Menu

Jeremiah 7:5

Jeremiah 7:5 in Multiple Translations

For if you really correct your ways and deeds, if you act justly toward one another,

For if ye throughly amend your ways and your doings; if ye throughly execute judgment between a man and his neighbour;

For if ye thoroughly amend your ways and your doings; if ye thoroughly execute justice between a man and his neighbor;

For if your ways and your doings are truly changed for the better; if you truly give right decisions between a man and his neighbour;

If you sincerely change your ways and do what's right, if you treat each other fairly,

For if you amende and redresse your waies and your woorkes: if you execute iudgement betweene a man and his neighbour,

For, if ye do thoroughly amend your ways and your doings, If ye do judgment thoroughly Between a man and his neighbour,

For if you thoroughly amend your ways and your doings, if you thoroughly execute justice between a man and his neighbor;

For if ye thoroughly amend your ways and your doings; if ye thoroughly execute judgment between a man and his neighbor;

For if you will order well your ways, and your doings: if you will execute judgement between a man and his neighbor,

I will act mercifully to you only if you change your behavior and stop doing evil things, and if you start to act fairly/justly toward others,

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 7:5

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 7:5 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB כִּ֤י אִם הֵיטֵיב֙ תֵּיטִ֔יבוּ אֶת דַּרְכֵי/כֶ֖ם וְ/אֶת מַֽעַלְלֵי/כֶ֑ם אִם עָשׂ֤וֹ תַֽעֲשׂוּ֙ מִשְׁפָּ֔ט בֵּ֥ין אִ֖ישׁ וּ/בֵ֥ין רֵעֵֽ/הוּ
כִּ֤י kîy H3588 for Conj
אִם ʼim H518 if Conj
הֵיטֵיב֙ yâṭab H3190 be good V-Hiphil-Ptc
תֵּיטִ֔יבוּ yâṭab H3190 be good V-Hiphil-Imperf-2mp
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
דַּרְכֵי/כֶ֖ם derek H1870 way N-cp | Suff
וְ/אֶת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
מַֽעַלְלֵי/כֶ֑ם maʻălâl H4611 deed N-mp | Suff
אִם ʼim H518 if Conj
עָשׂ֤וֹ ʻâsâh H6213 to make V-Qal-Ptc
תַֽעֲשׂוּ֙ ʻâsâh H6213 to make V-Qal-Imperf-2mp
מִשְׁפָּ֔ט mishpâṭ H4941 justice N-ms
בֵּ֥ין bêyn H996 between Prep
אִ֖ישׁ ʼîysh H376 man N-ms
וּ/בֵ֥ין bêyn H996 between Conj | Prep
רֵעֵֽ/הוּ rêaʻ H7453 neighbor N-ms | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 7:5

כִּ֤י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
אִם ʼim H518 "if" Conj
This Hebrew word is used to express conditions or questions, like if or whether. It can also be used to make oaths or express wishes, as in Oh that! It appears in various forms in the KJV, including if, though, and when.
Definition: : if/whether_or/though 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather
Usage: Occurs in 931 OT verses. KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet. See also: Genesis 4:7; Exodus 22:3; Leviticus 27:27.
הֵיטֵיב֙ yâṭab H3190 "be good" V-Hiphil-Ptc
To be good means to be pleasing or joyful, making something or someone sound, beautiful, or happy. It is used in various forms, including being glad, doing well, or being content. It appears in many books, including Psalms and Proverbs.
Definition: 1) to be good, be pleasing, be well, be glad 1a) (Qal) 1a1) to be glad, be joyful 1a2) to be well placed 1a3) to be well for, be well with, go well with 1a4) to be pleasing, be pleasing to 1b) (Hiphil) 1b1) to make glad, rejoice 1b2) to do good to, deal well with 1b3) to do well, do thoroughly 1b4) to make a thing good or right or beautiful 1b5) to do well, do right
Usage: Occurs in 105 OT verses. KJV: be accepted, amend, use aright, benefit, be (make) better, seem best, make cheerful, be comely, [phrase] be content, diligent(-ly), dress, earnestly, find favour, give, be glad, do (be, make) good(-ness), be (make) merry, please ([phrase] well), shew more (kindness), skilfully, [idiom] very small, surely, make sweet, thoroughly, tire, trim, very, be (can, deal, entreat, go, have) well (said, seen). See also: Genesis 4:7; 2 Samuel 3:36; Psalms 33:3.
תֵּיטִ֔יבוּ yâṭab H3190 "be good" V-Hiphil-Imperf-2mp
To be good means to be pleasing or joyful, making something or someone sound, beautiful, or happy. It is used in various forms, including being glad, doing well, or being content. It appears in many books, including Psalms and Proverbs.
Definition: 1) to be good, be pleasing, be well, be glad 1a) (Qal) 1a1) to be glad, be joyful 1a2) to be well placed 1a3) to be well for, be well with, go well with 1a4) to be pleasing, be pleasing to 1b) (Hiphil) 1b1) to make glad, rejoice 1b2) to do good to, deal well with 1b3) to do well, do thoroughly 1b4) to make a thing good or right or beautiful 1b5) to do well, do right
Usage: Occurs in 105 OT verses. KJV: be accepted, amend, use aright, benefit, be (make) better, seem best, make cheerful, be comely, [phrase] be content, diligent(-ly), dress, earnestly, find favour, give, be glad, do (be, make) good(-ness), be (make) merry, please ([phrase] well), shew more (kindness), skilfully, [idiom] very small, surely, make sweet, thoroughly, tire, trim, very, be (can, deal, entreat, go, have) well (said, seen). See also: Genesis 4:7; 2 Samuel 3:36; Psalms 33:3.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
דַּרְכֵי/כֶ֖ם derek H1870 "way" N-cp | Suff
Derek refers to a road or path, and can also mean a way of life or manner of action. It is often used to describe a journey or direction, and can be used figuratively to describe a person's character or moral path.
Definition: : road/route 1) way, road, distance, journey, manner 1a) road, way, path 1b) journey 1c) direction 1d) manner, habit, way 1e) of course of life (fig.) 1f) of moral character (fig.)
Usage: Occurs in 626 OT verses. KJV: along, away, because of, [phrase] by, conversation, custom, (east-) ward, journey, manner, passenger, through, toward, (high-) (path-) way(-side), whither(-soever). See also: Genesis 3:24; Deuteronomy 28:29; 1 Kings 15:34.
וְ/אֶת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
מַֽעַלְלֵי/כֶ֑ם maʻălâl H4611 "deed" N-mp | Suff
Maalal means a deed or act, which can be good or bad, such as a practice or invention. It is used in the Bible to describe human actions and their consequences. This term is found in various biblical contexts.
Definition: 1) deed, practice 1a) practice (usually bad) 1b) deeds 1c) acts
Usage: Occurs in 41 OT verses. KJV: doing, endeavour, invention, work. See also: Deuteronomy 28:20; Jeremiah 21:12; Psalms 28:4.
אִם ʼim H518 "if" Conj
This Hebrew word is used to express conditions or questions, like if or whether. It can also be used to make oaths or express wishes, as in Oh that! It appears in various forms in the KJV, including if, though, and when.
Definition: : if/whether_or/though 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather
Usage: Occurs in 931 OT verses. KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet. See also: Genesis 4:7; Exodus 22:3; Leviticus 27:27.
עָשׂ֤וֹ ʻâsâh H6213 "to make" V-Qal-Ptc
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
תַֽעֲשׂוּ֙ ʻâsâh H6213 "to make" V-Qal-Imperf-2mp
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
מִשְׁפָּ֔ט mishpâṭ H4941 "justice" N-ms
Mishpat means justice or judgment, and is often used to describe God's righteous judgment, as well as human laws and decisions, in books like Deuteronomy and Isaiah.
Definition: : judgement/punishment 1) judgment, justice, ordinance 1a) judgment 1a1) act of deciding a case 1a2) place, court, seat of judgment 1a3) process, procedure, litigation (before judges) 1a4) case, cause (presented for judgment) 1a5) sentence, decision (of judgment) 1a6) execution (of judgment) 1a7) time (of judgment) 1b) justice, right, rectitude (attributes of God or man) 1c) ordinance 1d) decision (in law) 1e) right, privilege, due (legal) 1f) proper, fitting, measure, fitness, custom, manner, plan
Usage: Occurs in 406 OT verses. KJV: [phrase] adversary, ceremony, charge, [idiom] crime, custom, desert, determination, discretion, disposing, due, fashion, form, to be judged, judgment, just(-ice, -ly), (manner of) law(-ful), manner, measure, (due) order, ordinance, right, sentence, usest, [idiom] worthy, [phrase] wrong. See also: Genesis 18:19; 1 Kings 2:3; Psalms 1:5.
בֵּ֥ין bêyn H996 "between" Prep
Between is the meaning of this preposition, used to show a location or a choice, like either or, as seen in Exodus where it describes the space between two objects.
Definition: : between between, among, in the midst of (with other preps), from between
Usage: Occurs in 248 OT verses. KJV: among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within. See also: Genesis 1:4; Joshua 24:7; Psalms 68:14.
אִ֖ישׁ ʼîysh H376 "man" N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
וּ/בֵ֥ין bêyn H996 "between" Conj | Prep
Between is the meaning of this preposition, used to show a location or a choice, like either or, as seen in Exodus where it describes the space between two objects.
Definition: : between between, among, in the midst of (with other preps), from between
Usage: Occurs in 248 OT verses. KJV: among, asunder, at, between (-twixt...and), [phrase] from (the widest), [idiom] in, out of, whether (it be...or), within. See also: Genesis 1:4; Joshua 24:7; Psalms 68:14.
רֵעֵֽ/הוּ rêaʻ H7453 "neighbor" N-ms | Suff
A neighbor or friend is what this word means, describing someone close to you. It can also refer to a companion, fellow citizen, or another person, and is often translated as brother or friend.
Definition: 1) friend, companion, fellow, another person 1a) friend, intimate 1b) fellow, fellow-citizen, another person (weaker sense) 1c) other, another (reciprocal phrase)
Usage: Occurs in 173 OT verses. KJV: brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, [idiom] (an-) other. See also: Genesis 11:3; Job 42:7; Psalms 12:3.

Study Notes — Jeremiah 7:5

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 1 Kings 6:12–13 “As for this temple you are building, if you walk in My statutes, carry out My ordinances, and keep all My commandments by walking in them, I will fulfill through you the promise I made to your father David. And I will dwell among the Israelites and will not abandon My people Israel.”
2 Isaiah 1:19 If you are willing and obedient, you will eat the best of the land.
3 Jeremiah 7:3 Thus says the LORD of Hosts, the God of Israel: Correct your ways and deeds, and I will let you live in this place.
4 Jeremiah 4:1–2 “If you will return, O Israel, return to Me,” declares the LORD. “If you will remove your detestable idols from My sight and no longer waver, and if you can swear, ‘As surely as the LORD lives,’ in truth, in justice, and in righteousness, then the nations will be blessed by Him, and in Him they will glory.”
5 Ezekiel 18:17 He withholds his hand from harming the poor and takes no interest or usury. He keeps My ordinances and follows My statutes. Such a man will not die for his father’s iniquity. He will surely live.
6 Jeremiah 22:3 This is what the LORD says: Administer justice and righteousness. Rescue the victim of robbery from the hand of his oppressor. Do no wrong or violence to the foreigner, the fatherless, or the widow. Do not shed innocent blood in this place.
7 Isaiah 16:3 “Give us counsel; render a decision. Shelter us at noonday with shade as dark as night. Hide the refugees; do not betray the one who flees.
8 Ezekiel 18:8 He does not engage in usury or take excess interest, but he withholds his hand from iniquity and executes true justice between men.
9 Judges 21:12 So they found among the inhabitants of Jabesh-gilead four hundred young women who had not had relations with a man, and they brought them to the camp at Shiloh in the land of Canaan.
10 Judges 5:1 On that day Deborah and Barak son of Abinoam sang this song:

Jeremiah 7:5 Summary

[Jeremiah 7:5 is a call to action, urging us to examine our lives and make changes to align with God's will, as seen in Isaiah 55:7. This means treating others with fairness and kindness, as taught in Micah 6:8, and living a life that is pleasing to Him. By doing so, we can experience God's presence and blessing in our lives, as promised in Jeremiah 7:5-7 and Deuteronomy 28:1-14. As we strive to correct our ways and deeds, we can trust in God's love and guidance, and remember that He desires a personal relationship with us, as seen in Jeremiah 31:33 and John 17:3.]

Frequently Asked Questions

What does it mean to 'correct your ways and deeds' in Jeremiah 7:5?

To correct your ways and deeds means to turn away from sin and towards God, as seen in Isaiah 55:7, and to live a life that is pleasing to Him, as mentioned in Romans 12:1-2.

How can we 'act justly toward one another' as mentioned in Jeremiah 7:5?

Acting justly toward one another involves treating others with fairness, kindness, and compassion, as taught in Micah 6:8 and Matthew 7:12, and reflecting God's love and character in our relationships.

Is correcting our ways and deeds enough to please God?

While correcting our ways and deeds is important, it is not enough on its own to please God, as seen in Jeremiah 7:6, which emphasizes the need to also care for the vulnerable and avoid idolatry, and as taught in Matthew 22:37-40, which emphasizes the importance of loving God and loving our neighbors.

What is the connection between correcting our ways and living in the promised land?

The connection between correcting our ways and living in the promised land is that obedience to God's commands, including correcting our ways, is a condition for living in the land that God has given to us, as seen in Jeremiah 7:5-7 and Deuteronomy 28:1-14.

Reflection Questions

  1. What areas of my life need correction, and how can I take steps to align them with God's will?
  2. How can I demonstrate justice and kindness towards those around me, especially those who may be marginalized or oppressed?
  3. What are some ways that I can prioritize loving God and loving my neighbors, as taught in Matthew 22:37-40, and how can I reflect this in my daily life?
  4. What are some idols or distractions in my life that may be hindering my relationship with God, and how can I remove them?

Gill's Exposition on Jeremiah 7:5

For if ye thoroughly amend your ways and your doings,.... Or, "if ye make your ways good, and do your works well", which is what is exhorted to Jeremiah 7:3, and respects the duties of the moral law;

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 7:5

For if ye throughly amend your ways and your doings; if ye throughly execute judgment between a man and his neighbour; For - But (Maurer). Execute judgment - justice (Jeremiah 22:3).

Matthew Poole's Commentary on Jeremiah 7:5

He tells them, it is not their vain confidence in their privileges, and boasting of the temple, but only their serious and thorough repentance in turning to God, both in point of piety and equity, that can secure them. Between a man and his neighbour, i.e. impartially among one another, between man and man, without favour or hatred.

Trapp's Commentary on Jeremiah 7:5

Jeremiah 7:5 For if ye throughly amend your ways and your doings; if ye throughly execute judgment between a man and his neighbour;Ver. 5. For if ye thoroughly amend your ways.] If ye thoroughly execute judgment; if ye be serious in the one, and sedulous in the other. See Jeremiah 7:2.

Ellicott's Commentary on Jeremiah 7:5

(5) A man and his neighbour.—The Jewish idiom for the English “one man and another.”

Adam Clarke's Commentary on Jeremiah 7:5

Verse 5. If ye throughly amend your ways] Literally, If in making good ye fully make good your ways. God will no longer admit of half-hearted work. Semblances of piety cannot deceive him; he will not accept partial reformation; there must be a thorough amendment.

Barnes' Notes on Jeremiah 7:5

A summary of the conditions indispensable on man’s part, before he can plead the terms of the covenant in his favor. Jeremiah 7:6 In this place - i. e., in Jerusalem. The prophet refers to innocent blood shed there judicially.

Whedon's Commentary on Jeremiah 7:5

5, 6. If ye thoroughly amend, etc. — If you shall, in experience and character, join yourself to the Almighty — if you shall become his spiritual habitation, and thus be endowed with the wealth of

Sermons on Jeremiah 7:5

SermonDescription
Art Katz Thinking the Unthinkable: Anticipating the Dreaded and Undesired by Art Katz Art Katz emphasizes the necessity of grappling with the unthinkable realities of faith, particularly in the context of historical calamities like the Babylonian Exile and the Holoc
Michael L. Brown (Revival) Highlights of Past Revivals - Part 1 by Michael L. Brown Michael L. Brown discusses the historical context of biblical revivals, emphasizing the Hebrew concept of 'Chaya,' which means to revive or bring to life. He highlights the story o
Harold Vaughan Obedience by Harold Vaughan In this sermon, the speaker shares a personal story about his lack of obedience as a child. He emphasizes the importance of immediate obedience to God's commands. The speaker then
Del Fehsenfeld Jr. Revival Is Obedience by Del Fehsenfeld Jr. In this sermon, the speaker poses the question of how we would spend our last three days, three hours, and fifty and a half minutes if we knew Jesus was returning. He emphasizes th
John Alexander Dowie Esther Dowie's Death, Pt 2 by John Alexander Dowie In this sermon, the speaker shares a heartfelt message to the audience. The speaker emphasizes the importance of loving and serving God wholeheartedly. They also encourage obedienc
Brian Long (Remnant Meeting 2013) Testimonies by Lori, Patrick, Joanne, and Jared by Brian Long Brian Long shares powerful testimonies from Lori, Patrick, Joanne, and Jared, emphasizing the necessity of spending time in God's Word and prayer to combat self and engage in spiri
Shane Idleman A Wake Up Call to Men in the Church by Shane Idleman This sermon emphasizes the theme of being prone to wander from God's path, drawing parallels to a bird leaving its nest. It delves into the consequences of wandering, especially fo

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate