Menu

Jeremiah 25:36

Jeremiah 25:36 in Multiple Translations

Hear the cry of the shepherds, the wailing of the leaders of the flock, for the LORD is destroying their pasture.

A voice of the cry of the shepherds, and an howling of the principal of the flock, shall be heard: for the LORD hath spoiled their pasture.

A voice of the cry of the shepherds, and the wailing of the principal of the flock! for Jehovah layeth waste their pasture.

A sound of the cry of the keepers of sheep, and the bitter crying of the chiefs of the flock! for the Lord has made waste their green fields.

Listen to the cries of the shepherds, the weeping of the leaders of the flock, for the Lord is destroying their pasturelands.

A voyce of the crye of the shepherdes, and an howling of the principall of the flocke shalbe heard: for the Lord hath destroyed their pasture.

A voice [is] of the cry of the shepherds, And a howling of the honourable of the flock, For Jehovah is spoiling their pasture.

A voice of the cry of the shepherds, and the wailing of the leader of the flock, for the LORD destroys their pasture.

A voice of the cry of the shepherds, and a howling of the principal of the flock, shall be heard : for the LORD hath laid waste their pasture.

A voice of the cry of the shepherds, and a howling of the principal of the flock: because the Lord hath wasted their pastures.

People will listen to your leaders crying when I, Yahweh, am ruining your nation.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 25:36

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 25:36 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB ק֚וֹל צַעֲקַ֣ת הָֽ/רֹעִ֔ים וִֽ/ילְלַ֖ת אַדִּירֵ֣י הַ/צֹּ֑אן כִּֽי שֹׁדֵ֥ד יְהוָ֖ה אֶת מַרְעִיתָֽ/ם
ק֚וֹל qôwl H6963 voice N-ms
צַעֲקַ֣ת tsaʻăqâh H6818 cry N-fs
הָֽ/רֹעִ֔ים râʻâh H7462 House of Shepherds Art | V-Qal
וִֽ/ילְלַ֖ת yᵉlâlâh H3215 wailing Conj | N-fs
אַדִּירֵ֣י ʼaddîyr H117 great Adj
הַ/צֹּ֑אן tsôʼn H6629 Sheep (Gate) Art | N-cs
כִּֽי kîy H3588 for Conj
שֹׁדֵ֥ד shâdad H7703 to ruin V-Qal
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
מַרְעִיתָֽ/ם mirʻîyth H4830 pasturing N-fs | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 25:36

ק֚וֹל qôwl H6963 "voice" N-ms
A voice or sound, it can refer to the sound of a person speaking, an animal, or a musical instrument. In the Bible, it is often used to describe God's voice or the sound of praise and worship.
Definition: : sound/noise 1) voice, sound, noise 1a) voice 1b) sound (of instrument)
Usage: Occurs in 436 OT verses. KJV: [phrase] aloud, bleating, crackling, cry ([phrase] out), fame, lightness, lowing, noise, [phrase] hold peace, (pro-) claim, proclamation, [phrase] sing, sound, [phrase] spark, thunder(-ing), voice, [phrase] yell. See also: Genesis 3:8; Judges 5:11; Job 4:10.
צַעֲקַ֣ת tsaʻăqâh H6818 "cry" N-fs
A cry or outcry is what this word represents, often a cry of distress that reaches God's ears, as seen in Exodus where the Israelites cry out against slavery.
Definition: 1) cry, outcry 1a) outcry (against) 1b) cry of distress (especially as heard by God)
Usage: Occurs in 20 OT verses. KJV: cry(-ing). See also: Genesis 18:21; Nehemiah 5:1; Psalms 9:13.
הָֽ/רֹעִ֔ים râʻâh H7462 "House of Shepherds" Art | V-Qal
This verb means to care for or tend to someone or something, like a shepherd with his flock. It can also mean to rule over or associate with someone as a friend, and is sometimes used to describe a close relationship.
Definition: Ra'ah = "pasturing" perh. "binding-house of the shepherds"
Usage: Occurs in 139 OT verses. KJV: [idiom] break, companion, keep company with, devour, eat up, evil entreat, feed, use as a friend, make friendship with, herdman, keep (sheep) (-er), pastor, [phrase] shearing house, shepherd, wander, waste. See also: Genesis 4:2; Isaiah 40:11; Psalms 23:1.
וִֽ/ילְלַ֖ת yᵉlâlâh H3215 "wailing" Conj | N-fs
This word describes a wailing or howling sound, often expressing distress or sadness, and is used in the Bible to convey intense emotional pain.
Definition: a howling (of distress), wailing
Usage: Occurs in 4 OT verses. KJV: a howling. See also: Isaiah 15:8; Zephaniah 1:10; Jeremiah 25:36.
אַדִּירֵ֣י ʼaddîyr H117 "great" Adj
Describes something or someone as great or powerful, such as the mighty waters of the sea in Psalm 107.
Definition: 1) great, majestic 1a) of waters of sea 1b) of a tree 1c) of kings, nations, gods 2) great one, majestic one 2a) of nobles, chieftains, servants
Usage: Occurs in 25 OT verses. KJV: excellent, famous, gallant, glorious, goodly, lordly, mighty(-ier one), noble, principal, worthy. See also: Exodus 15:10; Psalms 136:18; Psalms 8:2.
הַ/צֹּ֑אן tsôʼn H6629 "Sheep (Gate)" Art | N-cs
This word refers to a flock of sheep or goats, and is sometimes used to describe people in a figurative sense. It is also associated with the Sheep Gate in Jerusalem, a significant location in biblical times.
Definition: This name means sheep and goats Also named: probatikos (προβατικός "Sheep Gate" G4262)
Usage: Occurs in 247 OT verses. KJV: (small) cattle, flock ([phrase] -s), lamb ([phrase] -s), sheep(-cote, -fold, -shearer, -herds). See also: Genesis 4:2; Deuteronomy 28:31; Psalms 44:12.
כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
שֹׁדֵ֥ד shâdad H7703 "to ruin" V-Qal
To ruin or devastate is the meaning of this word, often used to describe the powerful and destructive actions of God or human enemies, as seen in the conquest of Canaan. It can also mean to be powerful or impregnable, as in the case of the strongholds of David. This concept is explored in the book of Psalms.
Definition: 1) to deal violently with, despoil, devastate, ruin, destroy, spoil 1a) (Qal) 1a1) to violently destroy, devastate, despoil, assail 1a2) devastator, despoiler (participle) (subst) 1b) (Niphal) to be utterly ruined 1c) (Piel) 1c1) to assault 1c2) to devastate 1d) (Pual) to be devastated 1e) (Poel) to violently destroy 1f) (Hophal) to be devastated Also means: shud (שׁוּד "to waste" H7736)
Usage: Occurs in 47 OT verses. KJV: dead, destroy(-er), oppress, robber, spoil(-er), [idiom] utterly, (lay) waste. See also: Judges 5:27; Jeremiah 25:36; Psalms 17:9.
יְהוָ֖ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
מַרְעִיתָֽ/ם mirʻîyth H4830 "pasturing" N-fs | Suff
Refers to the act of caring for sheep or goats, like a shepherd. It can also mean the animals themselves, as in a flock. This word is used in the Bible to describe the work of a shepherd.
Definition: 1) pasturing, pasturage, shepherding 1a) pasturing, shepherding 1b) pasturage 1c) flock (meton)
Usage: Occurs in 10 OT verses. KJV: flock, pasture. See also: Psalms 74:1; Jeremiah 10:21; Psalms 79:13.

Study Notes — Jeremiah 25:36

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Jeremiah 4:8 So put on sackcloth, mourn and wail, for the fierce anger of the LORD has not turned away from us.”
2 Jeremiah 25:34 Wail, you shepherds, and cry out; roll in the dust, you leaders of the flock. For the days of your slaughter have come; you will fall and be shattered like fine pottery.

Jeremiah 25:36 Summary

[Jeremiah 25:36 is a verse about God's judgment on the leaders of Israel, who have failed to care for His people. The LORD is destroying their pasture, which means He is taking away their power and influence, as seen in Jeremiah 25:36. This is a reminder that God holds leaders accountable for their actions, as mentioned in Hebrews 13:17, and that we must all be faithful stewards of the resources and responsibilities that He has given us, as seen in 1 Corinthians 4:2. By trusting in God's sovereignty and provision, we can have peace and confidence, even in difficult circumstances, as seen in Philippians 4:6-7.]

Frequently Asked Questions

What does the LORD mean by destroying the pasture of the shepherds in Jeremiah 25:36?

The LORD is speaking of judgment on the leaders of Israel, who have failed to care for His people, as seen in Jeremiah 23:1-4, where God condemns the shepherds for scattering the flock.

Who are the shepherds and leaders of the flock in this verse?

The shepherds and leaders of the flock refer to the spiritual leaders of Israel, such as the kings, priests, and prophets, who have been entrusted with the care of God's people, as mentioned in Ezekiel 34:1-10.

Why is the LORD destroying the pasture of the shepherds?

The LORD is destroying the pasture because of the shepherds' disobedience and failure to care for His people, as seen in Jeremiah 25:36, which is a result of God's burning anger, mentioned in Jeremiah 25:37-38, and is similar to the judgment seen in Deuteronomy 28:15-68.

How does this verse relate to the rest of Jeremiah 25?

This verse is part of a larger section in Jeremiah 25, where God is proclaiming judgment on the nations, including Israel, for their disobedience, as seen in Jeremiah 25:15-38, and is a call to repentance, as mentioned in Jeremiah 25:5-6, which is similar to the call to repentance in 2 Chronicles 7:14.

Reflection Questions

  1. What are some ways that spiritual leaders today can fail to care for God's people, and what are the consequences of such failure?
  2. How can we, as individuals, ensure that we are being good stewards of the resources and responsibilities that God has given us, as seen in Matthew 25:14-30?
  3. What does it mean to 'hear the cry of the shepherds' in Jeremiah 25:36, and how can we be sensitive to the needs and struggles of those around us, as seen in Galatians 6:2?
  4. In what ways can we trust in God's sovereignty and provision, even in the midst of difficult circumstances, as seen in Psalm 23:1-4 and Romans 8:28?

Gill's Exposition on Jeremiah 25:36

And a voice of the cry of the shepherds,.... Or of the kings, as the Targum: and an howling of the principal of the flock, [shall be heard]; of the mighty of the people, as the same; what is before

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 25:36

A voice of the cry of the shepherds, and an howling of the principal of the flock, shall be heard: for the LORD hath spoiled their pasture. No JFB commentary on this verse.

Matthew Poole's Commentary on Jeremiah 25:36

That is, there shall be heard a great outcry of the princes and rulers, when they shall see how the Lord hath spoiled the cities in which, and their people upon which, they have lived, and amongst whom they were wont to feed securely.

Trapp's Commentary on Jeremiah 25:36

Jeremiah 25:36 A voice of the cry of the shepherds, and an howling of the principal of the flock, [shall be heard]: for the LORD hath spoiled their pasture.Ver. 36. For the Lord hath spoiled their pastures,] i.e., Their kingdoms and states, or their flocks.

Ellicott's Commentary on Jeremiah 25:36

(36) A voice of the cry . . . shall be heard.—Here again the insertion of the words in italics is a change for the worse, and reduces the dramatic vividness of the Hebrew to the tamest prose. The prophet speaks as if he actually heard the “cry of the shepherds”—i.e., the princes—and the howling of the “principal of the flocks”—i.e., of the captains under them. The work of spoiling was begun.

Cambridge Bible on Jeremiah 25:36

36. Cp. Zechariah 11:3.

Sermons on Jeremiah 25:36

SermonDescription
Leonard Ravenhill A Burning Heart by Leonard Ravenhill In this sermon, the preacher references various verses from the Bible, including Jeremiah chapter 4 and Joel chapter 1. He emphasizes the need for repentance and laments the state

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate