Menu

Joshua 8:32

Joshua 8:32 in Multiple Translations

And there in the presence of the Israelites, Joshua inscribed on the stones a copy of the law of Moses, which he had written.

¶ And he wrote there upon the stones a copy of the law of Moses, which he wrote in the presence of the children of Israel.

And he wrote there upon the stones a copy of the law of Moses, which he wrote, in the presence of the children of Israel.

And he made there on the stones a copy of the law of Moses, writing it before the eyes of the children of Israel.

There in the presence of the Israelites, Joshua inscribed on the stones a copy of the Law of Moses.

Also he wrote there vpon the stones, a rehearsall of the Lawe of Moses, which he wrote in the presence of the children of Israel.

and he writeth there on the stones the copy of the law of Moses, which he hath written in the presence of the sons of Israel.

He wrote there on the stones a copy of Moses’ law, which he wrote in the presence of the children of Israel.

And he wrote there upon the stones a copy of the law of Moses, which he wrote in the presence of the children of Israel.

And he wrote upon stones the Deuteronomy of the law of Moses, which he had ordered before the children of Israel.

As the Israelis watched, Joshua wrote on stones the laws that Yahweh had given to Moses previously.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Joshua 8:32

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Joshua 8:32 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יִּכְתָּב שָׁ֖ם עַל הָ/אֲבָנִ֑ים אֵ֗ת מִשְׁנֵה֙ תּוֹרַ֣ת מֹשֶׁ֔ה אֲשֶׁ֣ר כָּתַ֔ב לִ/פְנֵ֖י בְּנֵ֥י יִשְׂרָאֵֽל
וַ/יִּכְתָּב kâthab H3789 to write Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
שָׁ֖ם shâm H8033 there Adv
עַל ʻal H5921 upon Prep
הָ/אֲבָנִ֑ים ʼeben H68 stone Art | N-fp
אֵ֗ת ʼêth H853 Obj. DirObjM
מִשְׁנֵה֙ mishneh H4932 second N-ms
תּוֹרַ֣ת tôwrâh H8451 instruction N-fs
מֹשֶׁ֔ה Môsheh H4872 Moses N-proper
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 which Rel
כָּתַ֔ב kâthab H3789 to write V-Qal-Perf-3ms
לִ/פְנֵ֖י pânîym H6440 face Prep | N-cp
בְּנֵ֥י bên H1121 son N-mp
יִשְׂרָאֵֽל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Joshua 8:32

וַ/יִּכְתָּב kâthab H3789 "to write" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
To write or record something, including inscribing or engraving. It is used in various contexts, such as writing down a decree or subscribing to an agreement. This word is about putting thoughts or ideas into written form.
Definition: 1) to write, record, enrol 1a) (Qal) 1a1) to write, inscribe, engrave, write in, write on 1a2) to write down, describe in writing 1a3) to register, enrol, record 1a4) to decree 1b) (Niphal) 1b1) to be written 1b2) to be written down, be recorded, be enrolled 1c) (Piel) to continue writing Aramaic equivalent: ke.tav (כְּתַב "to write" H3790)
Usage: Occurs in 212 OT verses. KJV: describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten). See also: Exodus 17:14; 1 Chronicles 9:1; Psalms 40:8.
שָׁ֖ם shâm H8033 "there" Adv
The Hebrew word sham means there or then, often used to describe a location or point in time. It can also mean thither or thence, indicating movement or direction. This word is used frequently in the Bible to provide context and clarify the setting of a story.
Definition: 1) there, thither 1a) there 1b) thither (after verbs of motion) 1c) from there, thence 1d) then (as an adverb of time) Aramaic equivalent: tam.mah (תַּמָּה "there" H8536)
Usage: Occurs in 732 OT verses. KJV: in it, [phrase] thence, there (-in, [phrase] of, [phrase] out), [phrase] thither, [phrase] whither. See also: Genesis 2:8; Exodus 21:33; Deuteronomy 19:4.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
הָ/אֲבָנִ֑ים ʼeben H68 "stone" Art | N-fp
In the Bible, this word refers to a stone, which could be a rock, a weight, or even a precious gem. It is used to describe a variety of objects, from building materials to hailstones. The KJV translates it as stone or weight.
Definition: : weight 1) stone (large or small) 1a) common stone (in natural state) 1b) stone, as material 1b1) of tablets 1b2) marble, hewn stones 1c) precious stones, stones of fire 1d) stones containing metal (ore), tool for work or weapon 1e) weight 1f) plummet (stones of destruction) also made of metal 1g) stonelike objects, eg hailstones, stony heart, ice 1h) sacred object, as memorial Samuel set up to mark where God helped Israel to defeat the Philistines 1i) (simile) 1i1) sinking in water, motionlessness 1i2) strength, firmness, solidity 1i3) commonness 1j) (metaph) 1j1) petrified with terror 1j2) perverse, hard heart
Usage: Occurs in 239 OT verses. KJV: [phrase] carbuncle, [phrase] mason, [phrase] plummet, (chalk-, hail-, head-, sling-) stone(-ny), (divers) weight(-s). See also: Genesis 2:12; 1 Samuel 6:15; Psalms 91:12.
אֵ֗ת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
מִשְׁנֵה֙ mishneh H4932 "second" N-ms
Mishneh means a second or duplicate, like a copy of a document, or something that is double in amount, also referring to a second in order or rank, like a secondary position or a copy of a law.
Definition: 1) double, copy, second, repetition 1a) double 1b) copy (of law) 1c) second (in order) 1c1) second rank 1c2) second in age 1d) second quarter or district
Usage: Occurs in 34 OT verses. KJV: college, copy, double, fatlings, next, second (order), twice as much. See also: Genesis 41:43; 1 Chronicles 15:18; Isaiah 61:7.
תּוֹרַ֣ת tôwrâh H8451 "instruction" N-fs
The Hebrew word for instruction or law, referring to the Ten Commandments or the first five books of the Bible, guiding human behavior and moral code.
Definition: 1) law, direction, instruction 1a) instruction, direction (human or divine) 1a1) body of prophetic teaching 1a2) instruction in Messianic age 1a3) body of priestly direction or instruction 1a4) body of legal directives 1b) law 1b1) law of the burnt offering 1b2) of special law, codes of law 1c) custom, manner 1d) the Deuteronomic or Mosaic Law
Usage: Occurs in 213 OT verses. KJV: law. See also: Genesis 26:5; Nehemiah 8:7; Psalms 1:2.
מֹשֶׁ֔ה Môsheh H4872 "Moses" N-proper
Moses, the Israelite leader, was born to Amram and Jochebed and led the Exodus from Egypt. He received the law from God and is considered a key figure in the Bible. Moses means 'drawn' in Hebrew.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Exo.2.10; son of: Amram (H6019) and Jochebed (H3115); brother of: Aaron (H0175) and Miriam (H4813); married to Zipporah (H6855); father of: Gershom (H1647) and Eliezer (H0461H); also called Manasseh at Jdg.18.30(?) § Moses = "drawn" the prophet and lawgiver, leader of the exodus
Usage: Occurs in 704 OT verses. KJV: Moses. See also: Exodus 2:10; Exodus 13:1; Exodus 32:21.
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
כָּתַ֔ב kâthab H3789 "to write" V-Qal-Perf-3ms
To write or record something, including inscribing or engraving. It is used in various contexts, such as writing down a decree or subscribing to an agreement. This word is about putting thoughts or ideas into written form.
Definition: 1) to write, record, enrol 1a) (Qal) 1a1) to write, inscribe, engrave, write in, write on 1a2) to write down, describe in writing 1a3) to register, enrol, record 1a4) to decree 1b) (Niphal) 1b1) to be written 1b2) to be written down, be recorded, be enrolled 1c) (Piel) to continue writing Aramaic equivalent: ke.tav (כְּתַב "to write" H3790)
Usage: Occurs in 212 OT verses. KJV: describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten). See also: Exodus 17:14; 1 Chronicles 9:1; Psalms 40:8.
לִ/פְנֵ֖י pânîym H6440 "face" Prep | N-cp
This word means face or presence, like being in front of someone or something. It's used in many contexts, like in Genesis, Exodus, and Psalms, to describe interactions and relationships.
Definition: : face 1) face 1a) face, faces 1b) presence, person 1c) face (of seraphim or cherubim) 1d) face (of animals) 1e) face, surface (of ground) 1f) as adv of loc/temp 1f1) before and behind, toward, in front of, forward, formerly, from beforetime, before 1g) with prep 1g1) in front of, before, to the front of, in the presence of, in the face of, at the face or front of, from the presence of, from before, from before the face of
Usage: Occurs in 1891 OT verses. KJV: [phrase] accept, a-(be-) fore(-time), against, anger, [idiom] as (long as), at, [phrase] battle, [phrase] because (of), [phrase] beseech, countenance, edge, [phrase] employ, endure, [phrase] enquire, face, favour, fear of, for, forefront(-part), form(-er time, -ward), from, front, heaviness, [idiom] him(-self), [phrase] honourable, [phrase] impudent, [phrase] in, it, look(-eth) (-s), [idiom] me, [phrase] meet, [idiom] more than, mouth, of, off, (of) old (time), [idiom] on, open, [phrase] out of, over against, the partial, person, [phrase] please, presence, propect, was purposed, by reason of, [phrase] regard, right forth, [phrase] serve, [idiom] shewbread, sight, state, straight, [phrase] street, [idiom] thee, [idiom] them(-selves), through ([phrase] -out), till, time(-s) past, (un-) to(-ward), [phrase] upon, upside ([phrase] down), with(-in, [phrase] -stand), [idiom] ye, [idiom] you. See also: Genesis 1:2; Genesis 43:31; Exodus 30:16.
בְּנֵ֥י bên H1121 "son" N-mp
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
יִשְׂרָאֵֽל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.

Study Notes — Joshua 8:32

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Deuteronomy 27:2–3 And on the day you cross the Jordan into the land that the LORD your God is giving you, set up large stones and coat them with plaster. Write on them all the words of this law when you have crossed over to enter the land that the LORD your God is giving you, a land flowing with milk and honey, just as the LORD, the God of your fathers, has promised you.
2 Deuteronomy 27:8 And you shall write distinctly upon these stones all the words of this law.”

Joshua 8:32 Summary

[Joshua 8:32 shows us that Joshua was committed to following God's commands and wanted to help the Israelites remember them too. He wrote down the law of Moses on stones so everyone could see it and be reminded of God's expectations, similar to how God instructed the Israelites in Deuteronomy 6:4-9. This act of writing the law emphasizes the importance of obedience to God's word, as seen in Matthew 5:17-20. By doing this, Joshua was setting an example for us to prioritize the study and application of Scripture in our own lives, as seen in Psalm 119:97-104.]

Frequently Asked Questions

Why did Joshua inscribe a copy of the law of Moses on stones?

Joshua inscribed a copy of the law of Moses on stones to serve as a reminder to the Israelites of God's commands and covenant with them, as seen in Deuteronomy 27:1-8 and Joshua 8:30-35.

What is the significance of Joshua writing the law in the presence of the Israelites?

Joshua writing the law in the presence of the Israelites emphasizes the importance of community and corporate responsibility in following God's commands, as seen in Leviticus 26:1 and Deuteronomy 31:9-13.

How does this act of writing the law relate to the rest of the Bible?

This act of writing the law points to the larger theme of God's word being written on the hearts of His people, as seen in Jeremiah 31:33 and 2 Corinthians 3:3, and highlights the importance of obedience to God's commands, as seen in Matthew 5:17-20 and Romans 8:3-4.

What can we learn from Joshua's example in this verse?

We can learn the importance of intentionally and publicly declaring our commitment to following God's word, as seen in Joshua 8:32 and Matthew 10:32-33, and the value of community in encouraging and holding one another accountable in our walk with God, as seen in Hebrews 10:24-25 and Acts 2:42-47.

Reflection Questions

  1. What are some ways I can intentionally declare my commitment to following God's word in my daily life?
  2. How can I prioritize the study and application of Scripture in my personal and communal life, as seen in Psalm 119:97-104 and Acts 17:11?
  3. What role does community play in my own walk with God, and how can I seek to encourage and be encouraged by others in our shared pursuit of obedience to God's commands?
  4. In what ways can I use my own voice and actions to proclaim the importance of following God's word, as seen in Matthew 28:18-20 and 1 Peter 3:15-16?

Gill's Exposition on Joshua 8:32

And he wrote there upon the stones a copy of the law of Moses,.... Not upon the stones of which the altar was made, though some have so thought; but upon other stones erected in the form of a pillar,

Jamieson-Fausset-Brown on Joshua 8:32

And he wrote there upon the stones a copy of the law of Moses, which he wrote in the presence of the children of Israel.

Matthew Poole's Commentary on Joshua 8:32

Not upon the stones of the altar, which were to be rough and unpolished, , but upon other stones, smooth and plastered, as is manifest from . A copy of the law of Moses; not certainly the whole five books of Moses, for what stones and time would have sufficed for this! nor the blessings and the curses here following, which never are nor can without great impropriety be called the law of Moses, seeing they presuppose the law, and the observation or transgression thereof, to which they belong, only as rewards of the one, and punishments of the other: but the most weighty and substantial parts of the law, as may be gathered from the laws which are mentioned, and to the violators whereof the curses are applied, , and especially the law of the ten commandments.

Trapp's Commentary on Joshua 8:32

Joshua 8:32 And he wrote there upon the stones a copy of the law of Moses, which he wrote in the presence of the children of Israel.Ver. 32. A copy of the law of Moses,] i.e., The decalogue or ten commandments, and therewith, likely, the blessings and curses here pronounced on these two mountains: to the end that all the people might read them, and be well versed in them. But what a sot was that Popish doctor, who, being asked whether he had read the decalogue, denied that he had ever had any such book in his study. Amama, in Antibarb. Biblico.

Adam Clarke's Commentary on Joshua 8:32

Verse 32. A copy of the law of Moses] משנה תורת mishneh torath, the repetition of the law; that is, a copy of the blessings and curses, as commanded by Moses; not a copy of the Decalogue, as some imagine, nor of the book of Deuteronomy, as others think; much less of the whole Pentateuch; but merely of that part which contained the blessings and curses, and which was to be read on this solemn occasion. See Clarke on Deuteronomy 27:3.

Cambridge Bible on Joshua 8:32

32. a copy of the law] “Short declaracioun of the lawe of Moyses,” Wyclif. This has been variously interpreted as meaning (a) the whole Law; (b) the Decalogue; (c) the Book of Deuteronomy; (d) the “commandments” proper, the “statutes” and “rights” contained in the Pentateuch, “six hundred and thirteen in number, according to the Jewish reckoning, not including all the narratives also, and warnings, admonitions, discourses, reasons, and the like.” he wrote in the presence] The Law was probably “written upon or in the plaster with which these pillars were coated. This could easily be done; and such writing was common in ancient times. I have seen numerous specimens of it certainly more than two thousand years old, and still as distinct as when they were first inscribed on the plaster.” Thomson’s Land and the Book, p. 471. “The investigation of the Egyptian monuments has shewn that it was an ancient Egyptian custom first to plaster the stone walls of buildings, and also monumental stones that were to be painted with figures and hieroglyphics, with a plaster of lime and gypsum, into which the figures were worked; thus it was possible in Egypt to engrave on the walls the most extensive pieces of writing. And in this manner Deuteronomy 27:4-8 must be understood, and in this manner it was accomplished by Joshua.” Oehler’s Theology of the Old Testament, p. 121 n.

Whedon's Commentary on Joshua 8:32

32. He wrote there upon the stones — Whether these stones were the same as those of which the altar was built, or others, erected solely for the purpose of inscription, is not positively determined

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate