Philemon 1:10
Paul’s Appeal for Onesimus
9I prefer to appeal on the basis of love. For I, Paul, am now aged, and a prisoner of Christ Jesus as well. 10I appeal to you for my child Onesimus, whose father I became while I was in chains.11Formerly he was useless to you, but now he has become useful both to you and to me.
- Scripture
- Sermons
- Commentary
Berean Standard Bible
I appeal to you for my child Onesimus, whose father I became while I was in chains.
American Standard Version (1901)
I beseech thee for my child, whom I have begotten in my bonds, Onesimus,
Bible in Basic English
My request is for my child Onesimus, the child of my chains,
Douay-Rheims 1899
I beseech thee for my son, whom I have begotten in my bands, Onesimus,
Free Bible Version
is appealing to you on behalf of Onesimus who became my adopted son during my imprisonment.
Geneva Bible 1599
I beseeche thee for my sonne Onesimus, whome I haue begotten in my bondes,
King James (Authorized) Version
I beseech thee for my son Onesimus, whom I have begotten in my bonds:
Plain English Version
And I’m asking you to do something for this man here. He is like my own kid. I told him about Jesus while I was here in prison, and now he believes in Jesus. I’m talking about Onesimus.
Translation for Translators
I request that you do something for someone who has become like my own son because I told him about Christ [MET] while I have been a prisoner [MTY] here. His name is Onesimus.
Unlocked Literal Bible
I am asking you concerning my child Onesimus, whom I have fathered in my chains.
Noah Webster Bible
I beseech thee for my son Onesimus, whom I have begotten in my bonds:
World English Bible
I appeal to you for my child Onesimus, whom I have become the father of in my chains,
Young's Literal Translation
I entreat thee concerning my child — whom I did beget in my bonds — Onesimus,