Menu

Nehemiah 3:8

Nehemiah 3:8 in Multiple Translations

Next to them, Uzziel son of Harhaiah, one of the goldsmiths, made repairs, and next to him, Hananiah son of the perfumer made repairs. They fortified Jerusalem as far as the Broad Wall.

Next unto him repaired Uzziel the son of Harhaiah, of the goldsmiths. Next unto him also repaired Hananiah the son of one of the apothecaries, and they fortified Jerusalem unto the broad wall.

Next unto him repaired Uzziel the son of Harhaiah, goldsmiths. And next unto him repaired Hananiah one of the perfumers, and they fortified Jerusalem even unto the broad wall.

Near them was working Uzziel, the son of Harhaiah, the gold-worker. And by him was Hananiah, one of the perfume-makers, building up Jerusalem as far as the wide wall.

Next was Uzziel, son of Harhaiah, one of the goldsmiths; and next to him was Hananiah, son of the perfumer. They strengthened Jerusalem as far as the Broad Wall.

Next vnto him fortified Vzziel the sonne of Harhohiah of the golde smithes: next vnto him also fortified Hananiah, the sonne of Harakkahim, and they repayred Ierusalem vnto the broad wall.

By his hand hath Uzziel son of Harhaiah of the refiners strengthened; and by his hand hath Hananiah son of [one of] the compounders strengthened; and they leave Jerusalem unto the broad wall.

Next to him, Uzziel the son of Harhaiah, goldsmiths, made repairs. Next to him, Hananiah, one of the perfumers, made repairs, and they fortified Jerusalem even to the wide wall.

Next to him repaired Uzziel the son of Harhaiah, of the goldsmiths. Next to him also repaired Hananiah the son of one of the apothecaries, and they fortified Jerusalem to the broad wall.

And next to him built Eziel the son of Araia the goldsmith: and next to him built Ananias the son of the perfumer: and they left Jerusalem unto the wall of the broad street.

Next to them, Uzziel, the son of Harhaiah, and Hananiah repaired the wall as far as the Broad/Wide Wall. Harhaiah made things from gold, and Hananiah made perfumes.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Nehemiah 3:8

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Nehemiah 3:8 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB עַל יָד֣/וֹ הֶחֱזִ֗יק עֻזִּיאֵ֤ל בֶּֽן חַרְהֲיָה֙ צֽוֹרְפִ֔ים וְ/עַל יָד֣/וֹ הֶחֱזִ֔יק חֲנַנְיָ֖ה בֶּן הָ/רַקָּחִ֑ים וַ/יַּֽעַזְבוּ֙ יְר֣וּשָׁלִַ֔ם עַ֖ד הַ/חוֹמָ֥ה הָ/רְחָבָֽה
עַל ʻal H5921 upon Prep
יָד֣/וֹ yâd H3027 hand N-cs | Suff
הֶחֱזִ֗יק châzaq H2388 to strengthen V-Hiphil-Perf-3ms
עֻזִּיאֵ֤ל ʻUzzîyʼêl H5816 Uzziel N-proper
בֶּֽן bên H1121 son N-ms
חַרְהֲיָה֙ Charhăyâh H2736 Harhaiah N-proper
צֽוֹרְפִ֔ים tsâraph H6884 to refine V-Qal
וְ/עַל ʻal H5921 upon Conj | Prep
יָד֣/וֹ yâd H3027 hand N-cs | Suff
הֶחֱזִ֔יק châzaq H2388 to strengthen V-Hiphil-Perf-3ms
חֲנַנְיָ֖ה Chănanyâh H2608 Hananiah N-proper
בֶּן bên H1121 son N-ms
הָ/רַקָּחִ֑ים raqqâch H7546 perfumer Art | N-mp
וַ/יַּֽעַזְבוּ֙ ʻâzab H5800 Forsaken Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
יְר֣וּשָׁלִַ֔ם Yᵉrûwshâlaim H3389 Jerusalem N-proper
עַ֖ד ʻad H5704 till Prep
הַ/חוֹמָ֥ה chôwmâh H2346 wall Art | N-fs
הָ/רְחָבָֽה râchâb H7342 broad Art | Adj
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Nehemiah 3:8

עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
יָד֣/וֹ yâd H3027 "hand" N-cs | Suff
In the Bible, 'yad' refers to an open hand, symbolizing power or direction. It can also mean strength or a part of something, like a side or a share. The word is used in many contexts, including anatomy and everyday life.
Definition: : hand/arm[anatomy] 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
Usage: Occurs in 1446 OT verses. KJV: ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves. See also: Genesis 3:22; Exodus 7:19; Leviticus 14:22.
הֶחֱזִ֗יק châzaq H2388 "to strengthen" V-Hiphil-Perf-3ms
To strengthen means to be strong or courageous, and can also mean to seize or conquer, as seen in various KJV translations.
Definition: : strengthen/support/encourage 1) to strengthen, prevail, harden, be strong, become strong, be courageous, be firm, grow firm, be resolute, be sore 1a) (Qal) 1a1) to be strong, grow strong 1a1a) to prevail, prevail upon 1a1b) to be firm, be caught fast, be secure 1a1c) to press, be urgent 1a1d) to grow stout, grow rigid, grow hard (bad sense) 1a1e) to be severe, be grievous 1a2) to strengthen 1b) (Piel) 1b1) to make strong 1b2) to restore to strength, give strength 1b3) to strengthen, sustain, encourage 1b4) to make strong, make bold, encourage 1b5) to make firm 1b6) to make rigid, make hard 1c) (Hiphil) 1c1) to make strong, strengthen 1c2) to make firm 1c3) to display strength 1c4) to make severe 1c5) to support 1c6) to repair 1c7) to prevail, prevail upon 1c8) to have or take or keep hold of, retain, hold up, sustain, support 1c9) to hold, contain 1d) (Hithpael) 1d1) to strengthen oneself 1d2) to put forth strength, use one's strength 1d3) to withstand 1d4) to hold strongly with
Usage: Occurs in 266 OT verses. KJV: aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand. See also: Genesis 19:16; 1 Chronicles 22:13; Psalms 27:14.
עֻזִּיאֵ֤ל ʻUzzîyʼêl H5816 "Uzziel" N-proper
Uzziel means my strength is God, the name of six Israelites, including a son of Kohath and grandson of Levi, and a musician in King David's time.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, only mentioned at Neh.3.8; son of: Harhaiah (H2736) § Uzziel = "my strength is God" 1) the 4th son of Kohath and grandson of Levi, uncle of Moses and Aaron 2) a Simeonite captain, son of Ishi, in the days of king Hezekiah of Judah 3) descendant of Bela, head of a family in the tribe of Benjamin 4) a musician of the sons of Heman in the time of David 5) a Levite of the sons of Jeduthun in the days of king Hezekiah of Judah 6) son of Harhaiah, probably a priest and a goldsmith, who took part in repairing the wall under Nehemiah
Usage: Occurs in 16 OT verses. KJV: Uzziel. See also: Exodus 6:18; 1 Chronicles 7:7; Nehemiah 3:8.
בֶּֽן bên H1121 "son" N-ms
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
חַרְהֲיָה֙ Charhăyâh H2736 "Harhaiah" N-proper
Harhaiah was an Israelite who lived during the time of exile and return, and was the father of Uzziel, who helped build the wall in Nehemiah's time. His name means fear of Jehovah.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, only mentioned at Neh.3.8; father of: Uzziel (H5816L) § Harhaiah = "fear of Jehovah" father of Uzziel who was one of the builders of the wall in Nehemiah's time
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: Harhaiah. See also: Nehemiah 3:8.
צֽוֹרְפִ֔ים tsâraph H6884 "to refine" V-Qal
To refine means to purify something, like metal, by removing impurities. In the Bible, God refines his people like silver, testing and purifying them through trials. This process makes them stronger and more faithful.
Definition: 1) to smelt, refine, test 1a) (Qal) 1a1) to smelt, refine 1a2) to test 1a3) to test (and prove true) 1a4) smelter, refiner, goldsmith (participle) 1b) (Niphal) to be refined 1c) (Piel) to be a refiner 1c1) refiner (participle)
Usage: Occurs in 29 OT verses. KJV: cast, (re-) fine(-er), founder, goldsmith, melt, pure, purge away, try. See also: Judges 7:4; Isaiah 1:25; Psalms 12:7.
וְ/עַל ʻal H5921 "upon" Conj | Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
יָד֣/וֹ yâd H3027 "hand" N-cs | Suff
In the Bible, 'yad' refers to an open hand, symbolizing power or direction. It can also mean strength or a part of something, like a side or a share. The word is used in many contexts, including anatomy and everyday life.
Definition: : hand/arm[anatomy] 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
Usage: Occurs in 1446 OT verses. KJV: ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves. See also: Genesis 3:22; Exodus 7:19; Leviticus 14:22.
הֶחֱזִ֔יק châzaq H2388 "to strengthen" V-Hiphil-Perf-3ms
To strengthen means to be strong or courageous, and can also mean to seize or conquer, as seen in various KJV translations.
Definition: : strengthen/support/encourage 1) to strengthen, prevail, harden, be strong, become strong, be courageous, be firm, grow firm, be resolute, be sore 1a) (Qal) 1a1) to be strong, grow strong 1a1a) to prevail, prevail upon 1a1b) to be firm, be caught fast, be secure 1a1c) to press, be urgent 1a1d) to grow stout, grow rigid, grow hard (bad sense) 1a1e) to be severe, be grievous 1a2) to strengthen 1b) (Piel) 1b1) to make strong 1b2) to restore to strength, give strength 1b3) to strengthen, sustain, encourage 1b4) to make strong, make bold, encourage 1b5) to make firm 1b6) to make rigid, make hard 1c) (Hiphil) 1c1) to make strong, strengthen 1c2) to make firm 1c3) to display strength 1c4) to make severe 1c5) to support 1c6) to repair 1c7) to prevail, prevail upon 1c8) to have or take or keep hold of, retain, hold up, sustain, support 1c9) to hold, contain 1d) (Hithpael) 1d1) to strengthen oneself 1d2) to put forth strength, use one's strength 1d3) to withstand 1d4) to hold strongly with
Usage: Occurs in 266 OT verses. KJV: aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand. See also: Genesis 19:16; 1 Chronicles 22:13; Psalms 27:14.
חֲנַנְיָ֖ה Chănanyâh H2608 "Hananiah" N-proper
Hananiah means God has favored, the name of thirteen Israelites, including a friend of Daniel. He was renamed Shadrach by Nebuchadnezzar and refused to eat unclean food.
Definition: A man living at the time of Exile and Return, first mentioned at Dan.1.6; also called Shadrach at Dan.1.7; 2.49; 3.12,13,14,16,19,20,22,23,26,28,29,30; § Hananiah = "God has favoured" 1) the godly friend of Daniel whom Nebuchadnezzar renamed Shadrach; one of the three friends who with Daniel refused to make themselves unclean by eating food from the king's table which went against the dietary laws which God had given the Jews; also one of the three who were thrown into the fiery furnace for refusing to bow down to a graven image of Nebuchadnezzar and who were saved by the angel of the Lord. See also, 'Shadrach' (H7714 or H7715) 2) one of the 14 sons of Heman and chief of the 16th course 3) a general in the army of King Uzziah 4) father of Zedekiah in the time of Jehoiakim 5) son of Azur, a Benjamite of Gibeon and a false prophet in the reign of Zedekiah king of Judah 6) grandfather of Irijah, the captain of the ward at the gate of Benjamin who arrested Jeremiah on the charge of deserting to the Chaldeans 7) a head of a Benjamite house 8) son of Zerubbabel from whom Christ derived His descent also called 'Joanna' by Luke 9) one of the sons of Bebai who returned with Ezra from Babylon 10) a priest, one of the makers of the sacred ointments and incense, who built a portion of the wall of Jerusalem in the days of Nehemiah 11) head of the priestly course of Jeremiah in the days of Joiakim 12) ruler of the palace at Jerusalem under Nehemiah and also, along with Hanani, the Tirshatha's brother, entrusted with the arrangements of guarding the gates of Jerusalem 13) Two post exilic Israelites
Usage: Occurs in 28 OT verses. KJV: Hananiah. See also: 1 Chronicles 3:19; Jeremiah 28:5; Jeremiah 28:1.
בֶּן bên H1121 "son" N-ms
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
הָ/רַקָּחִ֑ים raqqâch H7546 "perfumer" Art | N-mp
A male perfumer, or apothecary, is what this word describes, like the ones in Ezra 8:30. They mixed and prepared fragrant substances. The word refers to a skilled worker in perfumes and ointments.
Definition: ointment-maker, perfumer
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: apothecary. See also: Nehemiah 3:8.
וַ/יַּֽעַזְבוּ֙ ʻâzab H5800 "Forsaken" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
Forsaken means to loosen or relinquish something, often implying abandonment. In the Bible, the word appears in Psalm 22:1, where David cries out to God, saying my God, why have you forsaken me. The term signifies a sense of desperation and isolation.
Definition: This name means to restore, repair Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 206 OT verses. KJV: commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, [idiom] surely. See also: Genesis 2:24; Nehemiah 5:10; Psalms 9:11.
יְר֣וּשָׁלִַ֔ם Yᵉrûwshâlaim H3389 "Jerusalem" N-proper
Jerusalem is the capital city of Palestine, also known as the city of peace. It was the chief city of the united kingdom and the nation of Judah after the split.
Definition: § Jerusalem = "teaching of peace" the chief city of Palestine and capital of the united kingdom and the nation of Judah after the split
Usage: Occurs in 600 OT verses. KJV: Jerusalem. See also: Joshua 10:1; 2 Kings 22:14; 2 Chronicles 24:6.
עַ֖ד ʻad H5704 "till" Prep
This Hebrew word means until or as far as, describing a point in time or space. It's used in the Bible to set boundaries or limits, like in Exodus when describing the Israelites' journey.
Definition: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even Aramaic equivalent: ad (עַד "till" H5705)
Usage: Occurs in 1128 OT verses. KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet. See also: Genesis 3:19; Exodus 32:20; Numbers 23:24.
הַ/חוֹמָ֥ה chôwmâh H2346 "wall" Art | N-fs
A wall of protection, like the walls of Jerusalem, provided safety and security for the people. It appears in the Bible as a physical barrier. The Israelites built walls around their cities for defense.
Definition: wall
Usage: Occurs in 123 OT verses. KJV: wall, walled. See also: Exodus 14:22; Nehemiah 6:15; Psalms 51:20.
הָ/רְחָבָֽה râchâb H7342 "broad" Art | Adj
This word means broad or wide, describing something that is roomy or spacious. It can also mean proud or arrogant, and is used to describe a person's attitude. In the KJV, it is translated as broad or large.
Definition: broad, wide Also means: ra.chav (רָחָב ": arrogant" H7342I)
Usage: Occurs in 21 OT verses. KJV: broad, large, at liberty, proud, wide. See also: Genesis 34:21; Job 30:14; Psalms 101:5.

Study Notes — Nehemiah 3:8

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Nehemiah 12:38 The second thanksgiving choir proceeded to the left, and I followed it with half the people along the top of the wall, past the Tower of the Ovens to the Broad Wall,
2 Nehemiah 3:31–32 Next to him, Malchijah, one of the goldsmiths, made repairs as far as the house of the temple servants and the merchants, opposite the Inspection Gate, and as far as the upper room above the corner. And between the upper room above the corner and the Sheep Gate, the goldsmiths and merchants made repairs.
3 Genesis 50:2 And Joseph directed the physicians in his service to embalm his father Israel. So they embalmed him,
4 Ecclesiastes 10:1 As dead flies bring a stench to the perfumer’s oil, so a little folly outweighs wisdom and honor.
5 Exodus 30:25 Prepare from these a sacred anointing oil, a fragrant blend, the work of a perfumer; it will be a sacred anointing oil.
6 Isaiah 46:6 They pour out their bags of gold and weigh out silver on scales; they hire a goldsmith to fashion it into a god, so they can bow down and worship.

Nehemiah 3:8 Summary

In Nehemiah 3:8, we see that Uzziel, a goldsmith, and Hananiah, the son of a perfumer, worked together to repair the wall of Jerusalem, which shows that people from different backgrounds can come together to serve God. They were able to fortify the city as far as the Broad Wall, which was an important part of Jerusalem's defenses, as seen in Nehemiah 4:1-3. This verse reminds us that we all have a role to play in serving God and supporting His work, just like the people in Exodus 35:25-26 who used their skills to build the Tabernacle. By working together and using our unique skills and talents, we can accomplish great things for God's kingdom, as seen in (1 Corinthians 12:12-31) and (Ephesians 4:16).

Frequently Asked Questions

What kind of work did Uzziel and Hananiah do?

Uzziel was a goldsmith and Hananiah was the son of a perfumer, but in Nehemiah 3:8, they are working together to repair the wall of Jerusalem, indicating that people from different professions came together to support the rebuilding efforts, as seen in Nehemiah 4:6 and Exodus 35:25-26.

What is the Broad Wall mentioned in this verse?

The Broad Wall was a significant part of Jerusalem's wall, and its exact location is not certain, but it is believed to be a wall that was built to protect the city, as mentioned in Nehemiah 3:8 and Nehemiah 12:38.

Why is it important that Jerusalem was fortified as far as the Broad Wall?

Fortifying Jerusalem as far as the Broad Wall was crucial for the city's protection and security, as it helped to safeguard the city from potential attacks, as seen in Nehemiah 4:1-3 and 2 Chronicles 32:5.

How does this verse relate to the larger context of Nehemiah's rebuilding project?

This verse is part of the larger narrative of Nehemiah's efforts to rebuild the wall of Jerusalem, as commissioned by God, and it highlights the collaborative efforts of various individuals and groups to achieve this goal, as seen in Nehemiah 2:17-18 and Ezekiel 22:30.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I can use my skills and talents to serve God and support the work of His kingdom, just like Uzziel and Hananiah used their skills to repair the wall?
  2. How can I work together with others to achieve a common goal, just like the people of Jerusalem worked together to rebuild the wall?
  3. What are some areas of my life where I need to 'fortify' myself, just like the Broad Wall was built to protect Jerusalem, and how can I rely on God's strength to do so?
  4. What does this verse teach me about the importance of community and cooperation in achieving God's plans, and how can I apply this to my own life and relationships?

Gill's Exposition on Nehemiah 3:8

Next unto him repaired Uzziel the son of Harhaiah, of the goldsmiths,.... Or Tzorephim, which, according to Jarchi, was the name of a family so called from their trade and business: next unto him

Jamieson-Fausset-Brown on Nehemiah 3:8

Next unto him repaired Uzziel the son of Harhaiah, of the goldsmiths. Next unto him also repaired Hananiah the son of one of the apothecaries, and they fortified Jerusalem unto the broad wall.

Matthew Poole's Commentary on Nehemiah 3:8

It is not said they repaired, as was said of the rest, but they fortified it, either because this part of the wall was less demolished than the other, and therefore they needed not to repair it, but only to make it stronger by some additions; or to note their extraordinary care and diligence, that they would not only repair it, and restore it to its former state, but make it stronger than ever it was; which also might be fit to be done in that part of the city. Others render it they left, as this word commonly signifies; and so the meaning is, They omitted the building of that part of the wall, because it remained standing; this being that space of four hundred cubits which was pulled down by Joash king of Israel, and rebuilt by Uzziah, who made it so strong, that the Chaldeans could not pull it down without more trouble than they thought fit to employ about it. But this chapter gives us an account of what they did in the building, not of what they did not, but left as they found it.

Trapp's Commentary on Nehemiah 3:8

Nehemiah 3:8 Next unto him repaired Uzziel the son of Harhaiah, of the goldsmiths. Next unto him also repaired Hananiah the son of [one of] the apothecaries, and they fortified Jerusalem unto the broad wall. Ver. 8. Of the goldsmiths … the son of one of the apothecaries] These were ever thriving trades; they both had wealth, and hearts to part with it, upon so good a work. Difficile est animos opibus non tradere, &c. It is not difficult that their spirits deliver help. (Martial). Unto the broad wall] Which, haply for the thickness of it, was left undemolished by the Chaldeans.

Ellicott's Commentary on Nehemiah 3:8

(8) And they fortified Jerusalem unto the broad wall.—The word translated “fortified” means literally left, and this yields a good sense: they left Jerusalem untouched as far as a certain portion of the wall extended which needed no restoration. The gate of Ephraim was in this (see Nehemiah 12:38-39); and it is significant that nothing is said about the rebuilding of this important gate.

Adam Clarke's Commentary on Nehemiah 3:8

Verse 8. Goldsmiths.] From the remotest period of the history of the Jews they had artists in all elegant and ornamental trades; and it is also evident that goldsmiths, apothecaries, and merchants were formed into companies in the time of Nehemiah. Apothecaries] Rather such as dealt in drugs, aromatics, spices, &c., for embalming, or for furnishing the temple with the incense consumed there.

Cambridge Bible on Nehemiah 3:8

8. Uzziel … of the goldsmiths] R.V. Uzziel …, goldsmiths. The R.V. gives the literal rendering. The meaning of course is that a guild or the guild of goldsmiths, who were represented by Uzziel, undertook the next piece of the wall. The wealth of ‘the goldsmiths’ is shown by the large portion undertaken by the members of their ‘guild.’ Cf. Nehemiah 3:31-32. Next unto him also] R.V. And next unto him.Hananiah the son of one of the apothecaries] R.V. Hananiah, one of the apothecaries. Marg. ‘perfumers’. The R.V. gives the meaning of the Hebrew, which is literally ‘Hananiah, a son of the apothecaries or perfumers.’ This Hananiah, possibly ‘the son of Shelemiah’ mentioned as engaged in restoring another portion of the wall, represented the guild of ‘perfumers.’ The word ‘apothecary,’ which appears in the A.V. in Exodus 30:25; Exodus 30:35; Exodus 37:29; 2 Chronicles 16:14; Ecclesiastes 10:1, is not used in the sense of a vendor of medicines. The context in each passage shows that a dealer in ointments, spices, and perfumes is intended. The same word in the feminine is rendered ‘confectionaries’ in 1 Samuel 8:13, where the R.V. marg. ‘perfumers’ is to be preferred. This was a most important industry in Eastern countries, combining provision for the comforts of the poor and the luxuries of the rich (Son 3:6), with the elaborate arts of embalming the dead. In hot climates the anointing of head or feet with ointment and perfumes was a recognised courtesy offered a distinguished guest (Luke 7:38; Luke 7:46; John 12:3). Anointing with sweet oil was an act of cleansing or purification (Ezekiel 16:9; Rth 3:3; Jdt 10:3). With women cosmetics constituted a considerable part of personal adornment (Son 4:10). and they fortified Jerusalem unto (R.V. even unto) the broad wall] R.V. marg. ‘Or, left’ for ‘fortified,’ giving the usual sense of the Hebrew verb. The LXX. has καὶκατέλιπονἹερουσαλὴμἕωςτοῦτείχουςτοῦπλατέος: the Vulgate ‘dimiserunt Ierusalem usque ad murum plateζ latioris.’ The difficulty occasioned by the verb has given rise to very different interpretations of the passage: (1) The A.V. following ancient Jewish interpretation renders ‘fortified Jerusalem;’ and it appears to be the case that the word occurs in Talmudic Hebrew with a meaning connected with building operations (Buxtorf, sub voce, ‘pavimentarunt’). But even if this meaning be accepted, it is not easy to account for the occurrence of the words ‘fortified Jerusalem’ in the middle of a description, the whole of which deals with the fortification of Jerusalem. (2) Accepting the usual rendering ‘left,’ the following explanations have been given: (a) ‘And they’, i.e. the Babylonian troops, at the destruction of Jerusalem, had left this portion untouched. This translation introduces an imaginary subject, i.e. the Babylonians. It fails to explain the introduction of the reference to Jerusalem. It makes ‘left’ equivalent to ‘left undestroyed.’ (b) The Jews who were engaged upon the work of restoration ‘left untouched’ this portion of the wall, which happened not to require rebuilding. This again gives an arbitrary meaning to the word ‘left,’ and the mention of ‘Jerusalem’ remains unexplained.

Whedon's Commentary on Nehemiah 3:8

8. Goldsmiths… apothecaries — Representatives of whose arts seem to have always had a position among the Hebrews. They probably learned them in Egypt.

Sermons on Nehemiah 3:8

SermonDescription
Chuck Smith A Little Folly by Chuck Smith In this sermon, Pastor Chuck Smith continues his verse-by-verse study through the book of Ecclesiastes. He begins by discussing the story of a wise man who saved a city from a powe
Zac Poonen (Through the Bible) Ecclesiastes by Zac Poonen This sermon delves into the book of Ecclesiastes, exploring the wisdom and insights shared by Solomon, highlighting the emptiness of pursuing worldly pleasures and the importance o
Keith Daniel Lest I Should Be a Castaway by Keith Daniel This sermon emphasizes the importance of surrendering to God and the need for protection against spiritual attacks. It warns against distractions and diversions that can lead to a
Thomas Brooks One Dead Fly by Thomas Brooks Thomas Brooks emphasizes the danger of harboring even a single sin, likening it to a dead fly that spoils a box of precious ointment. He warns that no hypocrite is completely free
Hans R. Waldvogel What Do Ye More Than Others? (Put on the Provided Wedding Garment: Jesus in His Meekness and lowliness.) by Hans R. Waldvogel Hans R. Waldvogel emphasizes the call for Christians to live out their faith in a way that surpasses the behavior of the world, asking, 'What do ye more than others?' He challenges
James Bourne Letter 79 by James Bourne James Bourne encourages his friend to be vigilant in their spiritual walk, warning against the deceitfulness of the heart and the dangers of breaking through the hedge of God's pro
T. Austin-Sparks The Creation and Consecration of the Ark by T. Austin-Sparks T. Austin-Sparks emphasizes the significance of the Ark of the Covenant as a representation of the greatness and glory of the Lord Jesus Christ, illustrating how the ark's journey

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate