Menu

Jeremiah 35:3

Jeremiah 35:3 in Multiple Translations

So I took Jaazaniah son of Jeremiah, the son of Habazziniah, and his brothers and all his sons—the entire house of the Rechabites—

Then I took Jaazaniah the son of Jeremiah, the son of Habaziniah, and his brethren, and all his sons, and the whole house of the Rechabites;

Then I took Jaazaniah the son of Jeremiah, the son of Habazziniah, and his brethren, and all his sons, and the whole house of the Rechabites;

Then I took Jaazaniah, the son of Jeremiah, the son of Habazziniah, and his brothers and all his sons and all the Rechabites;

So I went to visit Jaazaniah son of Jeremiah, the son of Habazziniah, and his brothers and all his sons—the whole Rechabite family.

Then tooke I Iaazaniah, the sonne of Ieremiah the sonne of Habazziniah, and his brethren, and all his sonnes, and the whole house of the Rechabites,

And I take Jaazaniah son of Jeremiah, son of Habazziniah, and his brethren, and all his sons, and all the house of the Rechabites,

Then I took Jaazaniah the son of Jeremiah, the son of Habazziniah, with his brothers, all his sons, and the whole house of the Rechabites;

Then I took Jaazaniah the son of Jeremiah, the son of Habaziniah, and his brethren, and all his sons, and the whole house of the Rechabites;

And I took Jezonias the son of Jeremias the son of Habsanias, and his brethren, and all his sons, and the whole house of the Rechabites.

So I went to see Jaazaniah and all his brothers and sons who represented the Rechab clan. Jaazaniah was the son of another man named Jeremiah and grandson of Habazziniah.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 35:3

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 35:3 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וָ/אֶקַּ֞ח אֶת יַאֲזַנְיָ֤ה בֶֽן יִרְמְיָ֨הוּ֙ בֶּן חֲבַצִּנְיָ֔ה וְ/אֶת אֶחָ֖י/ו וְ/אֶת כָּל בָּנָ֑י/ו וְ/אֵ֖ת כָּל בֵּ֥ית הָ/רֵכָבִֽים
וָ/אֶקַּ֞ח lâqach H3947 to take Conj | V-Qal-ConsecImperf-1cs
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
יַאֲזַנְיָ֤ה Yaʼăzanyâh H2970 Jezaniah N-proper
בֶֽן bên H1121 son N-ms
יִרְמְיָ֨הוּ֙ Yirmᵉyâh H3414 Jeremiah N-proper
בֶּן bên H1121 son N-ms
חֲבַצִּנְיָ֔ה Chăbatstsanyâh H2262 Habazziniah N-proper
וְ/אֶת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
אֶחָ֖י/ו ʼâch H251 brother N-mp | Suff
וְ/אֶת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
כָּל kôl H3605 all N-ms
בָּנָ֑י/ו bên H1121 son N-mp | Suff
וְ/אֵ֖ת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
כָּל kôl H3605 all N-ms
בֵּ֥ית bayith H1004 place N-ms
הָ/רֵכָבִֽים Rêkâh H7397 Rechabite Art | Ngmpa
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 35:3

וָ/אֶקַּ֞ח lâqach H3947 "to take" Conj | V-Qal-ConsecImperf-1cs
This Hebrew word means to take or get something, and it is used in many different ways in the Bible. It can mean to take a wife, to take possession of something, or to receive a gift. For example, in Genesis 2:22, God takes a rib from Adam to create Eve.
Definition: : take 1) to take, get, fetch, lay hold of, seize, receive, acquire, buy, bring, marry, take a wife, snatch, take away 1a) (Qal) 1a1) to take, take in the hand 1a2) to take and carry along 1a3) to take from, take out of, take, carry away, take away 1a4) to take to or for a person, procure, get, take possession of, select, choose, take in marriage, receive, accept 1a5) to take up or upon, put upon 1a6) to fetch 1a7) to take, lead, conduct 1a8) to take, capture, seize 1a9) to take, carry off 1a10) to take (vengeance) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be taken away, be removed 1b3) to be taken, brought unto 1c) (Pual) 1c1) to be taken from or out of 1c2) to be stolen from 1c3) to be taken captive 1c4) to be taken away, be removed 1d) (Hophal) 1d1) to be taken unto, be brought unto 1d2) to be taken out of 1d3) to be taken away 1e) (Hithpael) 1e1) to take hold of oneself 1e2) to flash about (of lightning)
Usage: Occurs in 909 OT verses. KJV: accept, bring, buy, carry away, drawn, fetch, get, infold, [idiom] many, mingle, place, receive(-ing), reserve, seize, send for, take (away, -ing, up), use, win. See also: Genesis 2:15; Genesis 34:17; Exodus 30:23.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
יַאֲזַנְיָ֤ה Yaʼăzanyâh H2970 "Jezaniah" N-proper
Jaazaniah, which means 'Jehovah hears', is the name of four different Israelites in the Bible, including a captain of the Judean forces who visited Governor Gedaliah. This name reflects a deep trust in God's listening ear. It appears in 2 Kings and Jeremiah.
Definition: A man living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 2Ki.25.23; son of: Hoshaiah (H1955H); also called Jaazaniah at 2Ki.25.23; Azariah at Jer.43.2; Another spelling of ye.zan.yah (יְזַנְיָה "Jezaniah" H3153) § Jaazaniah = "Jehovah hears" 1) a Judean, son of the Maachathite, a captain of the Judean forces who visited Gedaliah at Mizpah after Gedaliah had been appointed governor of Judah by Nebuchadnezzar 2) son of Shaphan, an elder of Israel in the days of Ezekiel 3) son of Azur, one of the princes of the people against whom Ezekiel was directed to prophesy 4) a Rechabite, son of Jeremiah the prophet
Usage: Occurs in 4 OT verses. KJV: Jaazaniah. Compare H3153 (יְזַנְיָה). See also: 2 Kings 25:23; Ezekiel 8:11; Jeremiah 35:3.
בֶֽן bên H1121 "son" N-ms
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
יִרְמְיָ֨הוּ֙ Yirmᵉyâh H3414 "Jeremiah" N-proper
Jeremiah means whom Jehovah has appointed, a major prophet and author of the book of Jeremiah. He was the son of Hilkiah and a priest from Anathoth.
Definition: A man living at the time of Divided Monarchy, only mentioned at Jer.35.3; son of: Habazziniah (H2262); father of: Jaazaniah (H2970) § Jeremiah = "whom Jehovah has appointed" 1) the major prophet, son of Hilkiah of the priestly family in Anathoth; author of the prophetic book bearing his name 2) a man of Libnah and father of Hamutal the wife of king Josiah 3) a Gadite who joined David at Ziklag 4) a Manassehite, one of the mighty men of valour of the Transjordanic half tribe of Manasseh 5) a Gadite and warrior of David 6) a warrior of David 7) a priest who joined Nehemiah in the covenant ceremony 8) a priest also in the time of Nehemiah; maybe same as 7 9) father of Jaazaniah the Rechabites
Usage: Occurs in 133 OT verses. KJV: Jeremiah. See also: 2 Kings 23:31; Jeremiah 36:4; Jeremiah 1:1.
בֶּן bên H1121 "son" N-ms
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
חֲבַצִּנְיָ֔ה Chăbatstsanyâh H2262 "Habazziniah" N-proper
Habazziniah was a Rechabite, a member of a family that followed strict rules, and his name means 'light of Jehovah'.
Definition: A man living at the time of Divided Monarchy, only mentioned at Jer.35.3; father of: Jeremiah (H3414N) § Habaziniah = "light of Jehovah" apparently the head of one of the families of the Rechabites
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: Habazaniah. See also: Jeremiah 35:3.
וְ/אֶת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
אֶחָ֖י/ו ʼâch H251 "brother" N-mp | Suff
In the Bible, this Hebrew word means a brother or male sibling, but it can also refer to a close relative, friend, or someone with a similar relationship. It is used to describe the bond between brothers, like the relationship between Cain and Abel in Genesis.
Definition: : male-sibling 1) brother 1a) brother of same parents 1b) half-brother (same father) 1c) relative, kinship, same tribe 1d) each to the other (reciprocal relationship) 1e) (fig.) of resemblance
Usage: Occurs in 572 OT verses. KJV: another, brother(-ly); kindred, like, other. Compare also the proper names beginning with 'Ah-' or 'Ahi-'. See also: Genesis 4:2; Genesis 42:13; Numbers 25:6.
וְ/אֶת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
בָּנָ֑י/ו bên H1121 "son" N-mp | Suff
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
וְ/אֵ֖ת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
בֵּ֥ית bayith H1004 "place" N-ms
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.
הָ/רֵכָבִֽים Rêkâh H7397 "Rechabite" Art | Ngmpa
Rekah is a place in Judah, near Jerusalem, mentioned in the Bible as a location in the tribe of Judah.
Definition: A man living at the time of Divided Monarchy, first mentioned at 2Ki.10.15; son of: Hammath (H2575B); father of: Jonadab (H3082) Group of re.khav (רֵכָב "Rechab" H7394H) Rechabite = inhabitant of Rechar inhabitant of Rechar, a place in Judah perhaps the village of 'Rashiah' 3 miles (5 km) south of Jerusalem
Usage: Occurs in 5 OT verses. KJV: Rechah. See also: 1 Chronicles 4:12; Jeremiah 35:3; Jeremiah 35:2.

Study Notes — Jeremiah 35:3

Show Verse Quote Highlights

Jeremiah 35:3 Summary

In Jeremiah 35:3, Jeremiah takes Jaazaniah and the entire house of the Rechabites to the house of the LORD to offer them a drink of wine, as part of a test of their obedience to their father's commands. This story teaches us about the importance of honoring our parents and keeping our vows, as commanded in Exodus 20:12 and Deuteronomy 23:21-23. By obeying their father's commands, the Rechabites demonstrate faithfulness and loyalty, which are key qualities for followers of God, as seen in Proverbs 28:20 and Matthew 25:21. As we reflect on this verse, we can ask ourselves how we can apply these principles to our own lives, and what areas we need to work on in order to be more faithful and obedient to God.

Frequently Asked Questions

Who are the Rechabites mentioned in Jeremiah 35:3?

The Rechabites were a family group known for their obedience to their father's commands, as seen in Jeremiah 35:6-10, and are used by God as an example of faithfulness in Jeremiah 35:18-19, similar to the example of faithfulness seen in Joshua 24:31.

Why did Jeremiah take Jaazaniah and the entire house of the Rechabites to the house of the LORD?

Jeremiah took Jaazaniah and the Rechabites to the house of the LORD to offer them a drink of wine, as instructed by God in Jeremiah 35:2, in order to test their commitment to their vows, as seen in Jeremiah 35:5-6, and to illustrate a point about obedience to God, as seen in Deuteronomy 6:4-5.

What can we learn from the Rechabites' obedience to their father's commands?

The Rechabites' obedience to their father's commands, as seen in Jeremiah 35:6-10, teaches us about the importance of honoring our parents and keeping our vows, as commanded in Exodus 20:12 and Deuteronomy 23:21-23, and demonstrates the value of faithfulness and loyalty, as seen in Proverbs 28:20.

How does this verse relate to the rest of the book of Jeremiah?

This verse is part of a larger narrative in Jeremiah that emphasizes the importance of obedience to God's commands, as seen in Jeremiah 7:23 and Jeremiah 11:1-8, and serves as a contrast to the disobedience of the Israelites, as seen in Jeremiah 34:8-22 and Jeremiah 36:1-32.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I am being called to obedience, and how can I respond in faithfulness, like the Rechabites?
  2. How can I apply the principle of honoring my parents and keeping my vows, as seen in the Rechabites' example, to my own relationships and commitments?
  3. What are some ways that I can demonstrate loyalty and faithfulness to God, like the Rechabites demonstrated to their father, and what are the benefits of doing so, as seen in Psalm 37:3-7?
  4. How can I use my own influence and position to teach others about the importance of obedience to God's commands, as Jeremiah did with the Rechabites, and what are some ways that I can be a positive example to those around me?

Gill's Exposition on Jeremiah 35:3

Then I took Jaazaniah the son of Jeremiah, the son of Habaziniah,.... Who was, no doubt, the most famous and leading man in this family: and his brethren, and all his sons, and the whole house of the

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 35:3

Then I took Jaazaniah the son of Jeremiah, the son of Habaziniah, and his brethren, and all his sons, and the whole house of the Rechabites; Jaazaniah - the elder and chief of the clan.

Trapp's Commentary on Jeremiah 35:3

Jeremiah 35:3 Then I took Jaazaniah the son of Jeremiah, the son of Habaziniah, and his brethren, and all his sons, and the whole house of the Rechabites;Ver. 3. Then I took Jaazaniah.] Whether actually or in vision only it skilleth not; but the former way probably.

Ellicott's Commentary on Jeremiah 35:3

(3) Then I took Jaazaniah the son of Jeremiah . . .—The names (Jaazaniah = Jehovah hears, Jeremiah = Jehovah exalts, Habaziniah = Jehovah gathers) are not without significance, as showing that the Rechabites were sharers in the faith of Israel, perhaps, as an order, conspicuous witnesses for that faith. The name Jeremiah may possibly indicate that there was some previous connexion between the Rechabites and the prophet’s family. His brethren, and all his sons . . .—The words may be taken in their literal sense, but on the assumption that the Rechabites were a religious order rather than a family, the terms may indicate different stages or degrees of membership, the “brethren” being those who were fully incorporated, the “sons,” those who like “the sons of the prophets” (2 Kings 4:38; 2 Kings 6:1; 2 Kings 9:1; Amos 7:14) were still in training as probationers. Such a use of the word “brethren” would grow naturally out of that of “sons,” and is found in this wider sense of priests and Levites (1 Chronicles 15:5-18; 1 Chronicles 26:7-32 and elsewhere) and of prophets (Revelation 22:9).

Adam Clarke's Commentary on Jeremiah 35:3

Verse 3. The whole house of the Rechabites] That is, the family - the chiefs of which are here specified.

Barnes' Notes on Jeremiah 35:3

Jaazaniah was the chief of that portion of the tribe which had taken refuge in Jerusalem.

Whedon's Commentary on Jeremiah 35:3

3. Jaazaniah — Probably the elder and chief of the tribe.

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate