- Home
- Bible
- Proverbs
- Chapter 18
- Verse 18
Proverbs 18:3
Verse
Context
Sermons

Summary
Commentary
- Keil-Delitzsch
- Jamieson-Fausset-Brown
- John Gill
- Matthew Henry
Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch Old Testament Commentary
The group beginning with Pro 18:3 terminates in two proverbs (Pro 18:6 and Pro 18:7), related to the concluding verse of the foregoing: 3 If a godless man cometh, then cometh also contempt; And together with disgrace, shame. J. D. Michaelis, and the most of modern critics, read רשׁע; then, contempt etc., are to be thought of as the consequences that follow godlessness; for that קלון means (Hitzig) disgracefulness, i.e., disgraceful conduct, is destitute of proof; קלון always means disgrace as an experience. But not only does the Masoretic text punctuate רשׁע, but also all the old translators, the Greek, Aramaic, and Latin, have done so. And is it on this account, because a coming naturally seems to be spoken of a person? The "pride cometh, then cometh shame," Pro 11:2, was in their recollection not less firmly, perhaps, than in ours. They read רשׁע, because בוּז does not fittingly designate the first of that which godlessness effects, but perhaps the first of that which proceeds from it. Therefore we adhere to the opinion, that the proverb names the fiends which appear in the company of the godless wherever he goes, viz., first בוז, contempt (Psa 31:19), which places itself haughtily above all due subordination, and reverence, and forbearance; and then, with the disgrace [turpitudo], קלון, which attaches itself to those who meddle with him (Isa 22:18), there is united the shame, הרפּה (Psa 39:9), which he has to suffer from him who has only always expected something better from him. Fleischer understands all the three words in the passive sense, and remarks, "עם־קלון חרפה, a more artificial expression for קלון וחרפה, in the Turkish quite common for the copula wāw, e.g., swylh ṭbrâk, earth and water, 'wrtylh âr, the man and the woman." But then the expression would be tautological; we understand בוז and חרפה of that which the godless does to others by his words, and קלון of that which he does to them by his conduct. By this interpretation, עם is more than the representative of the copula.
Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
So surely are sin and punishment connected (Pro 16:4). wicked, for "wickedness," answers to ignominy, or the state of such; and contempt, the feeling of others to them; and to reproach, a manifestation of contempt.
John Gill Bible Commentary
When the wicked cometh, then cometh also contempt,.... When he comes into the world, as Aben Ezra; as soon as he is born, he is liable to contempt, being born in sin; but this is true of all: rather, as the Vulgate Latin, and with which the Septuagint, Syriac, and Arabic versions agree, when he cometh into the depth of sin, or to the height of his wickedness; he commences a scoffer at, and condemner of all that is good: when he comes into the house of God, it may be said, "there comes contempt"; for he comes not to hear the word, in order to receive any profit by it, but to contemn it, and the ministers of it; and with ignominy reproach: or, "with the ignominious man reproach" (l): he that despises all that is good, and treats divine things in a ludicrous way, will not spare to reproach the best of men, and speak evil of them falsely, for the sake of religion. Or the meaning of the whole is, that wicked men, sooner or later, come into contempt, ignominy, and reproach, themselves; they that despise the Lord are lightly esteemed by him; and a vile person is contemned in the eyes of a good man: such bring shame and disgrace upon themselves and families while they live; and, when they die, they are laid in the grave with dishonour; an infamy rests upon their memories, and they wilt rise to everlasting shame and contempt. (l) "viro ignominioso, venit opprobriunu", Pagninus; "cum ignominioso probrum", Junis & Tremeilius; "cum probroso opprobrium", Schultens, so Vatablus, Mercerus, Gejerus.
Matthew Henry Bible Commentary
This may include a double sense: - 1. That wicked people are scornful people, and put contempt upon others. When the wicked comes into any company, comes into the schools of wisdom or into the assemblies for religious worship, then comes contempt of God, of his people and ministers, and of every thing that is said and done. You can expect no other from those that are profane than that they will be scoffers; they will be an ignominy and reproach; they will flout and jeer every thing that is serious and grave. But let not wise and good men regard it, for the proverb of the ancients says, such wickedness proceeds from the wicked. 2. That wicked people are shameful people, and bring contempt upon themselves, for God has said that those who despise him shall be lightly esteemed. As soon as ever sin entered shame followed it, and sinners make themselves despicable. Nor do they only draw contempt upon themselves, but they bring ignominy and reproach upon their families, their friends, their ministers, and all that are in any way related to them. Those therefore who would secure their honour must retain their virtue.
Proverbs 18:3
The Selfishness of the Unfriendly
2A fool does not delight in understanding, but only in airing his opinions. 3With a wicked man comes contempt as well, and shame is accompanied by disgrace.
- Scripture
- Sermons
- Commentary
- Keil-Delitzsch
- Jamieson-Fausset-Brown
- John Gill
- Matthew Henry
Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch Old Testament Commentary
The group beginning with Pro 18:3 terminates in two proverbs (Pro 18:6 and Pro 18:7), related to the concluding verse of the foregoing: 3 If a godless man cometh, then cometh also contempt; And together with disgrace, shame. J. D. Michaelis, and the most of modern critics, read רשׁע; then, contempt etc., are to be thought of as the consequences that follow godlessness; for that קלון means (Hitzig) disgracefulness, i.e., disgraceful conduct, is destitute of proof; קלון always means disgrace as an experience. But not only does the Masoretic text punctuate רשׁע, but also all the old translators, the Greek, Aramaic, and Latin, have done so. And is it on this account, because a coming naturally seems to be spoken of a person? The "pride cometh, then cometh shame," Pro 11:2, was in their recollection not less firmly, perhaps, than in ours. They read רשׁע, because בוּז does not fittingly designate the first of that which godlessness effects, but perhaps the first of that which proceeds from it. Therefore we adhere to the opinion, that the proverb names the fiends which appear in the company of the godless wherever he goes, viz., first בוז, contempt (Psa 31:19), which places itself haughtily above all due subordination, and reverence, and forbearance; and then, with the disgrace [turpitudo], קלון, which attaches itself to those who meddle with him (Isa 22:18), there is united the shame, הרפּה (Psa 39:9), which he has to suffer from him who has only always expected something better from him. Fleischer understands all the three words in the passive sense, and remarks, "עם־קלון חרפה, a more artificial expression for קלון וחרפה, in the Turkish quite common for the copula wāw, e.g., swylh ṭbrâk, earth and water, 'wrtylh âr, the man and the woman." But then the expression would be tautological; we understand בוז and חרפה of that which the godless does to others by his words, and קלון of that which he does to them by his conduct. By this interpretation, עם is more than the representative of the copula.
Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
So surely are sin and punishment connected (Pro 16:4). wicked, for "wickedness," answers to ignominy, or the state of such; and contempt, the feeling of others to them; and to reproach, a manifestation of contempt.
John Gill Bible Commentary
When the wicked cometh, then cometh also contempt,.... When he comes into the world, as Aben Ezra; as soon as he is born, he is liable to contempt, being born in sin; but this is true of all: rather, as the Vulgate Latin, and with which the Septuagint, Syriac, and Arabic versions agree, when he cometh into the depth of sin, or to the height of his wickedness; he commences a scoffer at, and condemner of all that is good: when he comes into the house of God, it may be said, "there comes contempt"; for he comes not to hear the word, in order to receive any profit by it, but to contemn it, and the ministers of it; and with ignominy reproach: or, "with the ignominious man reproach" (l): he that despises all that is good, and treats divine things in a ludicrous way, will not spare to reproach the best of men, and speak evil of them falsely, for the sake of religion. Or the meaning of the whole is, that wicked men, sooner or later, come into contempt, ignominy, and reproach, themselves; they that despise the Lord are lightly esteemed by him; and a vile person is contemned in the eyes of a good man: such bring shame and disgrace upon themselves and families while they live; and, when they die, they are laid in the grave with dishonour; an infamy rests upon their memories, and they wilt rise to everlasting shame and contempt. (l) "viro ignominioso, venit opprobriunu", Pagninus; "cum ignominioso probrum", Junis & Tremeilius; "cum probroso opprobrium", Schultens, so Vatablus, Mercerus, Gejerus.
Matthew Henry Bible Commentary
This may include a double sense: - 1. That wicked people are scornful people, and put contempt upon others. When the wicked comes into any company, comes into the schools of wisdom or into the assemblies for religious worship, then comes contempt of God, of his people and ministers, and of every thing that is said and done. You can expect no other from those that are profane than that they will be scoffers; they will be an ignominy and reproach; they will flout and jeer every thing that is serious and grave. But let not wise and good men regard it, for the proverb of the ancients says, such wickedness proceeds from the wicked. 2. That wicked people are shameful people, and bring contempt upon themselves, for God has said that those who despise him shall be lightly esteemed. As soon as ever sin entered shame followed it, and sinners make themselves despicable. Nor do they only draw contempt upon themselves, but they bring ignominy and reproach upon their families, their friends, their ministers, and all that are in any way related to them. Those therefore who would secure their honour must retain their virtue.