Mark 2:7
Jesus Heals a Paralytic
6But some of the scribes were sitting there and thinking in their hearts,7“Why does this man speak like this? He is blaspheming! Who can forgive sins but God alone?”
- Scripture
- Sermons
- Commentary
Berean Standard Bible
“Why does this man speak like this? He is blaspheming! Who can forgive sins but God alone?”
American Standard Version (1901)
Why doth this man thus speak? he blasphemeth: who can forgive sins but one, even God?
Bible in Basic English
Why does this man say such things? he has no respect for God: from whom does forgiveness come but from God only?
Free Bible Version
“Why is he talking like this? He is blaspheming! Who can forgive sins? Only God can do that!”
Geneva Bible 1599
Why doeth this man speake such blasphemies? who can forgiue sinnes, but God onely?
King James (Authorized) Version
Why doth this man thus speak blasphemies? who can forgive sins but God only?
One Unity Resource Bible
“Why does this man speak blasphemies like that? Who can forgive sins but God alone?”
Plain English Version
“He can’t say that. Only God can talk like that. This man is talking like he is God. He can ’t talk like that. He is shaming God.”
Translation for Translators
“◄Who does this man think he is, talking like that/This man shouldn’t talk like that!► [RHQ]? ◄He is insulting God!/Does he think he is God?► [RHQ] ◄No person can forgive sins!/Who can forgive sins?► [RHQ] Only God can forgive sins!”
Unlocked Literal Bible
“How can this man speak this way? He blasphemes! Who can forgive sins but God alone?”
Noah Webster Bible
Why doth this man thus speak blasphemies? who can forgive sins but God only?
World English Bible
“Why does this man speak blasphemies like that? Who can forgive sins but God alone?”
Young's Literal Translation
'Why doth this one thus speak evil words? who is able to forgive sins except one — God?'