Menu

Numbers 21:32

Numbers 21:32 in Multiple Translations

After Moses had sent spies to Jazer, Israel captured its villages and drove out the Amorites who were there.

And Moses sent to spy out Jaazer, and they took the villages thereof, and drove out the Amorites that were there.

And Moses sent to spy out Jazer; and they took the towns thereof, and drove out the Amorites that were there.

And Moses sent men secretly to Jazer, and they took its towns, driving out the Amorites who were living there.

Moses sent men to explore Jazer. The Israelites conquered its surrounding villages and expelled the Amorites living there.

And Moses sent to searche out Iaazer, and they tooke the townes belonging thereto, and rooted out the Amorites that were there.

and Moses sendeth to spy out Jaazer, and they capture its villages, and dispossess the Amorite who [is] there,

Moses sent to spy out Jazer. They took its villages, and drove out the Amorites who were there.

And Moses sent to explore Jaazer, and they took its villages, and drove out the Amorites that were there.

And Moses sent some to take a view of Jazer: and they took the villages of it, and conquered the inhabitants.

After Moses/I sent some men to explore the area near Jazer city, Israeli people began to live in all the towns in that region and expelled the Amor people-group who lived there.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Numbers 21:32

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Numbers 21:32 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יִּשְׁלַ֤ח מֹשֶׁה֙ לְ/רַגֵּ֣ל אֶת יַעְזֵ֔ר וַֽ/יִּלְכְּד֖וּ בְּנֹתֶ֑י/הָ ו/יירש וַ/יּ֖וֹרֶשׁ אֶת הָ/אֱמֹרִ֥י אֲשֶׁר שָֽׁם
וַ/יִּשְׁלַ֤ח shâlach H7971 to send Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
מֹשֶׁה֙ Môsheh H4872 Moses N-proper
לְ/רַגֵּ֣ל râgal H7270 to spy Prep | V-Piel-Inf-a
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
יַעְזֵ֔ר Yaʻăzêyr H3270 Jazer N-proper
וַֽ/יִּלְכְּד֖וּ lâkad H3920 to capture Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
בְּנֹתֶ֑י/הָ bath H1323 Bath (Shua) N-fp | Suff
ו/יירש yârash H3423 to possess Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
וַ/יּ֖וֹרֶשׁ yârash H3423 to possess Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הָ/אֱמֹרִ֥י ʼĔmôrîy H567 Amorite Art | Ngmsa
אֲשֶׁר ʼăsher H834 which Rel
שָֽׁם shâm H8033 there Adv
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Numbers 21:32

