- Home
- Bible
- Proverbs
- Chapter 12
- Verse 12
Proverbs 12:19
Verse
Context
Sermons
Summary
Commentary
- Keil-Delitzsch
- Jamieson-Fausset-Brown
- John Gill
- Matthew Henry
Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch Old Testament Commentary
19 The lip of truth endures for ever, But the lying tongue only while I wink with the eye. None of the old translators understood the phrase ועד־ארגּיעה; the Venet. also, which follows Kimchi's first explanation, is incorrect: ἕως ῥήξεως, till I split (shatter) it (the tongue). Abulwald is nearer the correct rendering when he takes ארגיעה as a noun = רגע with He parag. Ahron b. Joseph is better in rendering the phrase by: until I make a רגע, and quite correct if רגע (from רגע = Arab. raj', which is used of the swinging of the balance) is taken in the sense of a twinkling of the eye (Schultens: vibramen); cf. Orelli's Die hebr. Synonyme der Zeit und Ewigkeit, p. 27f., where the synonyms for a twinkling of the eye, a moment, are placed together. עד (properly progress) has in this phrase the meaning, while, so long as, and the cohortative signifies, in contradistinction to ארגיע, which may also denote an unwilling movement of the eyelids, a movement proceeding from a free determination, serving for the measurement of a short space of time, Ewald, 228a. ארגיעה, Jer 49:19; Jer 50:44, where Ewald takes כי ארגיעה (when I...) in the same sense as אד־ארגיעה here, which is more appropriate than the explanation of Hitzig, who regards כי as opening the principal clause, and attaches to הרגיע the quite too pregnant signification "to need (for an action) only a moment." The lip of truth, i.e., the lip which speaketh truth, endures for ever (for truth, אמת = אמנתּ, is just the enduring); but the tongue of falsehood is only for a moment, or a wink of the eye, for it is soon convicted, and with disgrace brings to silence; for a post-bibl. Aram. proverb says: קוּשׁטא קאי שׁקרא לא קאי, the truth endures, the lie endures not (Schabbath 104a), and a Hebrew proverb: השּׁקר אין לו רגלים, the lie has no feet (on which it can stand). (Note: Vid., Duke's Rabbin. Blumenlese (1844), p. 231.)
Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
Words of truth are consistent, and stand all tests, while lies are soon discovered and exposed.
John Gill Bible Commentary
The lip of truth shall be established for ever,.... The man that speaks truth is and will be established in his credit and reputation among men; he is uniform and all of a piece, and what he says is believed; truth, though it may be opposed, will prevail against lies and falsehood; the word of truth, the Gospel of Christ, will stand for ever; the ministers of truth and righteousness will be continued to the end of the world; Christ, who is truth itself, abides the same to day, yesterday, and for ever; but a lying tongue is but for a moment; if a liar speaks truth for once, he does not continue in it long, but quickly returns to his former course; or rather the lie he tells is very short lived, it is soon discovered, and he comes into contempt and disgrace, and loses all his credit and reputation among men of honour and honesty, and is sometimes suddenly snatched away by death, as Ananias and Sapphira; all error and heresy in a short time will cease and be no more; and antichrist, whose coming is with lying wonders, the direct opposite of the lip of truth, will be brought to ruin in a moment. Aben Ezra, Kimchi, and Ben Melech, who are followed by some Christian interpreters, as Montanus, and some in Vatablus, render it, "but", or "for ever, I will cause the lying tongue to cease", or "be at rest" from speaking; as if they were the words of God, threatening to cut off the lying tongue; but Jarchi and Gersom render it "for a moment", or a very short time, as we and others do; or, "whilst one winks" (f), in the twinkling of an eye; so soon is such a person removed. (f) "at dum nictem", Schultens.
Matthew Henry Bible Commentary
Be it observed, to the honour of truth, that sacred thing, 1. That, if truth be spoken, it will hold good, and, whoever may be disobliged by it and angry at it, yet it will keep its ground. Great is the truth and will prevail. What is true will be always true; we may abide by it, and need not fear being disproved and put to shame. 2. That, if truth be denied, yet in time it will transpire. A lying tongue, that puts false colours upon things, is but for a moment. The lie will be disproved. The liar, when he comes to be examined, will be found in several stories, and not consistent with himself as he is that speaks truth; and, when he is found in a lie, he cannot gain his point, nor will he afterwards be credited. Truth may be eclipsed, but it will come to light. Those therefore that make a lie their refuge will find it a refuge of lies.
Proverbs 12:19
Loving Discipline and Knowledge
18Speaking rashly is like a piercing sword, but the tongue of the wise brings healing. 19Truthful lips endure forever, but a lying tongue lasts only a moment.
- Scripture
- Sermons
- Commentary
The Witness of Truth
By Carter Conlon1.4K42:01TruthPRO 12:19MAT 18:162CO 3:21JN 1:9In this sermon, the speaker emphasizes the importance of being people of truth and living a sincere and authentic life. He shares a personal story about his daughter's mission work and highlights the significance of truth in a world searching for reality. The speaker also references Psalm 15:4, which describes the characteristics of someone who truly abides in God's presence. He concludes by urging the listeners to live in the truth, even if it may be uncomfortable, and reminds them of the power that comes from being a witness of truth.
Truth Established
By C.H. Spurgeon0Endurance of God's WordTruthPSA 25:5PSA 119:160PRO 12:19ISA 40:8JHN 1:14JHN 8:32ROM 3:4EPH 4:152TI 2:191PE 3:15C.H. Spurgeon emphasizes the enduring nature of truth as expressed in Proverbs 12:19, contrasting it with the fleeting nature of falsehood. He encourages believers to remain steadfast in declaring God's truth, despite facing opposition, as ultimate victory belongs to truth. Spurgeon highlights that while lies may seem to triumph temporarily, they are ultimately transient and will perish. He calls on the heart to align with truth in all matters, especially in relation to Jesus, who embodies grace and truth. The sermon serves as a reminder of the power and permanence of God's truth in a world filled with deception.
Walking in Truth
By A.W. Tozer0RighteousnessTruthPSA 25:5PSA 119:160PRO 12:19JHN 8:32JHN 14:6EPH 4:15PHP 4:8COL 3:92TI 2:151JN 1:6A.W. Tozer emphasizes the necessity of walking in truth, arguing that compromising with error to escape the burdens of righteousness is not an option for true followers of Christ. He highlights the enduring nature of sin and the human tendency to prefer falsehood, yet insists that the pursuit of truth should be paramount, regardless of the cost. Tozer asserts that Christians, who claim to follow the One who is Truth, must value and embrace truth without hesitation. He cites the Stoics' understanding of truth and moral responsibility, urging believers to focus on righteousness rather than the consequences of their actions. Ultimately, the true disciple of Christ should seek to walk in truth, trusting God to guide them through any challenges that arise.
- Keil-Delitzsch
- Jamieson-Fausset-Brown
- John Gill
- Matthew Henry
Carl Friedrich Keil and Franz Delitzsch Old Testament Commentary
19 The lip of truth endures for ever, But the lying tongue only while I wink with the eye. None of the old translators understood the phrase ועד־ארגּיעה; the Venet. also, which follows Kimchi's first explanation, is incorrect: ἕως ῥήξεως, till I split (shatter) it (the tongue). Abulwald is nearer the correct rendering when he takes ארגיעה as a noun = רגע with He parag. Ahron b. Joseph is better in rendering the phrase by: until I make a רגע, and quite correct if רגע (from רגע = Arab. raj', which is used of the swinging of the balance) is taken in the sense of a twinkling of the eye (Schultens: vibramen); cf. Orelli's Die hebr. Synonyme der Zeit und Ewigkeit, p. 27f., where the synonyms for a twinkling of the eye, a moment, are placed together. עד (properly progress) has in this phrase the meaning, while, so long as, and the cohortative signifies, in contradistinction to ארגיע, which may also denote an unwilling movement of the eyelids, a movement proceeding from a free determination, serving for the measurement of a short space of time, Ewald, 228a. ארגיעה, Jer 49:19; Jer 50:44, where Ewald takes כי ארגיעה (when I...) in the same sense as אד־ארגיעה here, which is more appropriate than the explanation of Hitzig, who regards כי as opening the principal clause, and attaches to הרגיע the quite too pregnant signification "to need (for an action) only a moment." The lip of truth, i.e., the lip which speaketh truth, endures for ever (for truth, אמת = אמנתּ, is just the enduring); but the tongue of falsehood is only for a moment, or a wink of the eye, for it is soon convicted, and with disgrace brings to silence; for a post-bibl. Aram. proverb says: קוּשׁטא קאי שׁקרא לא קאי, the truth endures, the lie endures not (Schabbath 104a), and a Hebrew proverb: השּׁקר אין לו רגלים, the lie has no feet (on which it can stand). (Note: Vid., Duke's Rabbin. Blumenlese (1844), p. 231.)
Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary
Words of truth are consistent, and stand all tests, while lies are soon discovered and exposed.
John Gill Bible Commentary
The lip of truth shall be established for ever,.... The man that speaks truth is and will be established in his credit and reputation among men; he is uniform and all of a piece, and what he says is believed; truth, though it may be opposed, will prevail against lies and falsehood; the word of truth, the Gospel of Christ, will stand for ever; the ministers of truth and righteousness will be continued to the end of the world; Christ, who is truth itself, abides the same to day, yesterday, and for ever; but a lying tongue is but for a moment; if a liar speaks truth for once, he does not continue in it long, but quickly returns to his former course; or rather the lie he tells is very short lived, it is soon discovered, and he comes into contempt and disgrace, and loses all his credit and reputation among men of honour and honesty, and is sometimes suddenly snatched away by death, as Ananias and Sapphira; all error and heresy in a short time will cease and be no more; and antichrist, whose coming is with lying wonders, the direct opposite of the lip of truth, will be brought to ruin in a moment. Aben Ezra, Kimchi, and Ben Melech, who are followed by some Christian interpreters, as Montanus, and some in Vatablus, render it, "but", or "for ever, I will cause the lying tongue to cease", or "be at rest" from speaking; as if they were the words of God, threatening to cut off the lying tongue; but Jarchi and Gersom render it "for a moment", or a very short time, as we and others do; or, "whilst one winks" (f), in the twinkling of an eye; so soon is such a person removed. (f) "at dum nictem", Schultens.
Matthew Henry Bible Commentary
Be it observed, to the honour of truth, that sacred thing, 1. That, if truth be spoken, it will hold good, and, whoever may be disobliged by it and angry at it, yet it will keep its ground. Great is the truth and will prevail. What is true will be always true; we may abide by it, and need not fear being disproved and put to shame. 2. That, if truth be denied, yet in time it will transpire. A lying tongue, that puts false colours upon things, is but for a moment. The lie will be disproved. The liar, when he comes to be examined, will be found in several stories, and not consistent with himself as he is that speaks truth; and, when he is found in a lie, he cannot gain his point, nor will he afterwards be credited. Truth may be eclipsed, but it will come to light. Those therefore that make a lie their refuge will find it a refuge of lies.