Psalms 118:27

The LORD Is on My Side

26Blessed is he who comes in the name of the LORD. From the house of the LORD we bless you. 27The LORD is God; He has made His light to shine upon us. Bind the festal sacrifice with cords to the horns of the altar. 28You are my God, and I will give You thanks. You are my God, and I will exalt You.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
The LORD is God; He has made His light to shine upon us. Bind the festal sacrifice with cords to the horns of the altar.
American Standard Version (1901)
Jehovah is God, and he hath given us light: Bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar.
Bible in Basic English
The Lord is God, and he has given us light; let the holy dance be ordered with branches, even up to the horns of the altar.
Free Bible Version
The Lord is God, and his goodness shines on us. Branches in hand, start the procession up towards the altar.
Geneva Bible 1599
The Lord is mightie, and hath giuen vs light: binde the sacrifice with cordes vnto the hornes of the altar.
King James (Authorized) Version
God is the LORD, which hath shewed us light: bind the sacrifice with cords, even unto the horns of the altar.
One Unity Resource Bible
Adonai is God, and he has given us light. Bind the sacrifice with cords, even to the horns of the altar.
Translation for Translators
Yahweh is God, and he has caused his light to shine on us. Come, carrying palm branches, and join the people who are starting the festival as they go to the altar.
Unlocked Literal Bible
Yahweh is God, and he has given us light; bind the sacrifice with cords to the horns of the altar.
Noah Webster Bible
God is the LORD, who hath shown us light: bind the sacrifice with cords, even to the horns of the altar.
World English Bible
Yahweh is God, and he has given us light. Bind the sacrifice with cords, even to the horns of the altar.
Young's Literal Translation
God [is] Jehovah, and He giveth to us light, Direct ye the festal-sacrifice with cords, Unto the horns of the altar.