Leviticus 24:20

An Eye for an Eye

19If anyone injures his neighbor, whatever he has done must be done to him: 20fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth. Just as he injured the other person, the same must be inflicted on him.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth. Just as he injured the other person, the same must be inflicted on him.
American Standard Version (1901)
breach for breach, eye for eye, tooth for tooth; as he hath caused a blemish in a man, so shall it be rendered unto him.
Bible in Basic English
Wound for wound, eye for eye, tooth for tooth; whatever damage he has done, so let it be done to him.
Douay-Rheims 1899
Breach for breach, eye for eye, tooth for tooth, shall he restore. What blemish he gave, the like shall he be compelled to suffer.
Free Bible Version
a broken bone for a broken bone, an eye for an eye, a tooth for a tooth. Whatever way they injured the victim, the same must be done to them.
Geneva Bible 1599
Breache for breach, eye for eye, tooth for tooth: such a blemish as he hath made in any, such shalbe repayed to him.
King James (Authorized) Version
Breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him again.
One Unity Resource Bible
fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth; as he has injured someone, so shall it be done to him. (Maftir ·Conclusion·)
Translation for Translators
If someone breaks one of another person’s bones, that person is allowed to break one of the bones of the person who injured him. If someone gouges out an eye of another person, that person is allowed to gouge out the eye of the person who injured him. If someone knocks out the tooth of another person, that person is allowed to knock out one of his teeth. What is done to the offender must be the same as what he did to the other person.
Unlocked Literal Bible
fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth. As he has caused an injury to a person, so must it also be done to him.
Noah Webster Bible
Breach for breach, eye for eye, tooth for tooth: as he hath caused a blemish in a man, so shall it be done to him.
World English Bible
fracture for fracture, eye for eye, tooth for tooth. It shall be done to him as he has injured someone.
Young's Literal Translation
breach for breach, eye for eye, tooth for tooth; as he putteth a blemish in a man so it is done in him.