וַ/יִּשְׁלַ֤ח shâlach H7971 "to send" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To send or depart is the meaning of this Hebrew word, which has various applications in the Bible. It can describe sending someone or something away, or letting something go.
Definition: : depart/send 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send
Usage: Occurs in 790 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out). See also: Genesis 3:22; Exodus 9:27; Joshua 14:11.
מֹשֶׁה֙ Môsheh H4872 "Moses" N-proper
Moses, the Israelite leader, was born to Amram and Jochebed and led the Exodus from Egypt. He received the law from God and is considered a key figure in the Bible. Moses means 'drawn' in Hebrew.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Exo.2.10; son of: Amram (H6019) and Jochebed (H3115); brother of: Aaron (H0175) and Miriam (H4813); married to Zipporah (H6855); father of: Gershom (H1647) and Eliezer (H0461H); also called Manasseh at Jdg.18.30(?) § Moses = "drawn" the prophet and lawgiver, leader of the exodus
Usage: Occurs in 704 OT verses. KJV: Moses. See also: Exodus 2:10; Exodus 13:1; Exodus 32:21.
לְ/רַגֵּ֣ל râgal H7270 "to spy" Prep | V-Piel-Inf-a
This verb means to spy or explore a place, like Moses sending scouts to Canaan in Numbers 13:2. It can also mean to slander or gossip about someone, as warned against in Proverbs 11:13.
Definition: 1) to go on foot, spy out, foot it, go about, walk along, move the feet 1a) (Qal) to be a tale-bearer, slander, go about 1b) (Piel) 1b1) to slander 1b2) to go about as explorer, spy 1c) (Tiphel) to teach to walk Also means: tir.gal (תִּרְגַּל "to teach" H8637)
Usage: Occurs in 24 OT verses. KJV: backbite, search, slander, (e-) spy (out), teach to go, view. See also: Genesis 42:9; Joshua 6:25; Psalms 15:3.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
יַעְזֵ֔ר Yaʻăzêyr H3270 "Jazer" N-proper
Jazer was a city east of the Jordan River, in the territory of Gad, and was originally an Amorite city. The name Jazer means helped and it is mentioned in the Bible as a Levitical city.
Definition: § Jazer or Jaazer = "helped" a Levitical city east of the Jordan, in Gilead in the territory of Gad, formerly an Amorite city; site uncertain
Usage: Occurs in 12 OT verses. KJV: Jaazer, Jazer. See also: Numbers 21:32; 2 Samuel 24:5; Isaiah 16:8.
וַֽ/יִּלְכְּד֖וּ lâkad H3920 "to capture" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
This verb means to capture or seize, often using a net or trap. In the Bible, it is used to describe taking control of something or someone, and is also used figuratively to describe being caught or stuck in a situation.
Definition: 1) to capture, take, seize 1a) (Qal) 1a1) to capture, seize 1a2) to capture (of men) (fig.) 1a3) to take (by lot) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be caught (of men in trap, snare) (fig.) 1c) (Hithpael) to grasp each other
Usage: Occurs in 112 OT verses. KJV: [idiom] at all, catch (self), be frozen, be holden, stick together, take. See also: Numbers 21:32; 2 Kings 18:10; Psalms 9:16.
בְּנֹתֶ֑י/הָ bath H1323 "Bath (Shua)" N-fp | Suff
The Hebrew word for daughter is used to describe a female child or a woman, and can also be used figuratively. In the Bible, it is used to describe women like Bathsheba, the wife of Uriah and later of King David.
Definition: A woman living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.38.2; daughter of: Shua (H7770); married to Judah (H3063); mother of: Er (H6147), Onan (H0209) and Shelah (H7956) the wife of Uriah whom David had murdered, having had adulterous relations with her; subsequently wife of David and mother of Solomon, Shimea, Shobab, and Nathan (alternate spelling to 'Bathsheba')
Usage: Occurs in 498 OT verses. KJV: apple (of the eye), branch, company, daughter, [idiom] first, [idiom] old, [phrase] owl, town, village. See also: Genesis 5:4; Exodus 2:21; Ruth 1:13.
ו/יירש yârash H3423 "to possess" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To possess means to take control of something, like a piece of land, by driving out others and occupying it. This word is used in the Bible to describe inheriting property or seizing power.
Definition: : possess/inherit 1) to seize, dispossess, take possession off, inherit, disinherit, occupy, impoverish, be an heir 1a) (Qal) 1a1) to take possession of 1a2) to inherit 1a3) to impoverish, come to poverty, be poor 1b) (Niphal) to be dispossessed, be impoverished, come to poverty 1c) (Piel) to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to possess or inherit 1d2) to cause others to possess or inherit 1d3) to impoverish 1d4) to dispossess 1d5) to destroy, bring to ruin, disinherit
Usage: Occurs in 204 OT verses. KJV: cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, [idiom] without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) [phrase] magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, [idiom] utterly. See also: Genesis 15:3; Joshua 15:63; Psalms 25:13.
וַ/יּ֖וֹרֶשׁ yârash H3423 "to possess" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3ms
To possess means to take control of something, like a piece of land, by driving out others and occupying it. This word is used in the Bible to describe inheriting property or seizing power.
Definition: : possess/inherit 1) to seize, dispossess, take possession off, inherit, disinherit, occupy, impoverish, be an heir 1a) (Qal) 1a1) to take possession of 1a2) to inherit 1a3) to impoverish, come to poverty, be poor 1b) (Niphal) to be dispossessed, be impoverished, come to poverty 1c) (Piel) to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to possess or inherit 1d2) to cause others to possess or inherit 1d3) to impoverish 1d4) to dispossess 1d5) to destroy, bring to ruin, disinherit
Usage: Occurs in 204 OT verses. KJV: cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, [idiom] without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) [phrase] magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, [idiom] utterly. See also: Genesis 15:3; Joshua 15:63; Psalms 25:13.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הָ/אֱמֹרִ֥י ʼĔmôrîy H567 "Amorite" Art | Ngmsa
An Amorite is a member of a Canaanite tribe, first mentioned in Genesis 10:16, descended from Canaan. The Israelites displaced them as they entered the Promised Land.
Definition: Someone descended from Amor(?), first mentioned at Gen.10.16; descended from Canaan (H3667); along with Sidon (H6721), Heth (H2845), Jebusite (H2983), Girgashite (H1622), Hivite (H2340), Arkite (H6208), Sinite (H5513), Arvadite (H0721), Zemarite (H6786) and Hamathite (H2577) § Amorite = "a sayer" one of the peoples of east Canaan and beyond the Jordan, dispossessed by the Israelite incursion from Egypt
Usage: Occurs in 86 OT verses. KJV: Amorite. See also: Genesis 10:16; Joshua 9:1; Psalms 135:11.
אֲשֶׁר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
שָֽׁם shâm H8033 "there" Adv
The Hebrew word sham means there or then, often used to describe a location or point in time. It can also mean thither or thence, indicating movement or direction. This word is used frequently in the Bible to provide context and clarify the setting of a story.
Definition: 1) there, thither 1a) there 1b) thither (after verbs of motion) 1c) from there, thence 1d) then (as an adverb of time) Aramaic equivalent: tam.mah (תַּמָּה "there" H8536)
Usage: Occurs in 732 OT verses. KJV: in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither. See also: Genesis 2:8; Exodus 21:33; Deuteronomy 19:4.

Study Notes — Numbers 21:32

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Jeremiah 48:32 I will weep for you, O vine of Sibmah, more than I weep for Jazer. Your tendrils have extended to the sea; they reach even to Jazer. The destroyer has descended on your summer fruit and grape harvest.
2 Numbers 32:1 Now the Reubenites and Gadites, who had very large herds and flocks, surveyed the lands of Jazer and Gilead, and they saw that the region was suitable for livestock.
3 Numbers 32:35 Atroth-shophan, Jazer, Jogbehah,
4 Numbers 32:3 “Ataroth, Dibon, Jazer, Nimrah, Heshbon, Elealeh, Sebam, Nebo, and Beon,
5 Isaiah 16:8–9 For the fields of Heshbon have withered, along with the grapevines of Sibmah. The rulers of the nations have trampled its choicest vines, which had reached as far as Jazer and spread toward the desert. Their shoots had spread out and passed over the sea. So I weep with Jazer for the vines of Sibmah; I drench Heshbon and Elealeh with my tears. Triumphant shouts have fallen silent over your summer fruit and your harvest.

Numbers 21:32 Summary

This verse tells us that Moses sent spies to Jazer, and then the Israelites captured the city and drove out the Amorites who lived there. This was part of God's plan to give the land of Canaan to the Israelites, as promised in Genesis 12:7 and Exodus 6:4. The Israelites' obedience to God's commands and their trust in His power allowed them to overcome the Amorites and take possession of the land. This event reminds us that God is faithful to His promises and will give us the strength and courage we need to overcome any challenge, just as He did for the Israelites.

Frequently Asked Questions

Why did Moses send spies to Jazer?

Moses sent spies to Jazer to gather information about the land and its inhabitants, as seen in Numbers 21:32, which is a common practice in biblical times to prepare for battle or conquest, similar to what is described in Joshua 2:1 and Judges 1:24.

Who were the Amorites and why were they driven out?

The Amorites were a group of people who lived in the land of Canaan, and they were driven out by the Israelites as part of God's plan to give the land to His chosen people, as stated in Deuteronomy 1:7 and Exodus 23:23.

What is the significance of Jazer in the context of Numbers 21:32?

Jazer was a city in the land of the Amorites, and its capture by the Israelites marked another step in their conquest of the region, as they obeyed God's command to take possession of the land, as seen in Numbers 21:32 and Deuteronomy 2:24-25.

How does this event relate to the larger story of the Israelites' journey?

The capture of Jazer and the driving out of the Amorites is part of the Israelites' journey to the Promised Land, as described in the book of Numbers, and it demonstrates God's faithfulness to His people and His plan to give them the land, as promised in Genesis 12:7 and Exodus 6:4.

Reflection Questions

  1. What can we learn from Moses' decision to send spies to Jazer, and how can we apply that to our own lives when facing uncertainty or challenge?
  2. How does the driving out of the Amorites relate to the concept of God's sovereignty and His plan for His people, and what does that mean for us today?
  3. What role does faith and obedience play in the capture of Jazer, and how can we cultivate those qualities in our own lives?
  4. How does this event in Numbers 21:32 reflect the larger theme of God's redemption and restoration, and what hope can we draw from that for our own lives?

Gill's Exposition on Numbers 21:32

And Moses sent to spy out Jaazer,.... Or Jazer, as it is called in Isaiah 16:9, another city that belonged to the Amorites, and which they had taken from the Moabites; and which came into the hands

Jamieson-Fausset-Brown on Numbers 21:32

Thus Israel dwelt in the land of the Amorites. No JFB commentary on these verses.

Matthew Poole's Commentary on Numbers 21:32

Jaazer; one of the cities of Moab, formerly taken from them by Sihon, and now taken from him by the Israelites, ,3,35; and after the decay or destruction of the kingdom of the ten tribes, repossessed by the Moabites, .

Cambridge Bible on Numbers 21:32

32. The capture of Jazer stands in a curiously isolated position, after the general statement in Numbers 21:31. It is probably taken from another source which described the capture of several individual towns. It is not mentioned either in Deuteronomy 2 or Judges 11. Jazer] The site is unknown, and more than one suggestion has been made for its identification. Isaiah 16:8 suggests that it was some distance from Heshbon. It appears to have lain to the east, near the Ammonite border (Numbers 32:35, Joshua 13:25). 33–35 . The defeat of Og the king of Bashan. This defeat is mentioned in the following passages of the Hexateuch: Numbers 32:33, Deuteronomy 1:4; Deuteronomy 3:1-13; Deuteronomy 4:47; Deuteronomy 29:7; Joshua 9:10; Joshua 12:4; Joshua 13:30. Of these the first and last are assigned to P , and all the others are Deuteronomic. If the present passage is compared with Deuteronomy 3:1-3 it will be seen that it agrees almost verbatim with the latter, except for the substitution of the third person for the first. In the Pesh. version there are several insertions in Numbers of passages from Deut., and this is probably an earlier instance in the Heb. text. It is to be noticed also that there is no reference to Og in Numbers 22:2. The account of the conquest of Bashan, therefore, is not preserved in any tradition earlier than Deut., and many writers on that account doubt if it is historical. The question cannot be decided with certainty; but there is nothing in the nature of the case to render such a conquest improbable. Bashan was a fertile and attractive district; and there is no evidence that Israel stayed east of the Jordan such a short time as to make an advance to the north improbable. See G. A. Smith, H. G. [Note: . G. Historical Geography of the Holy Land.] 575 f. and Appendix III.

Barnes' Notes on Numbers 21:32

Jaazer - To he identified probably with the ruins Sir or es-Sir 10 miles north of Heshbon.

Whedon's Commentary on Numbers 21:32

32. Jaazer — See Joshua 13:25. After this reconnaissance it was captured and destroyed, as we infer from Numbers 32:35.

Sermons on Numbers 21:32

SermonDescription
E.A. Adeboye Who Not to Follow by E.A. Adeboye E.A. Adeboye emphasizes the importance of carefully choosing our associations to enter the promised rest of God, warning against following the counsel of the ungodly and sinful way

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate