attend upon, be or become servant of 1a2) to stand still, stop (moving or doing), cease 1a3) to tarry, delay, remain, continue, abide, endure, persist, be steadfast 1a4) to make a stand, hold one's ground 1a5) to stand upright, remain standing, stand up, rise, be erect, be upright 1a6) to arise, appear, come on the scene, stand forth, appear, rise up or against 1a7) to stand with, take one's stand, be appointed, grow flat, grow insipid 1b) (Hiphil) 1b1) to station, set 1b2) to cause to stand firm, maintain 1b3) to cause to stand up, cause to set up, erect 1b4) to present (one) before (king) 1b5) to appoint, ordain, establish 1c) (Hophal) to be presented, be caused to stand, be stood before
Usage: Occurs in 497 OT verses. KJV: abide (behind), appoint, arise, cease, confirm, continue, dwell, be employed, endure, establish, leave, make, ordain, be (over), place, (be) present (self), raise up, remain, repair, [phrase] serve, set (forth, over, -tle, up), (make to, make to be at a, with-) stand (by, fast, firm, still, up), (be at a) stay (up), tarry. See also: Genesis 18:8; Joshua 21:44; 1 Chronicles 6:17.
בְּ/בֵית bayith H1004 "place" Prep | N-ms
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.
יְ֝הוָ֗ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
בַּ/לֵּילֽוֹת layil H3915 "night" Prep | N-mp
Night refers to the time of darkness, opposed to day, and can also symbolize adversity or hardship. It is a period of rest, but also of potential danger or uncertainty.
Definition: 1) night 1a) night (as opposed to day) 1b) of gloom, protective shadow (fig.)
Usage: Occurs in 223 OT verses. KJV: (mid-)night (season). See also: Genesis 1:5; 2 Samuel 17:16; Psalms 1:2.

Study Notes — Psalms 134:1

Show Verse Quote Highlights

Context — Bless the LORD, All You Servants

1Come, bless the LORD, all you servants of the LORD who serve by night in the house of the LORD!

2Lift up your hands to the sanctuary and bless the LORD! 3May the LORD, the Maker of heaven and earth, bless you from Zion.

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Psalms 120:1 In my distress I cried to the LORD, and He answered me.
2 1 Chronicles 9:33 Those who were musicians, the heads of Levite families, stayed in the temple chambers and were exempt from other duties because they were on duty day and night.
3 Psalms 135:1–2 Hallelujah! Praise the name of the LORD. Give praise, O servants of the LORD, who stand in the house of the LORD, in the courts of the house of our God.
4 Revelation 19:5 Then a voice came from the throne, saying: “Praise our God, all you who serve Him, and those who fear Him, small and great alike!”
5 2 Chronicles 29:11 Now, my sons, do not be negligent, for the LORD has chosen you to stand before Him, to serve Him, to minister before Him, and to burn incense.”
6 Leviticus 8:35 You must remain at the entrance to the Tent of Meeting day and night for seven days and keep the LORD’s charge so that you will not die, for this is what I have been commanded.”
7 Psalms 122:1 I was glad when they said to me, “Let us go to the house of the LORD.”
8 Psalms 121:1 I lift up my eyes to the hills. From where does my help come?
9 Luke 2:37 and then was a widow to the age of eighty-four. She never left the temple, but worshiped night and day, fasting and praying.
10 Psalms 135:19–21 O house of Israel, bless the LORD; O house of Aaron, bless the LORD; O house of Levi, bless the LORD; you who fear the LORD, bless the LORD! Blessed be the LORD from Zion— He who dwells in Jerusalem. Hallelujah!

Psalms 134:1 Summary

Psalms 134:1 is calling all of us who serve the LORD to come together and bless Him. This means taking time to praise and thank God for who He is and what He has done, just like the psalmist does in Psalms 103:1-5. We can do this by speaking out loud our gratitude, singing worship songs, or simply taking a moment to reflect on God's goodness, as encouraged in Psalms 46:10 and Philippians 4:6. By blessing the LORD, we are reminded of His love and care for us, and we are filled with joy and peace.

Frequently Asked Questions

Who are the servants of the LORD being addressed in Psalms 134:1?

The servants of the LORD are likely the Levites and priests who were responsible for maintaining the temple and leading worship, as seen in Numbers 3:6-10 and 1 Chronicles 6:31-48.

What does it mean to serve by night in the house of the LORD?

Serving by night refers to the nocturnal duties of the temple servants, such as keeping the lamps burning and maintaining the altar, as described in Exodus 27:21 and Leviticus 24:3-4.

Why is it important to bless the LORD?

Blessing the LORD is a way of expressing gratitude, praise, and worship, as seen in Psalms 100:4-5, and it is a fundamental aspect of the Christian life, as encouraged in Ephesians 5:19-20 and Colossians 3:16-17.

How can we apply Psalms 134:1 to our own lives?

We can apply this verse by recognizing our role as servants of the LORD, whether in a church or in our daily lives, and by making time to bless and praise Him, as encouraged in Romans 12:1 and Hebrews 13:15.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can serve the LORD in my own life, even in the 'night' seasons of struggle or uncertainty?
  2. How can I cultivate a heart of praise and worship, even when I don't feel like it?
  3. What are some specific things I can thank God for today, and how can I express my gratitude to Him?
  4. In what ways can I be a blessing to others, just as the LORD has been a blessing to me?

Gill's Exposition on Psalms 134:1

Behold, bless ye the Lord, all [ye] servants of the Lord,.... All men are of right the servants of God being his creatures; and are under obligation, through his providential goodness, to bless and

Jamieson-Fausset-Brown on Psalms 134:1

Behold, bless ye the LORD, all ye servants of the LORD, which by night stand in the house of the LORD.

Matthew Poole's Commentary on Psalms 134:1

Psalms 134 THE The form of this Psalm seems to be dramatical. In the two first verses the psalmist speaks in the name of some emminent person, either the king or chief priests, exhorting and requiring all the priests and Levites to perform the duties of their place and calling; and in the last verse in the name of the priests and Levites, returning him thanks for his good advice. The priests and Levites are exhorted to bless the Lord in his sanctuary. Behold, bless ye the Lord; do not stand there like statues, dumb and idle, but employ your hearts and tongues in singing forth the praises of the Lord. Ye servants of the Lord; peculiarly so called, priests and Levites, who are set apart to the service of God and of the sanctuary, as the next clause restrains this general expression. By night; not only by day, but also and especially by night, when their watch was more necessary. See . As you watch by night when others sleep, so do you utter the praises of God when others are silent. Stand, i.e. serve or minister, as this word is used, 18:7, and oft elsewhere. House; which word includes both the temple and courts belonging to it, as hath been noted before.

Trapp's Commentary on Psalms 134:1

Psalms 134:1 « A Song of degrees. » Behold, bless ye the LORD, all [ye] servants of the LORD, which by night stand in the house of the LORD.Ver. 1. Behold, bless ye the Lord] This short psalm (the last of the fifteen graduals) is breve Sacerdotum speculum, saith an expositor; a mirror for ministers, who are first excited by a Behold, as by the sounding of a trumpet, or the ringing of a sermon bell. And, secondly, exhorted to praise God, and to pray unto him; whereunto if we add their teaching of Jacob God’ s judgments, whereof Moses reminds them, Deuteronomy 33:10, what more can be required of Archippus, to the fulfilling of his ministry? and if he be slack, he must be told of it, Colossians 4:17, yet with all due respect and reverence to his office, 1 Timothy 5:1. And it were far better, if they would rouse up themselves with the wakeful cock, and not keep sleepy sentry in the sanctuary. All ye servants of the Lord] Ye priests and Levites, who are God’ s servants, but of a more than ordinary alloy; servants of noblest employment about him. Such are all faithful ministers; each of them may say with Paul, Acts 27:23, "Whose I am, and whom I serve." Which by night stand in the house of the Lord] Keeping watch and ward there in your turns, Numbers 18:1-2, &c.; 1 Chronicles 9:33. The Rabbis say, that the high-priest only sat in the sanctuary (as did Eli, 1 Samuel 1:1-28), the rest stood, as ready priest to do their office.

Ellicott's Commentary on Psalms 134:1

(1) All ye servants.—We learn from 1 Chronicles 9:33 that there were Levites whose duties brought them to the Temple by night. Moreover, the word ‘âmad, “stand,” is the customary word for sacerdotal service (Deuteronomy 10:8; Deuteronomy 18:7; 1 Chronicles 23:30, &c).

Adam Clarke's Commentary on Psalms 134:1

PSALM CXXXIV An exhortation to praise God in his sanctuary, 1-3. NOTES ON PSALM CXXXIV This is the last of the fifteen Psalms called Psalms of degrees. Who was the author is uncertain; it is attributed to David only by the Syriac; it is intimately connected with the two preceding Psalms, and is an exhortation to the priests and Levites who kept nightly watch in the temple, to the assiduous in praising the Lord. It seems to consist of two parts: 1. An exhortation, probably from the high priest, to those priests and Levites who kept watch in the temple by night, to spend their time profitably, and duly celebrate the praises of God, Psalms 134:1-2. The second part, which is contained in the third verse, Psalms 134:3 is the prayer of the priests and Levites for the high priest, who seems now to be going to his rest. Verse 1. Behold, bless ye the Lord] I believe הנה hinneh should be taken here in the sense of take heed! Be upon your guard; you serve a jealous God; provoke him not. Which by night stand] Who minister during the night.

Cambridge Bible on Psalms 134:1

1. all ye servants of the Lord] Not Israelite worshippers in general, but, as the following clause shews, ministrants in the Temple. which by night stand in the house of the Lord] ‘To stand before Jehovah’ was the regular term for priestly or Levitical ministration. Cp. Deuteronomy 10:8 &c.; Hebrews 10:11. The words imply that services of praise and thanksgiving were held in the Temple at night; possibly a reference to such services is to be found in 1 Chronicles 9:33. The addition even in the courts of the house of our God in the P.B.V. is derived through the Vulg. from the LXX, and comes from Psalms 135:2.

Barnes' Notes on Psalms 134:1

Behold - As if calling attention to the fact that they were there, or had come. Bless ye the Lord - Praise Yahweh.

Whedon's Commentary on Psalms 134:1

1. The behold calls for special attention, as if something important was to be done or said. It was the special duty of the priests to pronounce the blessing on the people.

Sermons on Psalms 134:1

SermonDescription
Zac Poonen From Babylon to Jerusalem - (Ezra) ch.3 & 4 by Zac Poonen In this sermon, the speaker discusses the story of the potter and the clay from the book of Jeremiah. The speaker emphasizes that God does not give up on us even when we fail to re
Henry Law Psalm 134 by Henry Law Henry Law preaches about the exhortation for the ministers of the sanctuary to bless the Lord, with blessings invoked on the speaker in response. Public worship is emphasized as a
St. Augustine Exposition on Psalm 135 by St. Augustine St. Augustine preaches on the importance of praising the Lord, highlighting the goodness of God and the privilege of serving Him. He emphasizes the need for gratitude, acknowledgin
T. Austin-Sparks Standing Firm in the Lord by T. Austin-Sparks T. Austin-Sparks emphasizes the importance of standing firm in the Lord, using the imagery of the Tabernacle's boards made of acacia wood that remained standing even when stripped
Charles E. Cowman Worship in the Night by Charles E. Cowman Charles E. Cowman preaches about the profound blessing of worshiping God in times of darkness and sorrow, emphasizing that true faith is tested and revealed in the midst of challen
Mary Wilder Tileston Training Below for Service Above, Part 1 by Mary Wilder Tileston Mary Wilder Tileston preaches about the eternal life believers will have with the Lord, walking in white as worthy servants in His temple. She emphasizes that the Blessed will serv
Bakht Singh (Pdf Book) High Way to Victory by Bakht Singh Bakht Singh emphasizes the journey of believers on the 'High Way to Victory,' highlighting the importance of recognizing our need for God, the power of prayer, and the necessity of

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate