Menu

Joshua 24:30

Joshua 24:30 in Multiple Translations

And they buried him in the land of his inheritance, at Timnath-serah in the hill country of Ephraim, north of Mount Gaash.

And they buried him in the border of his inheritance in Timnath-serah, which is in mount Ephraim, on the north side of the hill of Gaash.

And they buried him in the border of his inheritance in Timnath-serah, which is in the hill-country of Ephraim, on the north of the mountain of Gaash.

And they put his body in the earth in the land of his heritage in Timnath-serah, in the hill-country of Ephraim, to the north of Mount Gaash.

They buried him in Timnath-serah in the hill country of Ephraim, north of Mount Gaash, the land he had been allocated.

And they buried him in ye border of his inheritance in Timnath-serah, which is in mount Ephraim, on the Northside of mount Gaash.

and they bury him in the border of his inheritance, in Timnath-Serah, which [is] in the hill-country of Ephraim, on the north of the hill of Gaash.

They buried him in the border of his inheritance in Timnathserah, which is in the hill country of Ephraim, on the north of the mountain of Gaash.

And they buried him in the border of his inheritance in Timnath-serah, which is in mount Ephraim, on the north side of the hill of Gaash.

And they buried him in the border of his possession in Thamnathsare, which is situate in mount Ephraim, on the north side of mount Gaas.

The Israeli people buried his body on his own property in Timnath-Serah town town. It is north of Gaash Mountain in the hilly area of the tribe who were descendants of Ephraim.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Joshua 24:30

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Joshua 24:30 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יִּקְבְּר֤וּ אֹת/וֹ֙ בִּ/גְב֣וּל נַחֲלָת֔/וֹ בְּ/תִמְנַת סֶ֖רַח אֲשֶׁ֣ר בְּ/הַר אֶפְרָ֑יִם מִ/צְּפ֖וֹן לְ/הַר גָּֽעַשׁ
וַ/יִּקְבְּר֤וּ qâbar H6912 to bury Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
אֹת/וֹ֙ ʼêth H853 Obj. DirObjM | Suff
בִּ/גְב֣וּל gᵉbûwl H1366 border Prep | N-ms
נַחֲלָת֔/וֹ nachălâh H5159 inheritance N-fs | Suff
בְּ/תִמְנַת Timnath Chereç H8556 Timnath-heres Prep | N-proper
סֶ֖רַח Timnath Chereç H8556 Timnath-heres N-proper
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 which Rel
בְּ/הַר har H2022 mountain Prep | N-ms
אֶפְרָ֑יִם ʼEphrayim H669 Ephraim N-proper
מִ/צְּפ֖וֹן tsâphôwn H6828 Zaphon Prep | N-fs
לְ/הַר har H2022 mountain Prep | N-ms
גָּֽעַשׁ Gaʻash H1608 Gaash N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Joshua 24:30

וַ/יִּקְבְּר֤וּ qâbar H6912 "to bury" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
To bury means to inter or lay someone to rest, often in a grave or tomb. This word is used throughout the Bible to describe the act of burying the dead, and is translated as bury in the KJV.
Definition: 1) to bury 1a) (Qal) to bury 1b) (Niphal) to be buried 1c) (Piel) to bury, bury (in masses) 1d) (Pual) to be buried
Usage: Occurs in 122 OT verses. KJV: [idiom] in any wise, bury(-ier). See also: Genesis 15:15; 1 Kings 14:31; Psalms 79:3.
אֹת/וֹ֙ ʼêth H853 "Obj." DirObjM | Suff
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
בִּ/גְב֣וּל gᵉbûwl H1366 "border" Prep | N-ms
This word refers to a boundary or border, like the borders of the Promised Land in Numbers 34:1-12. It can also mean a region or territory, as in the borders of Israel in 1 Kings 8:65.
Definition: : boundary 1) border, territory 1a) border 1b) territory (enclosed within boundary) 1c) region, territory (of darkness) (fig.) Also means: ge.vul (גְּבוּל ": area" H1366H)
Usage: Occurs in 196 OT verses. KJV: border, bound, coast, [idiom] great, landmark, limit, quarter, space. See also: Genesis 10:19; Joshua 19:33; Psalms 78:54.
נַחֲלָת֔/וֹ nachălâh H5159 "inheritance" N-fs | Suff
Inheritance refers to something passed down, like property or a family heirloom, as seen in the Bible's discussion of dividing land among tribes in Joshua. It represents a person's share or possession. The concept is crucial in understanding biblical ideas of family and legacy.
Definition: 1) possession, property, inheritance, heritage 1a) property 1b) portion, share 1c) inheritance, portion
Usage: Occurs in 191 OT verses. KJV: heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare H5158 (נַחַל). See also: Genesis 31:14; Joshua 23:4; Psalms 2:8.
בְּ/תִמְנַת Timnath Chereç H8556 "Timnath-heres" Prep | N-proper
Timnath-serah, or portion of the sun, was a city in the mountains of Ephraim where Joshua was buried, given to him as an inheritance, as told in the book of Joshua.
Definition: Timnath-heres (or Timnath-serah) = "portion of the sun" or "abundant portion" a city given to Joshua as a inheritance in the mountains of Ephraim on the north of the hill of Gaash where he was buried Also named: tim.nat se.rach (תִּמְנַת סֶ֫רַח "Timnath-serah" H8556B)
Usage: Occurs in 3 OT verses. KJV: Timnath-heres, Timnath-serah. See also: Joshua 19:50; Joshua 24:30; Judges 2:9.
סֶ֖רַח Timnath Chereç H8556 "Timnath-heres" N-proper
Timnath-serah, or portion of the sun, was a city in the mountains of Ephraim where Joshua was buried, given to him as an inheritance, as told in the book of Joshua.
Definition: Timnath-heres (or Timnath-serah) = "portion of the sun" or "abundant portion" a city given to Joshua as a inheritance in the mountains of Ephraim on the north of the hill of Gaash where he was buried Also named: tim.nat se.rach (תִּמְנַת סֶ֫רַח "Timnath-serah" H8556B)
Usage: Occurs in 3 OT verses. KJV: Timnath-heres, Timnath-serah. See also: Joshua 19:50; Joshua 24:30; Judges 2:9.
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
בְּ/הַר har H2022 "mountain" Prep | N-ms
A mountain or hill, sometimes used to describe a spiritual high point. In the Bible, it can refer to a real mountain or a figurative one. The word is often translated as hill or mount.
Definition: : mount/hill hill, mountain, hill country, mount
Usage: Occurs in 486 OT verses. KJV: hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion. See also: Genesis 7:19; Deuteronomy 3:12; Judges 18:13.
אֶפְרָ֑יִם ʼEphrayim H669 "Ephraim" N-proper
Ephraim means doubly fruitful, referring to Joseph's son and the tribe that descended from him. The tribe of Ephraim was a significant part of Israel's history. Ephraim is also the name of a region in the Bible.
Definition: Ephraim = "double ash-heap: I shall be doubly fruitful" the country of the tribe of Ephraim Also named: Ephraim (Ἐφραίμ "Ephraim" G2187)
Usage: Occurs in 164 OT verses. KJV: Ephraim, Ephraimites. See also: Genesis 41:52; 1 Chronicles 27:20; Psalms 60:9.
מִ/צְּפ֖וֹן tsâphôwn H6828 "Zaphon" Prep | N-fs
This word means 'north' and is used to describe a direction or location. In the Bible, it is often translated as 'north' or 'northern side'.
Definition: This name means north Also named: tsa.phon (צָפוֹן "Zaphon" H6829)
Usage: Occurs in 141 OT verses. KJV: north(-ern, side, -ward, wind). See also: Genesis 13:14; Jeremiah 6:22; Psalms 48:3.
לְ/הַר har H2022 "mountain" Prep | N-ms
A mountain or hill, sometimes used to describe a spiritual high point. In the Bible, it can refer to a real mountain or a figurative one. The word is often translated as hill or mount.
Definition: : mount/hill hill, mountain, hill country, mount
Usage: Occurs in 486 OT verses. KJV: hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion. See also: Genesis 7:19; Deuteronomy 3:12; Judges 18:13.
גָּֽעַשׁ Gaʻash H1608 "Gaash" N-proper
Gaash is a hill in Palestine where Joshua was buried, its name meaning quaking or shaking. It is mentioned in the Bible as a mountain of Ephraim. Gaash is also the name of a location in the Bible.
Definition: § Gaash = "quaking" a mountain of Ephraim where Joshua was buried
Usage: Occurs in 4 OT verses. KJV: Gaash. See also: Joshua 24:30; 2 Samuel 23:30; 1 Chronicles 11:32.

Study Notes — Joshua 24:30

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Joshua 19:50 as the LORD had commanded. They gave him the city of Timnath-serah in the hill country of Ephraim, as he requested. He rebuilt the city and settled in it.
2 Judges 2:9 They buried him in the land of his inheritance, at Timnath-heres in the hill country of Ephraim, north of Mount Gaash.
3 2 Samuel 23:30 Benaiah the Pirathonite, Hiddai from the brooks of Gaash,

Joshua 24:30 Summary

This verse tells us that after Joshua died, he was buried in the land that God had given him, which was a special place called Timnath-serah. This was a fulfillment of God's promise to Joshua, as seen in Joshua 19:49-51, and it reminds us that God always keeps His promises, as noted in Numbers 23:19 and Hebrews 10:23. It also shows us that Joshua was a man of faith who trusted in the Lord, and we can learn from his example, as encouraged in verses like Joshua 1:7-9 and Psalm 37:3-7. Just like Joshua, we can trust in God's promises and provision for our lives, as seen in Matthew 6:25-34 and Philippians 4:6-7.

Frequently Asked Questions

Why was Joshua buried in the land of his inheritance?

Joshua was buried in the land of his inheritance as a fulfillment of God's promise to him, as seen in Joshua 19:49-51, where he was allocated the city of Timnath-serah as his inheritance, and also as a testament to his faithfulness to the Lord, as noted in Joshua 24:31.

What is the significance of Mount Gaash in this verse?

Mount Gaash is mentioned as a geographical marker to identify the location of Joshua's burial site, and it serves as a reminder of the Lord's faithfulness to His people, as seen in the surrounding verses, such as Joshua 24:31, which recounts the Israelites' continued service to the Lord during Joshua's lifetime.

How does Joshua's burial relate to the rest of the biblical narrative?

Joshua's burial marks the end of an era in the history of the Israelites, and it connects to the larger story of God's people, as seen in Genesis 1:1, where God begins to reveal His plan for humanity, and in subsequent books, such as Exodus, Leviticus, Numbers, and Deuteronomy, which recount the Israelites' journey and God's covenant with them.

What can we learn from the way Joshua was buried in the land of his inheritance?

We can learn about the importance of faithfulness, obedience, and the fulfillment of God's promises, as seen in verses like Psalm 37:3-7, where the psalmist encourages trust in the Lord and His provision, and in Proverbs 10:22, where the prophet notes the blessing of the Lord's provision and protection.

Reflection Questions

  1. How does the fact that Joshua was buried in the land of his inheritance reflect God's faithfulness to His people?
  2. What does this verse reveal about the character of Joshua and his relationship with the Lord?
  3. In what ways can we, like Joshua, demonstrate faithfulness to the Lord in our own lives, as encouraged in Romans 12:1-2 and 2 Corinthians 5:7-10?
  4. How does the mention of Mount Gaash in this verse remind us of the importance of remembering and honoring the past, as seen in verses like Deuteronomy 4:9-10 and Psalm 78:1-8?

Gill's Exposition on Joshua 24:30

And they buried him in the border of his inheritance,.... In a field belonging to his estate; for they buried not in towns and cities in those times.

Jamieson-Fausset-Brown on Joshua 24:30

And they buried him in the border of his inheritance in Timnathserah, which is in mount Ephraim, on the north side of the hill of Gaash.

Trapp's Commentary on Joshua 24:30

Joshua 24:30 And they buried him in the border of his inheritance in Timnathserah, which [is] in mount Ephraim, on the north side of the hill of Gaash.Ver. 30. In Timnathserah.]

Ellicott's Commentary on Joshua 24:30

(28-31) So Joshua let the people depart . . .—This passage is recited in Judges 2:6-9.

Adam Clarke's Commentary on Joshua 24:30

Verse 30. And they buried him - in Timnath-serah] This was his own inheritance, as we have seen Joshua 19:50. The Septuagint add here, "And they put with him there, in the tomb in which they buried him, the knives of stone with which he circumcised the children of Israel in Gilgal, according as the Lord commanded when he brought them out of Egypt; and there they are till this day." St. Augustine quotes the same passage in his thirtieth question on the book of Joshua, which, in all probability, he took from some copy of the Septuagint. It is very strange that there is no account of any public mourning for the death of this eminent general; probably, as he was buried in his own inheritance, he had forbidden all funeral pomp, and it is likely was privately interred.

Cambridge Bible on Joshua 24:30

30. And they buried him in the border of his inheritance in Timnath-serah] For the probable site of this spot, see above, Joshua 19:50. A photograph brought out by the “Palestine Exploration Committee” gives a representation of the tomb of Joshua. “It is certainly the most striking monument in the country,” says Lieut. Conder, “and strongly recommends itself to the mind as an authentic site.” The tomb is a square chamber, with five excavations in three of its sides, the central one forming a passage leading into a second chamber beyond. A great number of lamp-niches cover the walls of the porch—upwards of 200—arranged in vertical rows. A single cavity with a niche for a lamp may be identified, it is thought, with the resting-place of the warrior-chief of Israel. the hill of Gaash] This mountain is also mentioned in Judges 2:9; 2 Samuel 23:30; 1 Chronicles 11:32. The Alexandrine and Arabic versions have appended to Joshua 24:30 the traditionary legend that the knives of stone, with which Joshua performed the rite of circumcision at Gilgal, were buried with him.

Whedon's Commentary on Joshua 24:30

26. Joshua wrote these words — A description of all that occurred at Shechem in this solemn renewal of the covenant.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate