Menu

Leviticus 11:13

Leviticus 11:13 in Multiple Translations

Additionally, you are to detest the following birds, and they must not be eaten because they are detestable: the eagle, the bearded vulture, the black vulture,

¶ And these are they which ye shall have in abomination among the fowls; they shall not be eaten, they are an abomination: the eagle, and the ossifrage, and the ospray,

And these ye shall have in abomination among the birds; they shall not be eaten, they are an abomination: the eagle, and the gier-eagle, and the ospray,

And among birds these are to be disgusting to you, and not to be used for food: the eagle and the gier-eagle and the ospray;

As for the birds, these must not be eaten because they are repulsive: eagle, griffon vulture, bearded vulture,

These shall ye haue also in abomination among the foules, they shall not be eaten: for they are an abomination, the eagle, and the goshauke, and the osprey:

'And these ye do abominate of the fowl; they are not eaten, an abomination they [are]: the eagle, and the ossifrage, and the ospray,

“‘You shall detest these among the birds; they shall not be eaten because they are an abomination: the eagle, the vulture, the black vulture,

And these are they which ye shall have in abomination among the fowls; they shall not be eaten, they are an abomination: the eagle, and the ossifrage, and the ospray,

Of birds these are they which you must not eat, and which are to be avoided by you: The eagle, and the griffon, and the osprey,

There are some birds that you must detest and not eat. They include eagles, bearded vultures, black vultures,

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Leviticus 11:13

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Leviticus 11:13 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/אֶת אֵ֨לֶּה֙ תְּשַׁקְּצ֣וּ מִן הָ/ע֔וֹף לֹ֥א יֵאָכְל֖וּ שֶׁ֣קֶץ הֵ֑ם אֶת הַ/נֶּ֨שֶׁר֙ וְ/אֶת הַ/פֶּ֔רֶס וְ/אֵ֖ת הָ/עָזְנִיָּֽה
וְ/אֶת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
אֵ֨לֶּה֙ ʼêl-leh H428 these Pron
תְּשַׁקְּצ֣וּ shâqats H8262 to detest V-Piel-Imperf-2mp
מִן min H4480 from Prep
הָ/ע֔וֹף ʻôwph H5775 bird Art | N-ms
לֹ֥א lôʼ H3808 not Part
יֵאָכְל֖וּ ʼâkal H398 to eat V-Niphal-Imperf-3mp
שֶׁ֣קֶץ sheqets H8263 detestation N-ms
הֵ֑ם hêm H1992 they(masc.) Pron
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הַ/נֶּ֨שֶׁר֙ nesher H5404 eagle Art | N-ms
וְ/אֶת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
הַ/פֶּ֔רֶס pereç H6538 vulture Art | N-ms
וְ/אֵ֖ת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
הָ/עָזְנִיָּֽה ʻoznîyâh H5822 vulture Art | N-fs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Leviticus 11:13

וְ/אֶת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
אֵ֨לֶּה֙ ʼêl-leh H428 "these" Pron
This Hebrew word is used to point out specific people or things, like saying 'these' or 'those'. It appears in the book of Genesis, where God says 'let there be light' and separates the light from the darkness.
Definition: 1) these 1a) used before antecedent 1b) used following antecedent Aramaic equivalent: el.leh (אֵלֶּה "these" H0429)
Usage: Occurs in 697 OT verses. KJV: an-(the) other; one sort, so, some, such, them, these (same), they, this, those, thus, which, who(-m). See also: Genesis 2:4; Exodus 35:1; Deuteronomy 1:35.
תְּשַׁקְּצ֣וּ shâqats H8262 "to detest" V-Piel-Imperf-2mp
To detest or loathe something is the meaning of this word, as seen in Psalm 119:163 where the writer hates falsehood. It involves strong feelings of dislike or disgust.
Definition: 1) (Piel) to detest, make abominable, count filthy, make detestable 1a) to detest 1b) to make detestable
Usage: Occurs in 6 OT verses. KJV: abhor, make abominable, have in abomination, detest, [idiom] utterly. See also: Leviticus 11:11; Leviticus 20:25; Psalms 22:25.
מִן min H4480 "from" Prep
This Hebrew word means a portion or part of something, and is often used to show the relationship between things, like from or out of something.
Definition: prep 1) from, out of, on account of, off, on the side of, since, above, than, so that not, more than 1a) from (expressing separation), off, on the side of 1b) out of 1b1) (with verbs of proceeding, removing, expelling) 1b2) (of material from which something is made) 1b3) (of source or origin) 1c) out of, some of, from (partitively) 1d) from, since, after (of time) 1e) than, more than (in comparison) 1f) from...even to, both...and, either...or 1g) than, more than, too much for (in comparisons) 1h) from, on account of, through, because (with infinitive) conj 2) that Aramaic equivalent: min (מִן־ "from" H4481)
Usage: Occurs in 1094 OT verses. KJV: above, after, among, at, because of, by (reason of), from (among), in, [idiom] neither, [idiom] nor, (out) of, over, since, [idiom] then, through, [idiom] whether, with. See also: Genesis 2:6; Exodus 16:32; Leviticus 14:26.
הָ/ע֔וֹף ʻôwph H5775 "bird" Art | N-ms
In the Bible, this word simply means a bird, like the ones that fly in the sky. It appears in many books, including Genesis and Psalms, often symbolizing freedom.
Definition: 1) flying creatures, fowl, insects, birds 1a) fowl, birds 1b) winged insects Aramaic equivalent: oph (עוֹף "bird" H5776)
Usage: Occurs in 70 OT verses. KJV: bird, that flieth, flying, fowl. See also: Genesis 1:20; 1 Samuel 17:46; Psalms 50:11.
לֹ֥א lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
יֵאָכְל֖וּ ʼâkal H398 "to eat" V-Niphal-Imperf-3mp
This word means to eat or devour, and it's used in many stories, including when Jesus fed the 5000 with fish and bread in the book of Matthew. It's about taking in nourishment and being satisfied.
Definition: 1) to eat, devour, burn up, feed 1a) (Qal) 1a1) to eat (human subject) 1a2) to eat, devour (of beasts and birds) 1a3) to devour, consume (of fire) 1a4) to devour, slay (of sword) 1a5) to devour, consume, destroy (inanimate subjects - ie, pestilence, drought) 1a6) to devour (of oppression) 1b) (Niphal) 1b1) to be eaten (by men) 1b2) to be devoured, consumed (of fire) 1b3) to be wasted, destroyed (of flesh) 1c) (Pual) 1c1) to cause to eat, feed with 1c2) to cause to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to feed 1d2) to cause to eat 1e) (Piel) 1e1) consume Aramaic equivalent: a.khal (אֲכַל "to devour" H0399)
Usage: Occurs in 703 OT verses. KJV: [idiom] at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, [idiom] freely, [idiom] in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, [idiom] quite. See also: Genesis 2:16; Leviticus 6:9; Numbers 24:8.
שֶׁ֣קֶץ sheqets H8263 "detestation" N-ms
This word means something that is detestable or an abomination, like the idols in Deuteronomy 7:25. It refers to things that are considered filthy or unclean.
Definition: detestable thing or idol, an unclean thing, an abomination, detestation
Usage: Occurs in 11 OT verses. KJV: abominable(-tion). See also: Leviticus 7:21; Leviticus 11:20; Isaiah 66:17.
הֵ֑ם hêm H1992 "they(masc.)" Pron
This Hebrew word is used to refer to a group of men, emphasizing that it is specifically them. It is often translated as 'they' or 'them' in the Bible, and appears in books like Exodus and Isaiah.
Definition: they, these, the same, who
Usage: Occurs in 524 OT verses. KJV: it, like, [idiom] (how, so) many (soever, more as) they (be), (the) same, [idiom] so, [idiom] such, their, them, these, they, those, which, who, whom, withal, ye. See also: Genesis 3:7; Deuteronomy 19:17; 2 Kings 1:18.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הַ/נֶּ֨שֶׁר֙ nesher H5404 "eagle" Art | N-ms
An eagle or other large bird of prey, representing strength and agility. In the Bible, eagles are often used to describe God's care and protection, as seen in Psalm 91 and Matthew 24.
Definition: eagle, vulture, griffon-vulture Aramaic equivalent: ne.shar (נְשַׁר "eagle" H5403)
Usage: Occurs in 26 OT verses. KJV: eagle. See also: Exodus 19:4; Jeremiah 4:13; Psalms 103:5.
וְ/אֶת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הַ/פֶּ֔רֶס pereç H6538 "vulture" Art | N-ms
The Bible uses this word to describe a type of bird of prey, possibly a vulture or eagle. It is known for its sharp claws and is mentioned in the book of Leviticus as an unclean animal.
Definition: 1) bird of prey 1a) perhaps bearded vulture or ossifrage 1b) perhaps an extinct animal, exact meaning unknown
Usage: Occurs in 2 OT verses. KJV: claw, ossifrage. See also: Leviticus 11:13; Deuteronomy 14:12.
וְ/אֵ֖ת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הָ/עָזְנִיָּֽה ʻoznîyâh H5822 "vulture" Art | N-fs
Ozniah refers to a type of bird of prey, possibly an osprey or black eagle, and is considered unclean in biblical times. It is mentioned in the Bible as a bird that was not suitable for consumption. The exact meaning is still unknown today.
Definition: 1) an unclean bird of prey 1a) osprey, black eagle, buzzard 1b) perhaps an extinct bird, exact meaning unknown
Usage: Occurs in 2 OT verses. KJV: ospray. See also: Leviticus 11:13; Deuteronomy 14:12.

Study Notes — Leviticus 11:13

Show Verse Quote Highlights

Context — Clean and Unclean Animals

11They shall be an abomination to you; you must not eat their meat, and you must detest their carcasses. 12Everything in the water that does not have fins and scales shall be detestable to you.

13Additionally, you are to detest the following birds, and they must not be eaten because they are detestable: the eagle, the bearded vulture, the black vulture,

14the kite, any kind of falcon, 15any kind of raven,

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Job 39:27–30 Does the eagle soar at your command and make his nest on high? He dwells on a cliff and lodges there; his stronghold is on a rocky crag. From there he spies out food; his eyes see it from afar. His young ones feast on blood; and where the slain are, there he is.”
2 Jeremiah 4:22 “For My people are fools; they have not known Me. They are foolish children, without understanding. They are skilled in doing evil, but they know not how to do good.”
3 Titus 3:3 For at one time we too were foolish, disobedient, misled, and enslaved to all sorts of desires and pleasures—living in malice and envy, being hated and hating one another.
4 Lamentations 4:19 Those who chased us were swifter than the eagles in the sky; they pursued us over the mountains and ambushed us in the wilderness.
5 Matthew 24:28 Wherever there is a carcass, there the vultures will gather.
6 Habakkuk 1:8 Their horses are swifter than leopards, fiercer than wolves of the night. Their horsemen charge ahead, and their cavalry comes from afar. They fly like a vulture, swooping down to devour.
7 Deuteronomy 14:12–20 but these you may not eat: the eagle, the bearded vulture, the black vulture, the red kite, the falcon, any kind of kite, any kind of raven, the ostrich, the screech owl, the gull, any kind of hawk, the little owl, the great owl, the white owl, the desert owl, the osprey, the cormorant, the stork, any kind of heron, the hoopoe, or the bat. All flying insects are unclean for you; they may not be eaten. But you may eat any clean bird.
8 Hosea 8:1 Put the ram’s horn to your lips! An eagle looms over the house of the LORD, because the people have transgressed My covenant and rebelled against My law.
9 Jeremiah 48:40 For this is what the LORD says: “Behold, an eagle swoops down and spreads his wings against Moab.
10 Job 28:7 No bird of prey knows that path; no falcon’s eye has seen it.

Leviticus 11:13 Summary

[Leviticus 11:13 tells us that God considers certain birds, like eagles and vultures, to be detestable and not fit for eating. This is because they were seen as unclean due to their scavenging nature. As Christians, we can learn from the principles of separation and holiness that underlie these laws, as seen in 1 Peter 1:15-16, and apply them to our own lives by seeking to be separate and distinct from the world around us, as seen in 2 Corinthians 6:14-7:1. By following God's commands and being obedient to His will, we can maintain a right relationship with Him, as stated in John 14:15.]

Frequently Asked Questions

Why are certain birds, like eagles and vultures, considered detestable in Leviticus 11:13?

These birds were likely considered detestable due to their scavenging nature, as seen in their feeding habits, which made them unclean in the eyes of God, as stated in Leviticus 11:13, and supported by Deuteronomy 14:12-18, which also lists unclean birds.

Is it still important for Christians to follow the dietary laws outlined in Leviticus 11:13?

While Christians are no longer bound by the Old Testament dietary laws, as stated in Romans 14:14-18 and Galatians 2:11-14, we can still learn from the principles of separation and holiness that underlie these laws, as seen in 1 Peter 1:15-16.

How does the concept of 'detestable' in Leviticus 11:13 relate to our modern understanding of cleanliness and purity?

The idea of something being 'detestable' in the Bible often relates to its potential to defile or make unclean, as seen in Leviticus 11:43-44, which emphasizes the importance of separating oneself from unclean things to maintain a right relationship with God, as supported by 2 Corinthians 6:14-7:1.

Reflection Questions

  1. What can we learn from the way God separates the clean from the unclean in Leviticus 11:13, and how can we apply this principle to our own lives?
  2. How does the concept of 'detestable' in Leviticus 11:13 challenge our modern understanding of what is acceptable or desirable?
  3. In what ways can we, like the Israelites, be called to be separate and distinct from the world around us, as seen in Leviticus 20:24-26 and 1 Peter 2:9-10?
  4. What role does obedience to God's commands, like those in Leviticus 11:13, play in our relationship with Him, as seen in John 14:15 and 1 John 2:3-6?

Gill's Exposition on Leviticus 11:13

And these [are they which] ye shall have in abomination among the fowls,.... No description or sign is given of fowls, as of beasts and fishes, only the names of those not to be eaten; which,

Jamieson-Fausset-Brown on Leviticus 11:13

And these are they which ye shall have in abomination among the fowls; they shall not be eaten, they are an abomination: the eagle, and the ossifrage, and the ospray, These are they ... abomination among the fowls.

Matthew Poole's Commentary on Leviticus 11:13

The true signification of these and the following Hebrew words is now lost, as the Jews at this day confess, which not falling out without God’ s singular providence may intimate the cessation or abolition of this law, the exact observation whereof since Christ came is become impossible. In general, this may be observed, that the fowls forbidden in diet are all either ravenous and cruel, or such as delight in the night and darkness, or such as feed upon impure things; and so the signification and reason of these prohibitions is manifest, to teach men to abominate all cruelty or oppression, and all works of darkness and filthiness. The ossifrage and the ospray are two peculiar kinds of eagles, distinct from that which, being the chief of its kind, is called by the name of the whole kind, as it usually happens.

Trapp's Commentary on Leviticus 11:13

Leviticus 11:13 And these [are they which] ye shall have in abomination among the fowls; they shall not be eaten, they [are] an abomination: the eagle, and the ossifrage, and the ospray,Ver. 13. The eagle.] Which yet is counted and called the king of birds, and delights in high flying. That which is highly "esteemed amongst men is abomination before God."

Ellicott's Commentary on Leviticus 11:13

(13) Ye shall have in abomination among the fowls.—The third of the four great divisions of the animal kingdom—viz., the birds of the air, in accordance with their proper sequence—is discussed in Leviticus 11:13-19. It will be seen that, whilst in the case of the two preceding divisions of the animal kingdom certain signs are given by which to distinguish the clean from the unclean animals, in the division before us a list is simply given of the birds which are unclean and prohibited. This absence of all criteria is all the more remarkable, since after some of the birds mentioned it is added “after his kind,” or “after her kind” (see Leviticus 11:14-16; Leviticus 11:19), thus showing that kindred species were included in the prohibition, and that it was left to those who had to administer this law, to lay down some general signs by which the proscribed species are to be known. Hence the following rules obtained during the second Temple. Those birds are unclean (1) which snatch their food in the air, and devour it without first dropping it on the ground; (2) which strike with their talons and press down with their foot the prey to the ground, and then tear off pieces with their beak for consumption; (3) which “divide their feet” when standing on an extended rope or branch, placing two toes on the one side and two on the other, and not three in front and one behind; and (4) whose eggs are equally narrow or equally round at both ends, and have the white in the middle and the yolk around it. The eagle.—As the king of the birds, the eagle stands first in the list. It denotes here all the species of the eagle proper. Arabian writers, scientific travellers, and the most distinguished naturalists, concur in their testimony that the eagle eats carrion when it is still fresh, thus harmonizing with the description in Job 39:10; Proverbs 30:17; Matthew 24:28, &c. The assertion, therefore, that the bird here meant is the Egyptian vulture, because the eagle disdains dead bodies and feeds only on what it kills itself, is erroneous. Besides the kindred dialects, all the ancient versions and the best Hebrew scholars place it beyond a doubt that Nesher here denotes eagle. Afterwards, however, the carrion-kite and the golden vulture were also reckoned among the different species of eagles. Hence the allusion in Micah 1:16. The ossifrage.—That is, the bone-breaker, or simply the breaker, is the literal translation of the expression here used in the original, which only occurs again in the parallel passage in Deuteronomy 14:12. It is most probably the bearded griffin or lammergeier, which unites in itself the eagle and the vulture, and is therefore aptly called gypaëtus or vulture-eagle, and appropriately stands in the list here between the eagle and the vulture. The fitness of its name may be seen from its habits.

Adam Clarke's Commentary on Leviticus 11:13

Verse 13. And these - among the fowls - the eagle] נשר nesher, from nashar, to lacerate, cut, or tear to pieces; hence the eagle, a most rapacious bird of prey, from its tearing the flesh of the animals it feeds on; and for this purpose birds of prey have, in general, strong, crooked talons and a hooked beak. The eagle is a cruel bird, exceedingly ravenous, and almost insatiable. The ossifrage] Or bone-breaker, from os, a bone, and frango, I break, because it not only strips off the flesh, but breaks the bone in order to extract the marrow. In Hebrew it is called פרס peres, from paras, to break or divide in two, and probably signifies that species of the eagle anciently known by the name of ossifraga, and which we render ossifrage. Ospray] עזניה ozniyah, from עזן azan, to be strong, vigorous; generally supposed to mean the black eagle, such as that described by Homer, Iliad. lib. xxi., ver. 252. Αιετουοιματ' εχωνμελανος, τουθηρητηρος, Ὁςθ' αμακαρτιστοςτεκαιωκιστοςπετεηνων. "Having the rapidity of the black eagle, that bird of prey, at once the swiftest and the strongest of the feathered race." Among the Greeks and Romans the eagle was held sacred, and is represented as carrying the thunderbolts of Jupiter. This occurs so frequently, and is so well known, that references are almost needless. See Scheuchzer.

Cambridge Bible on Leviticus 11:13

13. the eagle] Heb. nésher, great vulture R.V. mg. The nésher is described (Micah 1:16) as bald, as spying for prey on the peaks of the rocks, and as swooping down upon the slain (Habakkuk 1:8; Job 39:27-30). The griffon, of the vulture family, is denoted by this Heb. word. The eagle cannot be described as bald, having feathers on the head and neck, but the griffon has only down. the gier eagle] Heb. péreṣ ?, the ‘breaker’ or ‘cleaver’: the bearded vulture, Gypaetus barbatus, which breaks the bones of animals in order to obtain the marrow. Hence the name ‘ossifrage’ (bone breaker) in A.V. Geire (cp. the German Geier) was an old English word for vulture. the ospray] The fishing hawk or another species of eagle. There are seven different kinds of eagle in Palestine.

Barnes' Notes on Leviticus 11:13

As far as they can be identified, the birds here mentioned are such as live upon animal food.

Whedon's Commentary on Leviticus 11:13

13. The eagle — The Hebrew nesher here denotes a particular species of the falconidae, namely, the griffon or great vulture, as distinguished from other raptorial birds of the same genus.

Sermons on Leviticus 11:13

SermonDescription
Leonard Ravenhill Elijah - Part 3 by Leonard Ravenhill This sermon focuses on the unique characteristics of the dove as a symbol of purity and the importance of being clean and surrendered to receive the Holy Spirit. It delves into the
Leonard Ravenhill Mounting Up With Eagles Wings - Part 1 by Leonard Ravenhill Leonard Ravenhill emphasizes the power and majesty of God as depicted in Isaiah 40, particularly focusing on the promise that those who wait upon the Lord will renew their strength
Leonard Ravenhill Mounting With Wings by Leonard Ravenhill Leonard Ravenhill emphasizes the power of waiting on the Lord, drawing from Isaiah 40:29-31, where God promises to renew the strength of those who trust in Him. He contrasts the ma
Harriet N. Cook The Eagle by Harriet N. Cook Harriet N. Cook uses the majestic eagle as a symbol to illustrate God's care and protection over His people, drawing parallels between the eagle's characteristics and God's attribu
Harriet N. Cook The Vulture by Harriet N. Cook Harriet N. Cook uses the vulture as an illustration to teach about the nature of this bird of prey, its role in cleaning up decaying matter, and its keen eye for spotting food from
A.W. Tozer (Titus - Part 23): Christian Subjection to Government by A.W. Tozer In this sermon, the preacher emphasizes the importance of Christians actively engaging in doing good works. He encourages believers to be responsive to the needs of others and to b
Charles Leiter Regeneration - Part 1 by Charles Leiter In this sermon, the preacher focuses on the topic of regeneration, emphasizing its supernatural and miraculous nature. He highlights the contrast between our previous state of fool

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate