Menu

Jeremiah 38:22

Jeremiah 38:22 in Multiple Translations

All the women who remain in the palace of the king of Judah will be brought out to the officials of the king of Babylon, and those women will say: ‘They misled you and overcame you— those trusted friends of yours. Your feet sank into the mire, and they deserted you.’

And, behold, all the women that are left in the king of Judah’s house shall be brought forth to the king of Babylon’s princes, and those women shall say, Thy friends have set thee on, and have prevailed against thee: thy feet are sunk in the mire, and they are turned away back.

Behold, all the women that are left in the king of Judah’s house shall be brought forth to the king of Babylon’s princes, and those women shall say, Thy familiar friends have set thee on, and have prevailed over thee: now that thy feet are sunk in the mire, they are turned away back.

See, all the rest of the women in the house of the king of Judah will be taken out to the king of Babylon's captains, and these women will say, Your nearest friends have been false to you and have got the better of you: they have made your feet go deep into the wet earth, and they are turned away back from you.

All the women who are left in the palace of the king of Judah will be led out and handed over to the officials of the king of Babylon Those women will say: ‘Those good friends of yours! You were taken in by them and conquered by them. Your feet got stuck in the mud, so they abandoned you.’

And beholde, all the women that are left in the King of Iudahs house, shalbe brought forth to the King of Babels princes: and those women shall say, Thy friends haue perswaded thee, and haue preuailed against thee: thy feete are fastened in the myre, and they are turned backe.

That, lo, all the women who have been left in the house of the king of Judah are brought forth unto the heads of the king of Babylon, and lo, they are saying: Persuaded thee, and prevailed against thee, Have thine allies, Sunk into mire have thy feet, They have been turned backward.

‘Behold, all the women who are left in the king of Judah’s house will be brought out to the king of Babylon’s princes, and those women will say, “Your familiar friends have turned on you, and have prevailed over you. Your feet are sunk in the mire, they have turned away from you.”

And behold, all the women that are left in the king of Judah's house shall be brought forth to the king of Babylon's princes, and those women shall say, Thy friends have set thee on, and have prevailed against thee: thy feet are sunk in the mire, and they are turned away back.

Behold all the women that are left in the house of the king of Juda, shall be brought out to the princes of the king of Babylon: and they shall say: Thy men of peace have deceived thee, and have prevailed against thee, they have plunged thy feet in the mire, and in a slippery place, and they have departed from thee.

All the women who remain in your palace will be brought out and given to the officers of the king of Babylon. Then those women will say to you: ‘You had friends whom you thought you could trust, but they have deceived you and caused you to make a wrong decision. Now it is as though you are stuck in mud, and your friends have abandoned you.’

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 38:22

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 38:22 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/הִנֵּ֣ה כָל הַ/נָּשִׁ֗ים אֲשֶׁ֤ר נִשְׁאֲרוּ֙ בְּ/בֵ֣ית מֶֽלֶךְ יְהוּדָ֔ה מוּצָא֕וֹת אֶל שָׂרֵ֖י מֶ֣לֶךְ בָּבֶ֑ל וְ/הֵ֣נָּה אֹמְר֗וֹת הִסִּית֜וּ/ךָ וְ/יָכְל֤וּ לְ/ךָ֙ אַנְשֵׁ֣י שְׁלֹמֶ֔/ךָ הָטְבְּע֥וּ בַ/בֹּ֛ץ רַגְלֶ֖/ךָ נָסֹ֥גוּ אָחֽוֹר
וְ/הִנֵּ֣ה hinnêh H2009 behold Conj | Part
כָל kôl H3605 all N-ms
הַ/נָּשִׁ֗ים ʼishshâh H802 woman Art | N-fp
אֲשֶׁ֤ר ʼăsher H834 which Rel
נִשְׁאֲרוּ֙ shâʼar H7604 to remain V-Niphal-Perf-3cp
בְּ/בֵ֣ית bayith H1004 place Prep | N-ms
מֶֽלֶךְ melek H4428 King's N-ms
יְהוּדָ֔ה Yᵉhûwdâh H3063 Judah N-proper
מוּצָא֕וֹת yâtsâʼ H3318 to come out V-Hophal-Inf-c
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
שָׂרֵ֖י sar H8269 ruler N-mp
מֶ֣לֶךְ melek H4428 King's N-ms
בָּבֶ֑ל Bâbel H894 Babylon N-proper
וְ/הֵ֣נָּה hênnâh H2007 they(fem.) Conj | Pron
אֹמְר֗וֹת ʼâmar H559 to say V-Qal
הִסִּית֜וּ/ךָ çûwth H5496 to incite V-Hiphil-Perf-3cp | Suff
וְ/יָכְל֤וּ yâkôl H3201 be able Conj | V-Qal-Perf-3cp
לְ/ךָ֙ Prep | Suff
אַנְשֵׁ֣י ʼîysh H376 man N-mp
שְׁלֹמֶ֔/ךָ shâlôwm H7965 Peace N-ms | Suff
הָטְבְּע֥וּ ṭâbaʻ H2883 to sink V-Hophal-Perf-3cp
בַ/בֹּ֛ץ bôts H1206 mire Prep | N-ms
רַגְלֶ֖/ךָ regel H7272 foot N-fd | Suff
נָסֹ֥גוּ çûwg H5472 to turn V-Niphal-Perf-3cp
אָחֽוֹר ʼâchôwr H268 back N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 38:22

וְ/הִנֵּ֣ה hinnêh H2009 "behold" Conj | Part
This Hebrew word is an expression that means 'behold' or 'look', often used to draw attention to something. It appears in Genesis and Isaiah, and is translated as 'behold' or 'lo' in the KJV.
Definition: behold, lo, see, if
Usage: Occurs in 799 OT verses. KJV: behold, lo, see. See also: Genesis 1:29; Genesis 42:35; Deuteronomy 19:18.
כָל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
הַ/נָּשִׁ֗ים ʼishshâh H802 "woman" Art | N-fp
The Hebrew word for woman, used to describe a female person, wife, or animal, appears in many biblical passages, including Genesis and Exodus, and is often translated as woman, wife, or female.
Definition: : woman 1) woman, wife, female 1a) woman (opposite of man) 1b) wife (woman married to a man) 1c) female (of animals) 1d) each, every (pronoun)
Usage: Occurs in 686 OT verses. KJV: (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English. See also: Genesis 2:22; Genesis 34:4; Numbers 5:12.
אֲשֶׁ֤ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
נִשְׁאֲרוּ֙ shâʼar H7604 "to remain" V-Niphal-Perf-3cp
To remain or be left over, as in Joshua 10:20. It can also mean to spare or reserve something, like God sparing Noah in Genesis 7:23. This word is used to describe the remnant of Israel.
Definition: 1) to remain, be left over, be left behind 1a) (Qal) to remain 1b) (Niphal) 1b1) to be left over, be left alive, survive 1b1a) remainder, remnant (participle) 1b2) to be left behind 1c) (Hiphil) 1c1) to leave over, spare 1c2) to leave or keep over 1c3) to have left 1c4) to leave (as a gift)
Usage: Occurs in 123 OT verses. KJV: leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest. See also: Genesis 7:23; 1 Kings 22:47; Isaiah 4:3.
בְּ/בֵ֣ית bayith H1004 "place" Prep | N-ms
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.
מֶֽלֶךְ melek H4428 "King's" N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
יְהוּדָ֔ה Yᵉhûwdâh H3063 "Judah" N-proper
Judah is the name of the tribe descended from Judah, the son of Jacob. It is also the name of the region where the tribe lived. The name means 'praised' and is first mentioned in Genesis.
Definition: § Judah = "praised" the tribe descended from Judah the son of Jacob
Usage: Occurs in 754 OT verses. KJV: Judah. See also: Genesis 29:35; 1 Samuel 23:3; 2 Kings 14:13.
מוּצָא֕וֹת yâtsâʼ H3318 "to come out" V-Hophal-Inf-c
In the Bible, this Hebrew word means to go out or come out, and it's used in many different ways, like leaving a place or starting a new journey, as seen in Genesis and Exodus.
Definition: : come/go_out/escape 1) to go out, come out, exit, go forth 1a) (Qal) 1a1) to go or come out or forth, depart 1a2) to go forth (to a place) 1a3) to go forward, proceed to (to or toward something) 1a4) to come or go forth (with purpose or for result) 1a5) to come out of 1b) (Hiphil) 1b1) to cause to go or come out, bring out, lead out 1b2) to bring out of 1b3) to lead out 1b4) to deliver 1c) (Hophal) to be brought out or forth
Usage: Occurs in 991 OT verses. KJV: [idiom] after, appear, [idiom] assuredly, bear out, [idiom] begotten, break out, bring forth (out, up), carry out, come (abroad, out, thereat, without), [phrase] be condemned, depart(-ing, -ure), draw forth, in the end, escape, exact, fail, fall (out), fetch forth (out), get away (forth, hence, out), (able to, cause to, let) go abroad (forth, on, out), going out, grow, have forth (out), issue out, lay (lie) out, lead out, pluck out, proceed, pull out, put away, be risen, [idiom] scarce, send with commandment, shoot forth, spread, spring out, stand out, [idiom] still, [idiom] surely, take forth (out), at any time, [idiom] to (and fro), utter. See also: Genesis 1:12; Exodus 9:33; Leviticus 26:45.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
שָׂרֵ֖י sar H8269 "ruler" N-mp
A leader or person in charge, like a prince or captain, as seen in the Bible with King David and other rulers.
Definition: 1) prince, ruler, leader, chief, chieftain, official, captain 1a) chieftain, leader 1b) vassal, noble, official (under king) 1c) captain, general, commander (military) 1d) chief, head, overseer (of other official classes) 1e) heads, princes (of religious office) 1f) elders (of representative leaders of people) 1g) merchant-princes (of rank and dignity) 1h) patron-angel 1i) Ruler of rulers (of God) 1j) warden
Usage: Occurs in 368 OT verses. KJV: captain (that had rule), chief (captain), general, governor, keeper, lord,(-task-)master, prince(-ipal), ruler, steward. See also: Genesis 12:15; 1 Kings 22:32; 2 Chronicles 32:21.
מֶ֣לֶךְ melek H4428 "King's" N-ms
This word refers to a king or royal person, like King David or King Saul. It can also describe something related to a king, like the King's Valley in Genesis. The Bible often uses this word to talk about the rulers of Israel.
Definition: King's (Valley) (Gen.14.17)
Usage: Occurs in 1919 OT verses. KJV: king, royal. See also: Genesis 14:1; Joshua 10:39; 1 Samuel 16:1.
בָּבֶ֑ל Bâbel H894 "Babylon" N-proper
Babel refers to Babylon, a city and empire in the Bible, meaning confusion or mixing. It appears in Genesis 11:9 and is associated with the tower of Babel. The city was situated on the Euphrates River.
Definition: § Babel or Babylon = "confusion (by mixing)" Babel or Babylon, the ancient site and/or capital of Babylonia (modern Hillah) situated on the Euphrates
Usage: Occurs in 233 OT verses. KJV: Babel, Babylon. See also: Genesis 10:10; Jeremiah 29:22; Psalms 87:4.
וְ/הֵ֣נָּה hênnâh H2007 "they(fem.)" Conj | Pron
A Hebrew pronoun meaning they or them, used to refer to a group of people or things, often in a general sense, like in the Psalms. It can also be used to describe something belonging to them.
Definition: they, these, the same, who A grammatical form of hu (הוּא "he/she/it" H1931)
Usage: Occurs in 44 OT verses. KJV: [idiom] in, [idiom] such (and such things), their, (into) them, thence, therein, these, they (had), on this side, whose, wherein. See also: Genesis 6:2; Psalms 34:21; Proverbs 6:16.
אֹמְר֗וֹת ʼâmar H559 "to say" V-Qal
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
הִסִּית֜וּ/ךָ çûwth H5496 "to incite" V-Hiphil-Perf-3cp | Suff
To incite or stimulate is the meaning of this verb, which can also mean to seduce or entice. It is used in the Bible to describe the temptation of people to sin, such as the temptation of Adam and Eve in the garden of Eden, and is often associated with the actions of false prophets and leaders.
Definition: 1) to incite, allure, instigate, entice 1a) (Hiphil) 1a1) to incite (to a request) 1a2) to allure, lure 1a3) to instigate (bad sense)
Usage: Occurs in 18 OT verses. KJV: entice, move, persuade, provoke, remove, set on, stir up, take away. See also: Deuteronomy 13:7; 2 Chronicles 18:31; Isaiah 36:18.
וְ/יָכְל֤וּ yâkôl H3201 "be able" Conj | V-Qal-Perf-3cp
This Hebrew word means to be able or have power, used in various contexts, such as overcoming or enduring, and is translated as 'be able' or 'have power' in the KJV.
Definition: 1) to prevail, overcome, endure, have power, be able 1a) (Qal) 1a1) to be able, be able to gain or accomplish, be able to endure, be able to reach 1a2) to prevail, prevail over or against, overcome, be victor 1a3) to have ability, have strength Aramaic equivalent: ye.khel (יְכִל "be able" H3202)
Usage: Occurs in 182 OT verses. KJV: be able, any at all (ways), attain, can (away with, (-not)), could, endure, might, overcome, have power, prevail, still, suffer. See also: Genesis 13:6; 1 Kings 14:4; Psalms 13:5.
לְ/ךָ֙ "" Prep | Suff
אַנְשֵׁ֣י ʼîysh H376 "man" N-mp
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
שְׁלֹמֶ֔/ךָ shâlôwm H7965 "Peace" N-ms | Suff
This Hebrew word for peace, shalom, means completeness, wellness, and friendship, and is often used to describe God's relationship with humanity, as seen in the covenant with the Israelites. It encompasses physical and spiritual health, prosperity, and harmony.
Definition: This name means completeness, peace Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 209 OT verses. KJV: [idiom] do, familiar, [idiom] fare, favour, [phrase] friend, [idiom] great, (good) health, ([idiom] perfect, such as be at) peace(-able, -ably), prosper(-ity, -ous), rest, safe(-ty), salute, welfare, ([idiom] all is, be) well, [idiom] wholly. See also: Genesis 15:15; Esther 2:11; Psalms 4:9.
הָטְבְּע֥וּ ṭâbaʻ H2883 "to sink" V-Hophal-Perf-3cp
To sink is the meaning of this Hebrew verb, which can also mean to drown or settle down, as seen in various KJV translations. It appears in different forms, such as sink, fasten, or settle, and is used in various contexts throughout the Bible. This verb is used to describe something going down or being submerged.
Definition: 1) to sink, sink into, sink down, pierce, settle down, drown, be settled, be planted 1a) (Qal) to sink, sink down 1b)(Pual) to be sunk 1c) (Hophal) to cause to sink
Usage: Occurs in 10 OT verses. KJV: drown, fasten, settle, sink. See also: Exodus 15:4; Psalms 69:15; Psalms 9:16.
בַ/בֹּ֛ץ bôts H1206 "mire" Prep | N-ms
This word refers to a muddy or miry substance, often used to describe a difficult or challenging situation, like being stuck in the mud.
Definition: mire
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: mire. See also: Jeremiah 38:22.
רַגְלֶ֖/ךָ regel H7272 "foot" N-fd | Suff
This word also means a foot, like when God says he will tread on the wicked in Malachi 4:3. It's used to describe human and animal feet, as well as the base of objects like tables or idols.
Definition: 1) foot 1a) foot, leg 1b) of God (anthropomorphic) 1c) of seraphim, cherubim, idols, animals, table 1d) according to the pace of (with prep) 1e) three times (feet, paces) Aramaic equivalent: re.gal (רְגַל "foot" H7271)
Usage: Occurs in 232 OT verses. KJV: [idiom] be able to endure, [idiom] according as, [idiom] after, [idiom] coming, [idiom] follow, (broken-)foot(-ed, -stool), [idiom] great toe, [idiom] haunt, [idiom] journey, leg, [phrase] piss, [phrase] possession, time. See also: Genesis 8:9; 2 Samuel 22:39; Psalms 8:7.
נָסֹ֥גוּ çûwg H5472 "to turn" V-Niphal-Perf-3cp
The Hebrew word çûwg means to turn back or go back, and can also imply apostasy or backsliding. In the KJV translation, it is often used to describe someone who turns away from God or their faith, as seen in various biblical passages.
Definition: 1) to move, go, turn back, move away, backslide 1a) (Qal) to backslide, prove recreant to 1b) (Niphal) 1b1) to turn oneself away, turn back 1b2) to be turned or driven back, be repulsed Also means: sug (שׂוּג "to turn back" H7734)
Usage: Occurs in 14 OT verses. KJV: backslider, drive, go back, turn (away, back). See also: Psalms 35:4; Psalms 129:5; Psalms 40:15.
אָחֽוֹר ʼâchôwr H268 "back" N-ms
In the Bible, this Hebrew word means the back or rear side of something. It can also refer to a location or direction, like the West. In Genesis, it describes the back of the Tabernacle.
Definition: 1) the back side, the rear 1a) backwards 1b) hereafter (of time) 1c) behind
Usage: Occurs in 41 OT verses. KJV: after(-ward), back (part, -side, -ward), hereafter, (be-) hind(-er part), time to come, without. See also: Genesis 49:17; Psalms 129:5; Psalms 9:4.

Study Notes — Jeremiah 38:22

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Jeremiah 43:6 the men, the women, the children, the king’s daughters, and everyone whom Nebuzaradan captain of the guard had allowed to remain with Gedaliah son of Ahikam, the son of Shaphan, as well as Jeremiah the prophet and Baruch son of Neriah.
2 Lamentations 1:2 She weeps aloud in the night, with tears upon her cheeks. Among all her lovers there is no one to comfort her. All her friends have betrayed her; they have become her enemies.
3 Lamentations 5:11 Women have been ravished in Zion, virgins in the cities of Judah.
4 Lamentations 1:13 He sent fire from on high, and it overpowered my bones. He spread a net for my feet and turned me back. He made me desolate, faint all the day long.
5 Psalms 69:2 I have sunk into the miry depths, where there is no footing; I have drifted into deep waters, where the flood engulfs me.
6 Micah 7:5 Do not rely on a friend; do not trust in a companion. Seal the doors of your mouth from her who lies in your arms.
7 Jeremiah 6:12 Their houses will be turned over to others, their fields and wives as well, for I will stretch out My hand against the inhabitants of the land,” declares the LORD.
8 Isaiah 42:17 But those who trust in idols and say to molten images, ‘You are our gods!’ will be turned back in utter shame.
9 Jeremiah 41:10 Then Ishmael took captive all the remnant of the people of Mizpah—the daughters of the king along with all the others who remained in Mizpah—over whom Nebuzaradan captain of the guard had appointed Gedaliah son of Ahikam. Ishmael son of Nethaniah took them captive and set off to cross over to the Ammonites.
10 Psalms 41:9 Even my close friend whom I trusted, the one who shared my bread, has lifted up his heel against me.

Jeremiah 38:22 Summary

This verse is saying that when we trust in the wrong things, like our own strength or the advice of others, we can get stuck in a bad situation and lose the support of those around us. It's like getting stuck in the mud and having no one to help us out, as described in Jeremiah 38:22. The Bible teaches us to trust in God's sovereignty and guidance, as seen in Proverbs 3:5-6, and to be careful about who we listen to and what we trust in. By seeking God's wisdom and following His commands, we can avoid getting stuck in the mire and find true freedom and support.

Frequently Asked Questions

What is the significance of the women in the palace being brought out to the officials of the king of Babylon?

The women being brought out represents the complete takeover of the kingdom of Judah by the Babylonians, as prophesied in Jeremiah 38:22, and is a fulfillment of the warning given in Deuteronomy 28:68 to the Israelites if they did not obey God's commands.

Who are the trusted friends that misled the king of Judah?

The trusted friends referred to in Jeremiah 38:22 are likely the advisors and officials who encouraged the king to rebel against the Babylonians, despite the warnings from God through Jeremiah, as seen in Jeremiah 27:12-13 and Jeremiah 32:3-5.

What is the meaning of 'your feet sank into the mire, and they deserted you'?

This phrase is a metaphor for the king's situation, where he has become stuck in a difficult and hopeless position, and his trusted friends have abandoned him, much like the description of those who trust in their own strength in Psalm 40:2 and Isaiah 57:10.

How does this verse relate to the overall message of Jeremiah?

Jeremiah 38:22 is part of the larger narrative of Jeremiah, which emphasizes the consequences of disobedience to God's commands, as seen in Jeremiah 7:23-24, and the importance of trusting in God's sovereignty, as expressed in Jeremiah 29:11-13.

Reflection Questions

  1. What are some ways in which I may be trusting in 'trusted friends' or my own strength, rather than in God's sovereignty and guidance?
  2. How can I apply the warning in this verse to my own life, in terms of being aware of the influence of those around me and seeking God's wisdom?
  3. What does this verse reveal about the nature of true friendship and loyalty, and how can I cultivate those qualities in my relationships?
  4. In what ways can I be more mindful of the potential consequences of my actions, and seek to align myself with God's will, as expressed in Jeremiah 38:20?

Gill's Exposition on Jeremiah 38:22

And, behold, all the women that are left in the king of Judah's house,.... That were left in the royal palace when Jehoiakim and Jeconiah were carried captives; or which were left of the famine and

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 38:22

And, behold, all the women that are left in the king of Judah's house shall be brought forth to the king of Babylon's princes, and those women shall say, Thy friends have set thee on, and have

Matthew Poole's Commentary on Jeremiah 38:22

Thou that art afraid of the insultings of men that are thy subjects shalt fall under the insultings and taunts of the women: either the court ladies who were left when Jehoiachin was carried away, or the women belonging to thine own court, shall be taken and brought forth to the king of Babylon’ s princes, to be disposed of at their pleasure; and these women shall deride thee, and tell thee, for this thou mayst thank thy hearkening to thy priests and false prophets, called, in the Hebrew, the men of thy peace, because they soothed up the king with the promises of peace. Thy feet are sunk in the mire: now they have left thee in evils out of which thou canst not escape. And they are turned away back; and as for them whom thou believedst and trustedst to, and by whose words thou art brought into these snares, they have forsaken thee, every one shifting for himself.

Trapp's Commentary on Jeremiah 38:22

Jeremiah 38:22 And, behold, all the women that are left in the king of Judah’ s house [shall be] brought forth to the king of Babylon’ s princes, and those [women] shall say, Thy friends have set thee on, and have prevailed against thee: thy feet are sunk in the mire, [and] they are turned away back.Ver. 22. And, behold, all the women that are left.] These shall mock thee and make songs of thee, exagitantes regem socordissimum, for a simple and sorry man, who hath undone them altogether with himself, by listening to flatterers and false prophets. Thy feet are sunk in the mire.] In the mire of misery, where the prophet’ s unworthy usage in the miry dungeon is hinted, and the king twitted with it, as some hold. Some again think that Zedekiah in his flight did run into some quagmire, where he was taken. And they are turned away backward.] Thy flatterers have now left thee in the lurch.

Adam Clarke's Commentary on Jeremiah 38:22

Verse 22. All the women - brought forth] I think this place speaks of a kind of defection among the women of the harem; many of whom had already gone forth privately to the principal officers of the Chaldean army, and made the report mentioned in the end of this verse. These were the concubines or women of the second rank.

Cambridge Bible on Jeremiah 38:22

22. all the women that are left] the women of the harem generally, concubines and their attendants. If Zedekiah prove obstinate, these also will join in the reproaches that shall be heaped upon him. Thy familiar friends, etc.] lit. as mg. The men of thy peace. The women’s reproaches are in the Ḳ ?inah measure. have set thee on] incited, instigated thee. Cp. Obadiah 1:7. thy feet are sunk in the mire] “The metaphor answers to the experience through which the prophet had passed.… He had been cast by his enemies into the cistern, and his feet had sunk in the mire; Zedekiah had been misled by his friends, but when his feet sank in the mire, no one drew him out.” Peake.

Barnes' Notes on Jeremiah 38:22

All the women that are left - Belonging to the harems of former kings (compare 1 Kings 2:22), attendants, and slaves.

Whedon's Commentary on Jeremiah 38:22

22. All the women — As the alternative of the mocking that might come to him should he go over to the Chaldeans, the prophet intimates that if he fails to do so the women of his household shall be

Sermons on Jeremiah 38:22

SermonDescription
David Wilkerson Deep Water by David Wilkerson David Wilkerson's sermon 'Deep Water' emphasizes the desperate plea for God's rescue in times of overwhelming trouble and sin. He reflects on the imagery of sinking in deep mire an
J.C. Philpot Waters Which Do Not Drown and Flames Which Do Not Burn by J.C. Philpot J.C. Philpot preaches about the comforting promises of God to His people, assuring them of His presence and protection through trials and tribulations. He emphasizes the strong fou
J.C. Philpot Winter Afore Harvest or the Soul's Growth in Grace - Part 2 by J.C. Philpot J.C. Philpot preaches about the journey of hope in the soul, comparing it to a bud that blossoms into a flower under the genial ray of God's countenance. He emphasizes the importan
Keith Daniel When a Man's Enemies Are the Members of His Own Household by Keith Daniel Keith Daniel delivers a powerful sermon on the painful reality of facing opposition from one's own family when choosing to follow Christ. He emphasizes that true discipleship may l
Clement of Rome Examples of Circumspect Behaviour by Clement of Rome Clement of Rome emphasizes the holy and separate lifestyles of the prophets and apostles, highlighting their dedication to serving God without the distractions of relationships wit
John Nelson Darby Luke 14 by John Nelson Darby John Nelson Darby expounds on Luke 14, illustrating God's distributive justice and the importance of humility and grace. He emphasizes that true rest can only be found in Christ, a
Dr. D. Vaughan Rees The Jesus Family in Communist China - Part 6 by Dr. D. Vaughan Rees Dr. D. Vaughan Rees shares harrowing experiences with Communists, highlighting the cruelty and brutality faced by many, including being subjected to horrific methods of execution.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate