Menu

Jeremiah 50:33

Jeremiah 50:33 in Multiple Translations

This is what the LORD of Hosts says: “The sons of Israel are oppressed, and the sons of Judah as well. All their captors hold them fast, refusing to release them.

¶ Thus saith the LORD of hosts; The children of Israel and the children of Judah were oppressed together: and all that took them captives held them fast; they refused to let them go.

Thus saith Jehovah of hosts: The children of Israel and the children of Judah are oppressed together; and all that took them captive hold them fast; they refuse to let them go.

This is what the Lord of armies has said: The children of Israel and the children of Judah are crushed down together: all those who took them prisoner keep them in a tight grip; they will not let them go.

This is what the Lord Almighty says: The people of Israel and Judah are being mistreated. All who captured them are holding onto them, refusing to let them go.

Thus saieth the Lord of hosts, The children of Israel, and the children of Iudah were oppressed together: and all that tooke them captiues, held them, and would not let them goe.

Thus said Jehovah of Hosts: Oppressed are the sons of Israel, And the sons of Judah together, And all their captors have kept hold on them, They have refused to send them away.

The LORD of Armies says: “The children of Israel and the children of Judah are oppressed together. All who took them captive hold them fast. They refuse to let them go.

Thus saith the LORD of hosts; The children of Israel and the children of Judah were oppressed together: and all that took them captives held them fast; they refused to let them go.

Thus saith the Lord of hosts: The children of Israel, and the children of Juda are oppressed together: all that have taken them captives, hold them fast, they will not let them go.

I, the Commander of the armies of angels, also say this: ‘The people of Israel and Judah were ◄oppressed/treated cruelly►; those who captured them guarded them carefully and would not allow them to leave Babylon.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 50:33

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 50:33 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB כֹּ֤ה אָמַר֙ יְהוָ֣ה צְבָא֔וֹת עֲשׁוּקִ֛ים בְּנֵי יִשְׂרָאֵ֥ל וּ/בְנֵי יְהוּדָ֖ה יַחְדָּ֑ו וְ/כָל שֹֽׁבֵי/הֶם֙ הֶחֱזִ֣יקוּ בָ֔/ם מֵאֲנ֖וּ שַׁלְּחָֽ/ם
כֹּ֤ה kôh H3541 thus Adv
אָמַר֙ ʼâmar H559 to say V-Qal-Perf-3ms
יְהוָ֣ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
צְבָא֔וֹת tsâbâʼ H6635 army N-cp
עֲשׁוּקִ֛ים ʻâshaq H6231 to oppress V-Qal-Inf-c
בְּנֵי bên H1121 son N-mp
יִשְׂרָאֵ֥ל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
וּ/בְנֵי bên H1121 son Conj | N-mp
יְהוּדָ֖ה Yᵉhûwdâh H3063 Judah N-proper
יַחְדָּ֑ו yachad H3162 unitedness Adv
וְ/כָל kôl H3605 all Conj | N-ms
שֹֽׁבֵי/הֶם֙ shâbâh H7617 to take captive V-Qal | Suff
הֶחֱזִ֣יקוּ châzaq H2388 to strengthen V-Hiphil-Perf-3cp
בָ֔/ם Prep | Suff
מֵאֲנ֖וּ mâʼên H3985 to refuse V-Piel-Perf-3cp
שַׁלְּחָֽ/ם shâlach H7971 to send V-Piel-Inf-a | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 50:33

כֹּ֤ה kôh H3541 "thus" Adv
This Hebrew word means thus or in this manner. It can also indicate a location or time, such as here or now. The KJV translates it in various ways, including also, here, and so.
Definition: 1) thus, here, in this manner 1a) thus, so 1b) here, here and there 1c) until now, until now...until then, meanwhile Aramaic equivalent: kah (כָּה "thus" H3542)
Usage: Occurs in 541 OT verses. KJV: also, here, + hitherto, like, on the other side, so (and much), such, on that manner, (on) this (manner, side, way, way and that way), + mean while, yonder. See also: Genesis 15:5; 1 Kings 22:20; Isaiah 7:7.
אָמַר֙ ʼâmar H559 "to say" V-Qal-Perf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
יְהוָ֣ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
צְבָא֔וֹת tsâbâʼ H6635 "army" N-cp
This Hebrew word means a large group of people or things, often referring to an army or a campaign, and is also used to describe the Lord's hosts. It appears in the Bible as a name for God, emphasizing His power and authority. In the KJV, it's translated as 'host' or 'army'.
Definition: : army 1) that which goes forth, army, war, warfare, host 1a) army, host 1a1) host (of organised army) 1a2) host (of angels) 1a3) of sun, moon, and stars 1a4) of whole creation 1b) war, warfare, service, go out to war 1c) service
Usage: Occurs in 463 OT verses. KJV: appointed time, ([phrase]) army, ([phrase]) battle, company, host, service, soldiers, waiting upon, war(-fare). See also: Genesis 2:1; 1 Samuel 17:55; Psalms 24:10.
עֲשׁוּקִ֛ים ʻâshaq H6231 "to oppress" V-Qal-Inf-c
To oppress means to press upon or defraud someone, often violently. It is used to describe wrongdoing in the Bible, such as in the book of Exodus.
Definition: 1) to press upon, oppress, violate, defraud, do violence, get deceitfully, wrong, extort 1a) (Qal) 1a1) to oppress, wrong, extort 1a2) to oppress 1b) (Pual) to be exploited, be crushed
Usage: Occurs in 35 OT verses. KJV: get deceitfully, deceive, defraud, drink up, (use) oppress(-ion), -or), do violence (wrong). See also: Leviticus 5:21; Proverbs 14:31; Psalms 72:4.
בְּנֵי bên H1121 "son" N-mp
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
יִשְׂרָאֵ֥ל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
וּ/בְנֵי bên H1121 "son" Conj | N-mp
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
יְהוּדָ֖ה Yᵉhûwdâh H3063 "Judah" N-proper
Judah is the name of the tribe descended from Judah, the son of Jacob. It is also the name of the region where the tribe lived. The name means 'praised' and is first mentioned in Genesis.
Definition: § Judah = "praised" the tribe descended from Judah the son of Jacob
Usage: Occurs in 754 OT verses. KJV: Judah. See also: Genesis 29:35; 1 Samuel 23:3; 2 Kings 14:13.
יַחְדָּ֑ו yachad H3162 "unitedness" Adv
This adverb means together, describing people doing something in unity, like in Psalm 133:1.
Definition: 1) union, unitedness
Usage: Occurs in 139 OT verses. KJV: alike, at all (once), both, likewise, only, (al-) together, withal. See also: Genesis 13:6; Psalms 62:10; Psalms 2:2.
וְ/כָל kôl H3605 "all" Conj | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
שֹֽׁבֵי/הֶם֙ shâbâh H7617 "to take captive" V-Qal | Suff
This verb means to take someone captive, like a prisoner of war. It involves transporting people away from their homes, often as a result of conflict or battle. The Bible uses it to describe the experiences of the Israelites.
Definition: 1) to take captive 1a) (Qal) 1a1) to take captive 1a2) captive (participle) 1a3) to lead captive 1b) (Niphal) to be taken captive
Usage: Occurs in 42 OT verses. KJV: (bring away, carry, carry away, lead, lead away, take) captive(-s), drive (take) away. See also: Genesis 14:14; 2 Chronicles 6:38; Psalms 68:19.
הֶחֱזִ֣יקוּ châzaq H2388 "to strengthen" V-Hiphil-Perf-3cp
To strengthen means to be strong or courageous, and can also mean to seize or conquer, as seen in various KJV translations.
Definition: : strengthen/support/encourage 1) to strengthen, prevail, harden, be strong, become strong, be courageous, be firm, grow firm, be resolute, be sore 1a) (Qal) 1a1) to be strong, grow strong 1a1a) to prevail, prevail upon 1a1b) to be firm, be caught fast, be secure 1a1c) to press, be urgent 1a1d) to grow stout, grow rigid, grow hard (bad sense) 1a1e) to be severe, be grievous 1a2) to strengthen 1b) (Piel) 1b1) to make strong 1b2) to restore to strength, give strength 1b3) to strengthen, sustain, encourage 1b4) to make strong, make bold, encourage 1b5) to make firm 1b6) to make rigid, make hard 1c) (Hiphil) 1c1) to make strong, strengthen 1c2) to make firm 1c3) to display strength 1c4) to make severe 1c5) to support 1c6) to repair 1c7) to prevail, prevail upon 1c8) to have or take or keep hold of, retain, hold up, sustain, support 1c9) to hold, contain 1d) (Hithpael) 1d1) to strengthen oneself 1d2) to put forth strength, use one's strength 1d3) to withstand 1d4) to hold strongly with
Usage: Occurs in 266 OT verses. KJV: aid, amend, [idiom] calker, catch, cleave, confirm, be constant, constrain, continue, be of good (take) courage(-ous, -ly), encourage (self), be established, fasten, force, fortify, make hard, harden, help, (lay) hold (fast), lean, maintain, play the man, mend, become (wax) mighty, prevail, be recovered, repair, retain, seize, be (wax) sore, strengthen (self), be stout, be (make, shew, wax) strong(-er), be sure, take (hold), be urgent, behave self valiantly, withstand. See also: Genesis 19:16; 1 Chronicles 22:13; Psalms 27:14.
בָ֔/ם "" Prep | Suff
מֵאֲנ֖וּ mâʼên H3985 "to refuse" V-Piel-Perf-3cp
In the Bible, this Hebrew word means to say no or reject something. It is used in Exodus 23:5 to describe refusing to help someone in need. God commands people to not refuse help.
Definition: (Piel) to refuse
Usage: Occurs in 39 OT verses. KJV: refuse, [idiom] utterly. See also: Genesis 37:35; Nehemiah 9:17; Psalms 77:3.
שַׁלְּחָֽ/ם shâlach H7971 "to send" V-Piel-Inf-a | Suff
To send or depart is the meaning of this Hebrew word, which has various applications in the Bible. It can describe sending someone or something away, or letting something go.
Definition: : depart/send 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send
Usage: Occurs in 790 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out). See also: Genesis 3:22; Exodus 9:27; Joshua 14:11.

Study Notes — Jeremiah 50:33

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Isaiah 14:17 who turned the world into a desert and destroyed its cities, who refused to let the captives return to their homes?”
2 Exodus 9:2–3 But if you continue to restrain them and refuse to let them go, then the hand of the LORD will bring a severe plague on your livestock in the field—on your horses, donkeys, camels, herds, and flocks.
3 Isaiah 58:6 Isn’t this the fast that I have chosen: to break the chains of wickedness, to untie the cords of the yoke, to set the oppressed free and tear off every yoke?
4 Exodus 9:17–18 Still, you lord it over My people and do not allow them to go. Behold, at this time tomorrow I will rain down the worst hail that has ever fallen on Egypt, from the day it was founded until now.
5 Isaiah 47:6 I was angry with My people; I profaned My heritage, and I placed them under your control. You showed them no mercy; even on the elderly you laid a most heavy yoke.
6 Jeremiah 50:17–18 Israel is a scattered flock, chased away by lions. The first to devour him was the king of Assyria; the last to crush his bones was Nebuchadnezzar king of Babylon.” Therefore this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: “I will punish the king of Babylon and his land as I punished the king of Assyria.
7 Exodus 8:2 But if you refuse to let them go, I will plague your whole country with frogs.
8 Exodus 5:2 But Pharaoh replied, “Who is the LORD that I should obey His voice and let Israel go? I do not know the LORD, and I will not let Israel go.”
9 Isaiah 49:24–26 Can the plunder be snatched from the mighty, or the captives of a tyrant be delivered? Indeed, this is what the LORD says: “Even the captives of the mighty will be taken away, and the plunder of the tyrant will be retrieved; I will contend with those who contend with you, and I will save your children. I will make your oppressors eat their own flesh; they will be drunk on their own blood, as with wine. Then all mankind will know that I, the LORD, am your Savior and your Redeemer, the Mighty One of Jacob.”
10 Isaiah 51:23 I will place it in the hands of your tormentors, who told you: ‘Lie down, so we can walk over you,’ so that you made your back like the ground, like a street to be traversed.”

Jeremiah 50:33 Summary

This verse tells us that the people of Israel and Judah were being treated unfairly and held captive by their enemies, who wouldn't let them go. But God sees their suffering and promises to rescue them, just like He did for the Israelites in Egypt (Exodus 14:13-14). This shows us that God is a powerful and compassionate God who cares about justice and wants to set His people free. He wants us to trust in Him and know that He will always be with us, even in difficult times (Psalm 23:4).

Frequently Asked Questions

What is the context of Jeremiah 50:33?

This verse is part of a larger prophecy against Babylon, where God declares His judgment against the nation for its arrogance and oppression of His people, as seen in Jeremiah 50:31-32 and Jeremiah 50:34-35.

Who are the 'sons of Israel' and 'sons of Judah' mentioned in Jeremiah 50:33?

The 'sons of Israel' and 'sons of Judah' refer to the people of Israel and Judah, who were the descendants of Abraham, Isaac, and Jacob, as promised in Genesis 12:2 and Genesis 15:5.

What does it mean that 'all their captors hold them fast, refusing to release them'?

This phrase indicates that the Israelites and Judahites were being held captive by their enemies, who refused to let them go, much like the Israelites were held in bondage in Egypt, as described in Exodus 1:13-14 and Exodus 2:23.

How does this verse relate to God's character?

Jeremiah 50:33 shows that God is a God of justice and compassion, who sees the oppression of His people and will not forget them, as promised in Deuteronomy 31:6 and Psalm 103:6.

Reflection Questions

  1. How have I experienced oppression or bondage in my own life, and how can I trust in God's power to deliver me?
  2. What are some ways that I can identify with the 'sons of Israel' and 'sons of Judah' in this verse, and how can I apply their story to my own life?
  3. How does this verse encourage me to pray for those who are oppressed or held captive, whether physically or spiritually?
  4. What does this verse reveal about God's heart for justice and His desire to rescue His people, and how can I reflect that heart in my own life?
  5. How can I balance the reality of suffering and oppression in this world with the promise of God's deliverance and redemption, as seen in verses like Jeremiah 50:34 and Romans 8:28?

Gill's Exposition on Jeremiah 50:33

Thus saith the Lord of hosts,.... This is a preface to another prophecy, detached from the former, respecting the redemption of the Lord's people by the Messiah; and is used to excite the attention

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 50:33

Thus saith the LORD of hosts; The children of Israel and the children of Judah were oppressed together: Thus saith the LORD of hosts; The children of Israel and the children of Judah were oppressed

Matthew Poole's Commentary on Jeremiah 50:33

Were oppressed together; not together in respect of times, for’ there was one hundred and fifty years difference betwixt the time of Israel’ s and Judah’ s captivity; nor by the same enemy, Israel was carried away captive by the Assyrians, Judah by the Chaldeans. Together in this place signifies no more than that they were both oppressed, or alike oppressed. And all that took them captives held them fast; they refused to let them go: and some may think that my prophecies are but flatteries and vain words, for those who have them in their hands are able to keep them, and will not be willing to let them go.

Trapp's Commentary on Jeremiah 50:33

Jeremiah 50:33 Thus saith the LORD of hosts; The children of Israel and the children of Judah [were] oppressed together: and all that took them captives held them fast; they refused to let them go.Ver. 33. The children of Judah and the children of Israel were oppressed together.] Or, Were oppressed alike - scil., in their several deportations; and God, mindful of his covenant, showeth himself sensible of it, though for the present he seemed not to care what became of either of them; - “ Ille dolet quoties cogitur esse ferox. ”

Ellicott's Commentary on Jeremiah 50:33

(33) Were oppressed.—Better, are oppressed, and so on through the verse. The English tense is misleading. The prophet, having described the doom that lies in the future, now returns to the present, and finds in the actual state of Israel that which made the destruction of Babylon a necessary condition of its liberation. All appeals to the mercy of their conquerors, Assyrian or Chaldæan, had been made in vain.

Cambridge Bible on Jeremiah 50:33

33. hold … refuse] The Babylonian oppressors act like Pharaoh of old.

Barnes' Notes on Jeremiah 50:33

Were oppressed - are “oppressed together: and all their captors have laid firm hold upon them: they have refused to let them go.” The restoration of Israel and Judah to their land is necessary.

Whedon's Commentary on Jeremiah 50:33

33. Were oppressed — In this verse there has been an unfortunate rendering as to tense. The reading should be, are oppressed… their captors have kept hold… they have refused to let them go.

Sermons on Jeremiah 50:33

SermonDescription
Steve Gallagher The Fall of Lucifer by Steve Gallagher In this sermon, the preacher discusses the fall of Lucifer and the contrasting path taken by Jesus. He highlights how Lucifer's ambition and pride led to his downfall, as described
Francis Chan Prayer as a Way of Walking in Love - a Personal Journey by Francis Chan This sermon emphasizes the importance of dwelling in the presence of God, seeking His beauty, and abiding in Him as the ultimate source of strength and peace. It highlights the nee
Carter Conlon Beware When You Are Full by Carter Conlon In this sermon, the preacher emphasizes the power and mercy of God in difficult situations. He references the book of Esther, where the people of God fasted and prayed in desperati
Art Katz What Is a Good Work by Art Katz In this sermon, the speaker reflects on the concept of pleasure and how it can lead people away from total obedience to God. The speaker shares a personal experience of being distr
Carter Conlon Oh God, How Long Shall the Enemy Reproach by Carter Conlon In this sermon, the preacher emphasizes the importance of the church resembling the original pattern set by Jesus. He highlights the need for believers to take up their cross and f
Carter Conlon (Clip) Last Days Lovers of Self by Carter Conlon This sermon emphasizes the importance of focusing on others rather than ourselves, especially in the context of the last days where self-centeredness and love of money are prevalen
Keith Daniel Prove Me Now - Part 1 by Keith Daniel This sermon delves into the themes of righteousness, compassion, and faithfulness as highlighted in the Old Testament passages of Malachi 3 and Isaiah 58. It emphasizes the importa

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate