- Home
- Bible
- Leviticus
- Chapter 16
- Verse 16
Leviticus 16:26
The Day of Atonement
25He is also to burn the fat of the sin offering on the altar.26The man who released the goat as the scapegoat must wash his clothes and bathe himself with water; afterward he may reenter the camp.
- Scripture
- Sermons
- Commentary
Berean Standard Bible
The man who released the goat as the scapegoat must wash his clothes and bathe himself with water; afterward he may reenter the camp.
American Standard Version (1901)
And he that letteth go the goat for Azazel shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp.
Bible in Basic English
And the man who takes away the goat for Azazel is to have his clothing washed and his body bathed in water and then he may come back to the tent-circle.
Douay-Rheims 1899
But he that hath let go the emissary goat, shall wash his clothes, and his body with water, and so shall enter into the camp.
Free Bible Version
The man who went and sent away the scapegoat must wash his clothes and wash himself with water; then he may come back into the camp.
Geneva Bible 1599
And he that caried forth the goat, called the Scape goat, shall wash his clothes, and wash his flesh in water, and after that shall come into the hoste.
King James (Authorized) Version
And he that let go the goat for the scapegoat shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward come into the camp.
One Unity Resource Bible
“He who lets the goat go for the scapegoat shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp.
Translation for Translators
“The man who was chosen to send the other goat into the desert and free it there must afterwards wash his clothes and bathe. Then he may return to the camp.
Unlocked Literal Bible
The man who let the scapegoat go free must wash his clothes and bathe his body in water; after that, he may come back into the camp.
Noah Webster Bible
And he that let go the goat for the scape-goat shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward come into the camp.
World English Bible
“He who lets the goat go as the scapegoat shall wash his clothes, and bathe his flesh in water, and afterward he shall come into the camp.
Young's Literal Translation
'And he who is sending away the goat for a goat of departure doth wash his garments, and hath bathed his flesh with water, and afterwards he cometh in unto the camp.