Menu

Jeremiah 20:8

Jeremiah 20:8 in Multiple Translations

For whenever I speak, I cry out; I proclaim violence and destruction. For the word of the LORD has become to me a reproach and derision all day long.

For since I spake, I cried out, I cried violence and spoil; because the word of the LORD was made a reproach unto me, and a derision, daily.

For as often as I speak, I cry out; I cry, Violence and destruction! because the word of Jehovah is made a reproach unto me, and a derision, all the day.

For every word I say is a cry for help; I say with a loud voice, Violent behaviour and wasting: because the word of the Lord is made a shame to me and a cause of laughing all the day.

This is because every time I open my mouth I have to shout out warnings of violence and destruction. The Lord's message has become the reason people criticize and ridicule me the whole time.

For since I spake, I cryed out of wrong, and proclaimed desolation: therefore the word of the Lord was made a reproche vnto me, and in derision daily.

Because from the time I speak I cry out, 'Violence and destruction,' I cry, For the word of Jehovah hath been to me For reproach and for derision all the day.

For as often as I speak, I cry out; I cry, “Violence and destruction!” because the LORD’s word has been made a reproach to me, and a derision, all day.

For since I spoke, I cried out, I cried violence and spoil; because the word of the LORD was made a reproach to me, and a derision, daily.

For I am speaking now this long time, crying out against iniquity, and I often proclaim devastation: and the word of the Lord is made a reproach to me, and a derision all the day.

When I tell people your messages, I shout saying, ‘Yahweh is going to cause you to experience violence and destruction!’ So because I tell them those messages from you, they insult me and scoff at me all day long.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 20:8

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 20:8 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB כִּֽי מִ/דֵּ֤י אֲדַבֵּר֙ אֶזְעָ֔ק חָמָ֥ס וָ/שֹׁ֖ד אֶקְרָ֑א כִּֽי הָיָ֨ה דְבַר יְהוָ֥ה לִ֛/י לְ/חֶרְפָּ֥ה וּ/לְ/קֶ֖לֶס כָּל הַ/יּֽוֹם
כִּֽי kîy H3588 for Conj
מִ/דֵּ֤י day H1767 sufficiency Prep | N-ms
אֲדַבֵּר֙ dâbar H1696 to speak V-Piel-Imperf-1cs
אֶזְעָ֔ק zâʻaq H2199 to cry out V-Qal-Imperf-1cs
חָמָ֥ס châmâç H2555 violence N-ms
וָ/שֹׁ֖ד shôd H7701 violence Conj | N-ms
אֶקְרָ֑א qârâʼ H7121 to call V-Qal-Imperf-1cs
כִּֽי kîy H3588 for Conj
הָיָ֨ה hâyâh H1961 to be V-Qal-Perf-3ms
דְבַר dâbâr H1697 Chronicles N-ms
יְהוָ֥ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
לִ֛/י Prep | Suff
לְ/חֶרְפָּ֥ה cherpâh H2781 reproach Prep | N-fs
וּ/לְ/קֶ֖לֶס qeleç H7047 derision Conj | Prep | N-ms
כָּל kôl H3605 all N-ms
הַ/יּֽוֹם yôwm H3117 day Art | N-ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 20:8

כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
מִ/דֵּ֤י day H1767 "sufficiency" Prep | N-ms
This word means enough or sufficiency, like having enough food or water. It is used in phrases like 'according to the abundance of' in 2 Corinthians. The KJV translates it as 'enough' or 'sufficient'.
Definition: 1) sufficiency, enough 1a) enough 1b) for, according to the abundance of, out of the abundance of, as often as
Usage: Occurs in 35 OT verses. KJV: able, according to, after (ability), among, as (oft as), (more than) enough, from, in, since, (much as is) sufficient(-ly), too much, very, when. See also: Exodus 36:5; Nehemiah 5:8; Proverbs 25:16.
אֲדַבֵּר֙ dâbar H1696 "to speak" V-Piel-Imperf-1cs
To speak or communicate, like God speaking to Moses in Exodus or a king commanding his people. It can also mean to promise or warn someone.
Definition: : speak/tell/command 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
Usage: Occurs in 1049 OT verses. KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work. See also: Genesis 8:15; Exodus 12:25; Leviticus 23:9.
אֶזְעָ֔ק zâʻaq H2199 "to cry out" V-Qal-Imperf-1cs
This verb means to cry out for help or announce something publicly, often in a loud voice, like a herald calling people together. It is used in the Bible to describe people crying out to God for aid. It can also mean to summon or assemble people.
Definition: 1) to cry, cry out, call, call for help 1a) (Qal) 1a1) to call (to one's aid) 1a2) to cry, cry out (in need) 1b) (Niphal) to be assembled, be called together, be joined together 1c) (Hiphil) 1c1) to call, call out, call together, summon 1c2) to make a crying, proclaim 1c3) to have a proclamation made 1c4) to call out to, call out at Aramaic equivalent: ze.iq (זְעִ֑ק "to cry out" H2200)
Usage: Occurs in 72 OT verses. KJV: assemble, call (together), (make a) cry (out), come with such a company, gather (together), cause to be proclaimed. See also: Exodus 2:23; Nehemiah 9:28; Psalms 22:6.
חָמָ֥ס châmâç H2555 "violence" N-ms
This word describes violence, injustice, or cruelty, often referring to unfair treatment of others. In Isaiah and Jeremiah, it condemns oppressive behaviors, highlighting the need for justice and fairness. It involves wrongdoing and harm to others.
Definition: violence, wrong, cruelty, injustice
Usage: Occurs in 59 OT verses. KJV: cruel(-ty), damage, false, injustice, [idiom] oppressor, unrighteous, violence (against, done), violent (dealing), wrong. See also: Genesis 6:11; Proverbs 10:11; Psalms 7:17.
וָ/שֹׁ֖ד shôd H7701 "violence" Conj | N-ms
In the Bible, this word means violence or destruction, often referring to social sin or ruin, as seen in the desolation of cities like Sodom and Gomorrah. It is used to describe the devastating effects of war and oppression. This concept is discussed in books like Isaiah and Jeremiah.
Definition: 1) havoc, violence, destruction, devastation, ruin 1a) violence, havoc (as social sin) 1b) devastation, ruin
Usage: Occurs in 24 OT verses. KJV: desolation, destruction, oppression, robbery, spoil(-ed, -er, -ing), wasting. See also: Job 5:21; Jeremiah 20:8; Psalms 12:6.
אֶקְרָ֑א qârâʼ H7121 "to call" V-Qal-Imperf-1cs
This Hebrew word means to call out to someone or something, often by name. It's used in many situations, like calling for help or reading aloud. In Genesis, God calls out to Adam in the Garden.
Definition: : call_to/invite/entreat 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 1a) (Qal) 1a1) to call, cry, utter a loud sound 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) 1a3) to proclaim 1a4) to read aloud, read (to oneself), read 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow 1a6) to call, name, give name to, call by 1b) (Niphal) 1b1) to call oneself 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
Usage: Occurs in 689 OT verses. KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say. See also: Genesis 1:5; Genesis 49:1; Judges 1:26.
כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
הָיָ֨ה hâyâh H1961 "to be" V-Qal-Perf-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
דְבַר dâbâr H1697 "Chronicles" N-ms
A word or thing, like a matter or affair, as seen in the book of Chronicles where it refers to the events and words of kings. It can also mean a cause or reason for something.
Definition: This name means word, speaking
Usage: Occurs in 1290 OT verses. KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. See also: Genesis 11:1; Exodus 23:8; Deuteronomy 18:21.
יְהוָ֥ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
לִ֛/י "" Prep | Suff
לְ/חֶרְפָּ֥ה cherpâh H2781 "reproach" Prep | N-fs
Cherpah means reproach or shame, often used to describe scorn or disgrace. In the Bible, it is used to express strong feelings of shame or humiliation.
Definition: 1) reproach, scorn 1a) taunt, scorn (upon enemy) 1b) reproach (resting upon condition of shame, disgrace) 1c) a reproach (an object)
Usage: Occurs in 72 OT verses. KJV: rebuke, reproach(-fully), shame. See also: Genesis 30:23; Isaiah 25:8; Psalms 15:3.
וּ/לְ/קֶ֖לֶס qeleç H7047 "derision" Conj | Prep | N-ms
Derision is when someone is laughed at or made fun of, and this word is used to describe times when people were mocked or ridiculed. It is found in the book of Psalms and other places. Derision can be very hurtful.
Definition: derision, ridicule
Usage: Occurs in 3 OT verses. KJV: derision. See also: Psalms 44:14; Psalms 79:4; Jeremiah 20:8.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
הַ/יּֽוֹם yôwm H3117 "day" Art | N-ms
The Hebrew word 'yom' refers to a day, which can be a literal 24-hour period or a figurative space of time. It is used in the Bible to describe a wide range of time periods, from a single day to a year or a lifetime. The word 'yom' is used in many different contexts throughout the Bible.
Definition: : day/when/time/period 1) day, time, year 1a) day (as opposed to night) 1b) day (24 hour period) 1b1) as defined by evening and morning in Genesis 1 1b2) as a division of time 1b2a) a working day, a day's journey 1c) days, lifetime (pl.) 1d) time, period (general) 1e) year 1f) temporal references 1f1) today 1f2) yesterday 1f3) tomorrow
Usage: Occurs in 1930 OT verses. KJV: age, [phrase] always, [phrase] chronicals, continually(-ance), daily, ((birth-), each, to) day, (now a, two) days (agone), [phrase] elder, [idiom] end, [phrase] evening, [phrase] (for) ever(-lasting, -more), [idiom] full, life, as (so) long as (... live), (even) now, [phrase] old, [phrase] outlived, [phrase] perpetually, presently, [phrase] remaineth, [idiom] required, season, [idiom] since, space, then, (process of) time, [phrase] as at other times, [phrase] in trouble, weather, (as) when, (a, the, within a) while (that), [idiom] whole ([phrase] age), (full) year(-ly), [phrase] younger. See also: Genesis 1:5; Genesis 33:13; Exodus 23:15.

Study Notes — Jeremiah 20:8

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 2 Chronicles 36:16 But they mocked the messengers of God, despising His words and scoffing at His prophets, until the wrath of the LORD against His people was stirred up beyond remedy.
2 Jeremiah 6:10 To whom can I give this warning? Who will listen to me? Look, their ears are closed, so they cannot hear. See, the word of the LORD has become offensive to them; they find no pleasure in it.
3 Jeremiah 5:15–17 Behold, I am bringing a distant nation against you, O house of Israel,” declares the LORD. “It is an established nation, an ancient nation, a nation whose language you do not know and whose speech you do not understand. Their quivers are like open graves; they are all mighty men. They will devour your harvest and food; they will consume your sons and daughters; they will eat up your flocks and herds; they will feed on your vines and fig trees. With the sword they will destroy the fortified cities in which you trust.”
4 Jeremiah 7:9 Will you steal and murder, commit adultery and perjury, burn incense to Baal, and follow other gods that you have not known,
5 Jeremiah 28:8 The prophets of old who preceded you and me prophesied war, disaster, and plague against many lands and great kingdoms.
6 Jeremiah 13:13–14 then you are to tell them that this is what the LORD says: ‘I am going to fill with drunkenness all who live in this land—the kings who sit on David’s throne, the priests, the prophets, and all the people of Jerusalem. I will smash them against one another, fathers and sons alike, declares the LORD. I will allow no mercy or pity or compassion to keep Me from destroying them.’”
7 Jeremiah 18:16–17 They have made their land a desolation, a perpetual object of scorn; all who pass by will be appalled and shake their heads. I will scatter them before the enemy like the east wind. I will show them My back and not My face in the day of their calamity.”
8 Luke 11:45 One of the experts in the law told Him, “Teacher, when You say these things, You insult us as well.”
9 Jeremiah 5:6 Therefore a lion from the forest will strike them down, a wolf from the desert will ravage them. A leopard will lie in wait near their cities, and everyone who ventures out will be torn to pieces. For their rebellious acts are many, and their unfaithful deeds are numerous.
10 Jeremiah 20:7 You have deceived me, O LORD, and I was deceived. You have overcome me and prevailed. I am a laughingstock all day long; everyone mocks me.

Jeremiah 20:8 Summary

Jeremiah 20:8 tells us that whenever Jeremiah speaks, he cries out and proclaims violence and destruction because the word of the Lord has become a reproach and derision to him. This means that Jeremiah is facing ridicule and rejection for speaking God's truth, but he continues to speak out despite the cost. This is similar to what Jesus experienced, as seen in John 15:20, where He says that His followers will face persecution just as He did. Jeremiah's example teaches us to trust in God's sovereignty and to persevere in speaking God's truth, even when it is difficult or costly, as seen in Romans 8:28-39.

Frequently Asked Questions

Why does Jeremiah cry out and proclaim violence and destruction whenever he speaks?

Jeremiah cries out and proclaims violence and destruction because the word of the Lord has become a reproach and derision to him, as seen in Jeremiah 20:8, and he is compelled to speak the truth despite the cost, as also seen in Ezekiel 2:7 and Ezekiel 3:10-11.

What does it mean that the word of the Lord has become a reproach and derision to Jeremiah?

The word of the Lord becoming a reproach and derision to Jeremiah means that he is facing ridicule, mockery, and rejection from others for speaking God's truth, as also experienced by other prophets like Isaiah in Isaiah 6:9-10 and Jeremiah 1:17-19.

How does Jeremiah's experience relate to the broader biblical theme of persecution?

Jeremiah's experience of reproach and derision is part of the larger biblical theme of persecution, where faithful servants of God often face opposition and suffering for their stance, as seen in Matthew 5:10-12 and 2 Timothy 3:12.

What can we learn from Jeremiah's perseverance in the face of adversity?

We can learn from Jeremiah's perseverance that even when speaking God's truth is costly and difficult, we must remain faithful and trust in God's sovereignty, as seen in Jeremiah 20:9 and Romans 8:28-39.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I have experienced ridicule or rejection for speaking God's truth, and how can I learn from Jeremiah's example?
  2. In what ways do I struggle to speak God's truth in my own life, and what can I do to overcome these challenges?
  3. How can I balance the need to speak God's truth with the potential cost of ridicule or rejection, and what role does faith and trust play in this balance?
  4. What are some practical ways that I can support and encourage others who are facing persecution or ridicule for their faith, as seen in Hebrews 10:24-25?

Gill's Exposition on Jeremiah 20:8

For since I spake, I cried out,.... Or, "when I speak, I cry" (a); whensoever I speak in the name of the Lord, and deliver message from him to the people, I lift up my voice and cry aloud, that all

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 20:8

For since I spake, I cried out, I cried violence and spoil; because the word of the LORD was made a reproach unto me, and a derision, daily.

Matthew Poole's Commentary on Jeremiah 20:8

For since I spake, I cried out: if the particle be translated since, as we translate it, the meaning is, Since I first began to be a prophet, I have faithfully discharged my prophetical office, and that with some warmth and zeal. I cried violence and spoil: some understand it of the violence which he himself experienced: others understand it of those acts of injustice and violence which were found amongst the people; he cried out against them: others understand it as a denunciation of judgment; he prophesied that violence and spoil was coming upon them. Because the word of the Lord was made a reproach unto me, and a derision, daily; because of that scorn and derision with which they treated him. But others think that it were better translated surely than because, as it is in many texts, 63:16, &c. It is not much material which way we translate it, for it appeareth, from , that this people’ s mocking of God’ s messengers, despising his words, and misusing his prophets, was one great cause of the wrath of God coming upon them; and it is certain that Jeremiah was made such a scorn and derision to them.

Trapp's Commentary on Jeremiah 20:8

Jeremiah 20:8 For since I spake, I cried out, I cried violence and spoil; because the word of the LORD was made a reproach unto me, and a derision, daily.Ver. 8. For since I spake, I cried out,] i.e., Ever since I took upon me the office of a prophet, I executed it vigorously, I cried with full mouth. I cried violence and spoil,] sc., Will surely befall you by the Chaldees. Or, I cried out of my misusages. Because the word of the Lord was made a reproach unto me, and a derision daily.] This was all the recompense I reaped of my goodwill to this perverse people, and of my pains taken among them. Few sins are more dangerous than those of casting reproaches upon God’ s Word, as here; of snuffing at it; of enviously swelling at it; of chatting at it; of stumbling at it; of gathering odious consequences from it.

Ellicott's Commentary on Jeremiah 20:8

(8) I cried out, I cried.—The two Hebrew words are not, as in the English, alike, the first being the cry of complaint, the second of protest: When I speak (the tense implies from the beginning of his work till now), I complain; I call out (against) violence and spoil. They had formed the burden of his discourses, he had borne his witness against them, and yet “the word of Jehovah” so proclaimed by him had exposed him simply to derision. He had been the champion of the people’s rights, and yet they mocked and scorned him.

Adam Clarke's Commentary on Jeremiah 20:8

Verse 8. I cried violence and spoil] This was the burden of the message thou didst give me.

Cambridge Bible on Jeremiah 20:8

8. Violence and spoil] directed generally against himself. Cp. Jeremiah 5:26-28, Jeremiah 9:4. a reproach unto me, and a derision] Words applied to his own case by the great Florentine, Savonarola, “I have had nothing but tribulations, derision, and reproach.” Clark’s Savonarola, p. 169.

Whedon's Commentary on Jeremiah 20:8

8. Since I spake, I cried out — Rather, when I speak, I cry out, as if in pain or protest. The first “cried out” means to make an outcry as in danger or pain; the second cried means to call out — proclaim.

Sermons on Jeremiah 20:8

SermonDescription
Keith Daniel Perilous Times Shall Come by Keith Daniel In this sermon, the preacher emphasizes the importance of preaching the truth, even at the cost of one's life. He references the story of Leonard Ravenhill, who sang praises to God
Keith Daniel The Moral Decline of Society by Keith Daniel This sermon emphasizes the importance of standing firm in the truth of God's Word, even in the face of persecution and societal opposition. It warns against being deceived by false
Zac Poonen (The Full Gospel) 2. the Balance of Truth by Zac Poonen Zac Poonen emphasizes the necessity of balance in understanding the full gospel, warning against the extremes of over-emphasizing either the gifts or the fruit of the Spirit. He hi
Willie Mullan (Haggai) Pointed Powerful Paralysing Preaching by Willie Mullan In this sermon, the preacher discusses the challenges faced by the people of Judah and Benjamin as they built the temple of the Lord. He emphasizes that when God calls us to do His
Walter Beuttler His Manifest Presence - Part 1 by Walter Beuttler In this sermon transcript, the speaker shares a harrowing experience of witnessing a violent attack on a bus. He emphasizes the importance of relying on God's presence as a shield
James Begg Anarchy in Worship or Recent Innovation Contrasted W/ Constitution of the Presbyterian Church (1875) by James Begg In this sermon, the preacher emphasizes the objection to symbolism in worship. He refers to Deuteronomy 4, where it is stated that God spoke to the people without any similitude or
C.I. Scofield The Captivity of Judah by C.I. Scofield C.I. Scofield delivers a powerful sermon on the consequences of rejecting God's remedy, as seen in the wickedness of the king, priests, and people of Judah. Despite warnings from p

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate