Mark 15:31

The Crucifixion

30come down from the cross and save Yourself!”31In the same way, the chief priests and scribes mocked Him among themselves, saying, “He saved others, but He cannot save Himself!32Let the Christ, the King of Israel, come down now from the cross, so that we may see and believe!” And even those who were crucified with Him berated Him.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
In the same way, the chief priests and scribes mocked Him among themselves, saying, “He saved others, but He cannot save Himself!
American Standard Version (1901)
In like manner also the chief priests mocking him among themselves with the scribes said, He saved others; himself he cannot save.
Bible in Basic English
In the same way the chief priests, laughing at him among themselves with the scribes, said, A saviour of others, he has no salvation for himself.
Free Bible Version
Likewise the chief priests and the religious teachers made fun of him, saying to each other, “He saved others, but he can't save himself.
Geneva Bible 1599
Likewise also euen the hie Priests mocking, said among themselues with the Scribes, He saued other men, himselfe he cannot saue.
King James (Authorized) Version
Likewise also the chief priests mocking said among themselves with the scribes, He saved others; himself he cannot save.
One Unity Resource Bible
Likewise, also the chief priests mocking among themselves with the Torah-Teachers said, “He saved others. He can’t save himself.
Plain English Version
The bosses of the Jewish ceremonies and the law teachers joined in and laughed at Jesus. They said to each other, “He saved other people, but he can’t save himself.
Translation for Translators
The chief priests, along with the men who taught the Jewish laws, also wanted to make fun of Jesus. So they said to each other, “He claims to have saved others from their sicknesses [IRO] but he cannot save himself!
Unlocked Literal Bible
In the same way the chief priests were mocking him with each other, along with the scribes, and said, “He saved others, but he cannot save himself.
Noah Webster Bible
Likewise also the chief priests mocking, said among themselves with the scribes, He saved others, himself he cannot save.
World English Bible
Likewise, also the chief priests mocking among themselves with the scribes said, “He saved others. He can’t save himself.
Young's Literal Translation
And in like manner also the chief priests, mocking with one another, with the scribes, said, 'Others he saved; himself he is not able to save.