Lamentations 4:16

The Distress of Zion

15“Go away! Unclean!” men shouted at them. “Away, away! Do not touch us!” So they fled and wandered. Among the nations it was said, “They can stay here no longer.” 16The presence of the LORD has scattered them; He regards them no more. The priests are shown no honor; the elders find no favor.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
The presence of the LORD has scattered them; He regards them no more. The priests are shown no honor; the elders find no favor.
American Standard Version (1901)
The anger of Jehovah hath scattered them; he will no more regard them: They respected not the persons of the priests, they favored not the elders.
Bible in Basic English
The face of the Lord has sent them in all directions; he will no longer take care of them: they had no respect for the priests, they gave no honour to the old men.
Douay-Rheims 1899
Phe. The face of the Lord hath divided them, he will no more regard them: they respected not the persons of the priests, neither had they pity on the ancient.
Free Bible Version
The Lord himself has scattered them; he doesn't bother with them anymore. Nobody respects the priests, and nobody admires the leaders.
Geneva Bible 1599
The anger of the Lord hath scattered them, he will no more regard them: they reuerenced not the face of the Priestes, nor had compassion of the Elders.
King James (Authorized) Version
The anger of the LORD hath divided them; he will no more regard them: they respected not the persons of the priests, they favoured not the elders.
Translation for Translators
It is Yahweh himself who has scattered them; he no longer is concerned about them. People do not respect our priests or leaders.
Unlocked Literal Bible
Yahweh himself scattered them; he does not watch over them anymore. They do not honor the priests, and they did not show any favor to the elders.
Noah Webster Bible
The anger of the LORD hath divided them; he will no more regard them: they respected not the persons of the priests, they favored not the elders.
World English Bible
Yahweh’s anger has scattered them. He will not pay attention to them any more. They didn’t respect the persons of the priests. They didn’t favor the elders.
Young's Literal Translation
The face of Jehovah hath divided them, He doth not add to behold them, The face of priests they have not lifted up, Elders they have not favoured.