Hebrew Word Reference — Malachi 2:3
An expression meaning look or behold, used to get someone's attention, like in the prophet Isaiah's writings. It can also express surprise or introduce a hypothetical situation.
Definition: interj 1) behold, lo, though hypothetical part 2) if Aramaic equivalent: hen (הֵן "look!" H2006A)
Usage: Occurs in 311 OT verses. KJV: behold, if, lo, though. See also: Genesis 3:22; Job 2:6; Psalms 51:7.
This verb means to rebuke or reprove someone, often in a stern or corrective manner, as seen in the Bible's teachings on discipline. It can also mean to corrupt.
Definition: (Qal) to rebuke, reprove, corrupt
Usage: Occurs in 13 OT verses. KJV: corrupt, rebuke, reprove. See also: Genesis 37:10; Isaiah 17:13; Psalms 9:6.
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
In the Bible, this Hebrew word means seed or offspring, like in Genesis where God promises Abraham many descendants. It can also mean a plant or sowing time, as in Isaiah 55:10. This concept is central to God's plan for humanity.
Definition: : seed/sowing 1) seed, sowing, offspring 1a) a sowing 1b) seed 1c) semen virile 1d) offspring, descendants, posterity, children 1e) of moral quality 1e1) a practitioner of righteousness (fig.) 1f) sowing time (by meton)
Usage: Occurs in 205 OT verses. KJV: [idiom] carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time. See also: Genesis 1:11; 1 Samuel 1:11; Psalms 18:51.
This Hebrew verb means to scatter or toss something about, and can also imply diffusing or winnowing. It is used in various forms throughout the Bible, including the books of Psalms and Isaiah. The word has different meanings based on context, such as casting away or spreading out.
Definition: 1) to scatter, fan, cast away, winnow, disperse, compass, spread, be scattered, be dispersed 1a) (Qal) 1a1) to scatter 1a2) to fan, winnow 1b) (Niphal) to be scattered, be dispersed 1c) (Piel) 1c1) to scatter, disperse (intensive of Qal) 1c2) to winnow, sift 1d) (Pual) to be scattered, be spread out
Usage: Occurs in 38 OT verses. KJV: cast away, compass, disperse, fan, scatter (away), spread, strew, winnow. See also: Exodus 32:20; Jeremiah 49:32; Psalms 44:12.
This word refers to waste or excrement, like human dung. It is used in the Bible to describe something worthless or useless. For example, in 2 Kings 18:27, the king of Assyria threatens to make the Israelites eat their own dung.
Definition: faecal matter, dung, offal
Usage: Occurs in 6 OT verses. KJV: dung. See also: Exodus 29:14; Leviticus 16:27; Malachi 2:3.
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
This word refers to waste or excrement, like human dung. It is used in the Bible to describe something worthless or useless. For example, in 2 Kings 18:27, the king of Assyria threatens to make the Israelites eat their own dung.
Definition: faecal matter, dung, offal
Usage: Occurs in 6 OT verses. KJV: dung. See also: Exodus 29:14; Leviticus 16:27; Malachi 2:3.
A festival or feast is what this Hebrew word describes. It is used in Leviticus 23:2 to describe the festivals of the Lord. The word implies a time of celebration or sacrifice.
Definition: 1) festival, feast, festival-gathering, pilgrim-feast 1a) feast 1b) festival sacrifice
Usage: Occurs in 55 OT verses. KJV: (solemn) feast (day), sacrifice, solemnity. See also: Exodus 10:9; 2 Chronicles 7:8; Psalms 81:4.
In the Bible, this Hebrew word means to lift or raise something, and it's used in many ways, like lifting a burden or raising someone's status. It appears in books like Genesis and Isaiah, often talking about God lifting people up. It's about supporting or carrying something or someone.
Definition: : raise/take_up 1) to lift, bear up, carry, take 1a) (Qal) 1a1) to lift, lift up 1a2) to bear, carry, support, sustain, endure 1a3) to take, take away, carry off, forgive 1b) (Niphal) 1b1) to be lifted up, be exalted 1b2) to lift oneself up, rise up 1b3) to be borne, be carried 1b4) to be taken away, be carried off, be swept away 1c) (Piel) 1c1) to lift up, exalt, support, aid, assist 1c2) to desire, long (fig.) 1c3) to carry, bear continuously 1c4) to take, take away 1d) (Hithpael) to lift oneself up, exalt oneself 1e) (Hiphil) 1e1) to cause one to bear (iniquity) 1e2) to cause to bring, have brought
Usage: Occurs in 609 OT verses. KJV: accept, advance, arise, (able to, (armor), suffer to) bear(-er, up), bring (forth), burn, carry (away), cast, contain, desire, ease, exact, exalt (self), extol, fetch, forgive, furnish, further, give, go on, help, high, hold up, honorable ([phrase] man), lade, lay, lift (self) up, lofty, marry, magnify, [idiom] needs, obtain, pardon, raise (up), receive, regard, respect, set (up), spare, stir up, [phrase] swear, take (away, up), [idiom] utterly, wear, yield. See also: Genesis 4:13; Numbers 4:2; 1 Samuel 14:3.
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
Context — A Warning to the Priests
1“And now this decree is for you, O priests:
2If you do not listen, and if you do not take it to heart to honor My name,” says the LORD of Hosts, “I will send a curse among you, and I will curse your blessings. Yes, I have already begun to curse them, because you are not taking it to heart.
3Behold, I will rebuke your descendants, and I will spread dung on your faces, the waste from your feasts, and you will be carried off with it.
4Then you will know that I have sent you this commandment so that My covenant with Levi may continue,” says the LORD of Hosts.
5“My covenant with him was one of life and peace, which I gave to him; it called for reverence, and he revered Me and stood in awe of My name.
Cross References
| Reference | Text (BSB) |
| 1 |
Nahum 3:6 |
I will pelt you with filth and treat you with contempt; I will make a spectacle of you. |
| 2 |
Malachi 2:9 |
“So I in turn have made you despised and humiliated before all the people, because you have not kept My ways, but have shown partiality in matters of the law.” |
| 3 |
Job 20:7 |
he will perish forever, like his own dung; those who had seen him will ask, ‘Where is he?’ |
| 4 |
Exodus 29:14 |
But burn the flesh of the bull and its hide and dung outside the camp; it is a sin offering. |
| 5 |
1 Kings 14:10 |
Because of all this, behold, I am bringing disaster on the house of Jeroboam: I will cut off from Jeroboam every male, both slave and free, in Israel; I will burn up the house of Jeroboam as one burns up dung until it is gone! |
| 6 |
Joel 1:17 |
The seeds lie shriveled beneath the clods; the storehouses are in ruins; the granaries are broken down, for the grain has withered away. |
| 7 |
Jeremiah 8:2 |
They will be exposed to the sun and moon, and to all the host of heaven which they have loved, served, followed, consulted, and worshiped. Their bones will not be gathered up or buried, but will become like dung lying on the ground. |
| 8 |
Psalms 83:10 |
who perished at Endor and became like dung on the ground. |
| 9 |
2 Kings 9:36–37 |
So they went back and told Jehu, who replied, “This is the word of the LORD, which He spoke through His servant Elijah the Tishbite: ‘On the plot of ground at Jezreel the dogs will devour the flesh of Jezebel. And Jezebel’s body will lie like dung in the field on the plot of ground at Jezreel, so that no one can say: This is Jezebel.’ ” |
| 10 |
1 Samuel 2:29–30 |
Why then do you kick at My sacrifice and offering that I have prescribed for My dwelling place? You have honored your sons more than Me by fattening yourselves with the best of all the offerings of My people Israel.’ Therefore, the LORD, the God of Israel, declares: ‘I did indeed say that your house and the house of your father would walk before Me forever. But now the LORD declares: Far be it from Me! For I will honor those who honor Me, but those who despise Me will be disdained. |
Malachi 2:3 Summary
In Malachi 2:3, God is warning the priests that if they don't start honoring His name and following His commands, they will face shame and humiliation. This is because they have become corrupt and self-indulgent, forgetting their role as holy leaders (as seen in Leviticus 21:6-8). God wants us to remember that He is a holy God who deserves our reverence and obedience, as seen in Isaiah 6:1-5 and Revelation 4:8-11. By following God's commands and honoring His name, we can avoid the consequences of sin and instead experience the blessings of a right relationship with Him (as promised in Deuteronomy 28:1-14).
Frequently Asked Questions
What does it mean to have dung spread on our faces in Malachi 2:3?
This is a symbol of shame and humiliation, as seen in other parts of the Bible, such as Isaiah 36:12, where the Assyrians defiled the people of Judah, and in the book of Ezekiel 4:12-13, where Ezekiel is instructed to cook his bread over dung, symbolizing the uncleanness of the people.
Why is God rebuking the descendants of the priests in Malachi 2:3?
God is rebuking them because they have not honored His name, as stated in Malachi 2:2, and have not taken to heart the importance of reverence and obedience, as seen in Leviticus 10:3 and Numbers 18:7.
What is the significance of the waste from their feasts in Malachi 2:3?
The waste from their feasts represents the corruption and excess of the priests, who were supposed to be set apart and holy, as seen in Leviticus 21:6-8, but instead had become worldly and self-indulgent, as warned against in 1 Peter 5:3.
How does this verse relate to the covenant with Levi in Malachi 2:4-5?
This verse serves as a warning to the priests that if they do not honor God's name and follow His commands, they will face consequences, but if they do obey, God will continue to bless them and maintain His covenant with them, as seen in Numbers 25:12-13 and Deuteronomy 33:9-11.
Reflection Questions
- What are some ways that I may be dishonoring God's name in my own life, and how can I take steps to repent and change?
- How can I balance the enjoyment of God's blessings with the importance of reverence and obedience, as seen in Deuteronomy 8:10-14?
- What are some areas in my life where I may be prioritizing worldly excess over spiritual holiness, and how can I seek to correct this?
- In what ways can I, like the priests, become complacent and self-indulgent, and how can I stay focused on God's commands and promises?
Gill's Exposition on Malachi 2:3
Behold, I will corrupt your seed,.... Or, "the seed for you" (r); that is, for your sake, as Kimchi and Ben Melech explain it; meaning the seed they cast into the earth, which the Lord threatens to
Jamieson-Fausset-Brown on Malachi 2:3
Behold, I will corrupt your seed, and spread dung upon your faces, even the dung of your solemn feasts; and one shall take you away with it.
Matthew Poole's Commentary on Malachi 2:3
Ver. 3 Behold; note it well, and consider. I will corrupt your seed; take away the prolific virtue and strength of it, that it shall bring forth none or little fruit: your seed you make plentiful, but you cannot make your harvest so, nor will I, till you give me the glory I contend for, and will have ere I have done. I will rebuke or check your seed, which will surcease to grow thereupon: though your vices checked thrive still, your seed for harvest cannot grow up under my checks. Spread dung upon your faces: it is an expression of greatest contempt cast upon a person; it is a token of utmost undervalue and scorn: so I will expose you, as you have exposed my name to contempt. The dung of your solemn feasts; your most solemn days and feasts, which are by you accounted most holy, and in which you think you offer the most holy and acceptable sacrifices, shall be as loathsome to me as dung, and shall make you, who offer them illegally, as polluted, unclean, and loathsome as if I had thrown the dung of those sacrifices into your faces. One shall take you away with it; you shall be taken away with it, removed as unclean as the dung itself, as unfit as that to be in the temple, as fit to be cast out to the dunghill; so contemptible shall you be, if you lay it not to heart.
Trapp's Commentary on Malachi 2:3
Malachi 2:3 Behold, I will corrupt your seed, and spread dung upon your faces, [even] the dung of your solemn feasts; and [one] shall take you away with it.Ver. 3. Behold, I will corrupt your seed] And so mar your hopes of a harvest; I will bring famine upon you, that sore judgment, worse than that of the sword, Lamentations 4:9, which yet is the slaughter house of mankind, and the very hell of this present world. By this scourge God will tame his prodigals, and starve their bodies; who, by the contempt of his ordinances, starve their own souls, Haggai 1:4. Either by immoderate drought God can cause a famine, Joe 1:10, or by immoderate moisture, Joe 1:17 "The seed rotting under the clods," &c., to revenge the quarrel of his covenant. Israel was plagued with famine for breaking their faith with the Gibeonites, 2 Samuel 21:1. What may they expect that keep not in touch with God? David knew that the natural cause of that famine was drought; but he inquired (though it were long first) after the supernatural. As Jacob inquired who stood on the top of the ladder and sent the angels to and fro? Genesis 28:13; so must we, in case of public calamities, ascend to the top of them, and see who sends them, and what is the cause of them, that we may cast the traitor’ s head over the wall, and he may return and repent, and leave a blessing behind him. For till then we may look that he should cut off our provision and victuals, as wise princes use to do from their rebels whom they have gotten up into a walled town.
And spread dung upon your faces] Cast contempt upon you, and cover you with confusion; make you to stink above ground, so that men shall shun and abhor your company. This is another fruit of sin, and piece of the curse; and many wicked men are more afraid of it than of the sin that causeth it; as Chaereas, in Terence, not ashamed to deflour a virgin, was yet ashamed to be seen in a eunuch’ s clothes, the sign of that sin. True it is, that the best may have dung cast into their faces, as St Paul and his precious companions had, 1 Corinthians 4:13 "We are," saith he, "the filth of the world, and the offscouring of all things" (περιψημα). The latter word signifieth the dung cart, that goes through the city, into which every one brings and casts his filth; to note that every fool had some filth to cast upon those worthies of whom the world was not worthy. And truly, all public persons that are faithful to their trust had need carry a spare handkerchief to wipe off dirt and drivel; which yet many times will hardly stick, as dirt will not upon marble, though it will upon a mud wall. "The wise shall inherit glory: when shame shall be the promotion of fools," Proverbs 3:35.
Ellicott's Commentary on Malachi 2:3
(3) I will corrupt your seed.—Better, I will destroy for you the seed—viz., of the crops. It must be remembered that because the people neglected to pay the tithes, the Levites were obliged to go and till the fields (Nehemiah 13:10). The LXX. for “seed” reads “corn.” Dung of your solemn feasts.—Or rather, of your festival sacrifices. (Comp. Exodus 23:18; Psalms 118:27.) The dung of the sacrificial animals was to be carried to an unclean place outside the camp, and burnt there. The priests, because they had profaned God’s Name by offering unfit animals in sacrifice, were to be treated in the most ignominious manner. And one shall take you away with it—i.e., according to a Hebrew idiom, and ye shall be carried away to it (comp. Isaiah 8:4):—ye shall be treated like it.
Adam Clarke's Commentary on Malachi 2:3
Verse 3. Behold, I will corrupt your seed] So as to render it unfruitful. Newcome translates, - "I will take away from you the shoulder." This was the part that belonged to the priest, Leviticus 7:32; Deuteronomy 18:3. Spread dung upon your faces] Instead of receiving a sacrifice at your hands, I will throw your offerings back into your faces. Here God shows his contempt for them and their offerings.
Cambridge Bible on Malachi 2:3
3. corrupt] Rather, reprove, margin A.V.; or rebuke, R.V. Comp. ch. Malachi 3:11 : “I will rebuke (the same word) the devourer.” God will wither with His rebuke the seed so that it shall not germinate, or shall not come to maturity. Thus the priests would suffer both in tithes and in offerings (Joe 1:2-13). The LXX. (reading ζְ ?ψεֹ ?φַ for ζֶ ?ψַ ?φ) render, ἀφορίζωὑμῖντὸνὦμον, “I set apart for you the shoulder,” that being the part of the victim reserved for the priest. Leviticus 7:34. Ewald, “I will rebuke your (the priests’) arm.” of your solemn feasts] If this rendering be retained, it will of course mean the dung of the sacrifices offered at such feasts. The R.V. has feasts in the margin, but sacrifices in the text. The figure is very forcible.
It is as though Jehovah sees nothing in the droves of diseased and blemished animals that are brought to His altar on some great Festival, but the mass of filth and offal that necessarily accompanies the sacrifice. It is all one vast abomination! Flinging back in holy indignation the polluted offerings into the faces of the unworthy priests, He overwhelms them beneath the f�tid heap, and thus they are swept forth with it from the sacred precincts. Comp. Exodus 29:14, 1 Kings 14:10. one shall take you] It is more in accordance with our English idiom to render, with R.V., ye shall be taken. Comp. Isaiah 9:5 : “His name shall be called”; lit. “he (one) shall call His name”.
Barnes' Notes on Malachi 2:3
Lo, I will rebuke the seed for your sake - o, i. e., that it should not grow. He who worketh by His sustaining will all the operations of nature, would at His will withhold them.
Whedon's Commentary on Malachi 2:3
A curse pronounced upon the faithless priests, 1-9.The condemnation of priests and people in Malachi 1:6-14, is followed by the announcement of a curse upon the priests, who have proved disloyal to
Sermons on Malachi 2:3
| Sermon | Description |
|
Malachi 2:9
by Chuck Smith
|
Chuck Smith addresses the spiritual condition of the people of Israel after their return from captivity, emphasizing their lack of reverence for God and the corruption among the pr |
|
(Joel) the Day of the Lord Brings Judah Low
by David Guzik
|
In this sermon, the preacher discusses the prophecy of Joel and the judgment that had come upon Judah in the form of a plague of locusts. He addresses the common question of why Go |
|
Homily 3 on the Statues
by St. John Chrysostom
|
John Chrysostom preaches about the departure of Flavian, Bishop of Antioch, on an embassy to the Emperor Theodosius, emphasizing the sacrifice and dedication of a true shepherd who |
|
The Ark of the Covenant and the Cross of Christ
by Major Ian Thomas
|
In this sermon, the preacher focuses on the story of Eli, the last judge in Israel. Eli was a weary old man who excused sin in his own family and condoned it in the priesthood. He |
|
The Glory of Israel Fades Away
by George Warnock
|
George Warnock discusses the decline of Israel's glory after they settled in Canaan, emphasizing their failure to fully obey God's command to destroy the idolatrous nations. This c |