Menu

Jeremiah 2:28

Jeremiah 2:28 in Multiple Translations

But where are the gods you made for yourselves? Let them rise up in your time of trouble and save you if they can; for your gods are as numerous as your cities, O Judah.

But where are thy gods that thou hast made thee? let them arise, if they can save thee in the time of thy trouble: for according to the number of thy cities are thy gods, O Judah.

But where are thy gods that thou hast made thee? let them arise, if they can save thee in the time of thy trouble: for according to the number of thy cities are thy gods, O Judah.

But where are the gods you have made for yourselves? let them come, if they are able to give you salvation in the time of your trouble: for the number of your gods is as the number of your towns, O Judah.

So where are these “gods” of yours that you made for yourselves? Let them come and help you when you're in trouble! Let them save you if they can, because you Israelites have as many gods as you have towns.

But where are thy gods, that thou hast made thee? let them arise, if they can helpe thee in the time of thy trouble: for according to the nomber of thy cities, are thy gods, O Iudah.

And where [are] thy gods, that thou hast made to thyself? Let them arise, if they may save thee, In the time of thy vexation, For — the number of thy cities have been thy gods, O Judah,

“But where are your gods that you have made for yourselves? Let them arise, if they can save you in the time of your trouble, for you have as many gods as you have towns, O Judah.

But where are thy gods that thou hast made for thyself? let them arise, if they can save thee in the time of thy trouble: for according to the number of thy cities are thy gods, O Judah.

Where are the gods, whom thou hast made thee? let them arise and deliver thee in the time of thy affliction: for according to the number of thy cities were thy gods, O Juda.

Why do you not [RHQ] cry out to the gods that you made? You have as many gods as you have cities and towns in Judah. So why do you not plead with them to rescue you when you experience disasters?

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Jeremiah 2:28

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Jeremiah 2:28 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/אַיֵּ֤ה אֱלֹהֶ֨י/ךָ֙ אֲשֶׁ֣ר עָשִׂ֣יתָ לָּ֔/ךְ יָק֕וּמוּ אִם יוֹשִׁיע֖וּ/ךָ בְּ/עֵ֣ת רָעָתֶ֑/ךָ כִּ֚י מִסְפַּ֣ר עָרֶ֔י/ךָ הָי֥וּ אֱלֹהֶ֖י/ךָ יְהוּדָֽה
וְ/אַיֵּ֤ה ʼayêh H346 where? Conj | Part
אֱלֹהֶ֨י/ךָ֙ ʼĕlôhîym H430 God N-mp | Suff
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 which Rel
עָשִׂ֣יתָ ʻâsâh H6213 to make V-Qal-Perf-2ms
לָּ֔/ךְ Prep | Suff
יָק֕וּמוּ qûwm H6965 -kamai V-Qal-Juss-3mp
אִם ʼim H518 if Conj
יוֹשִׁיע֖וּ/ךָ yâshaʻ H3467 to save V-Hiphil-Imperf-3mp | Suff
בְּ/עֵ֣ת ʻêth H6256 time Prep | N-cs
רָעָתֶ֑/ךָ raʻ H7451 bad N-fs | Suff
כִּ֚י kîy H3588 for Conj
מִסְפַּ֣ר miçpâr H4557 number N-ms
עָרֶ֔י/ךָ ʻîyr H5892 excitement N-fp | Suff
הָי֥וּ hâyâh H1961 to be V-Qal-Perf-3cp
אֱלֹהֶ֖י/ךָ ʼĕlôhîym H430 God N-mp | Suff
יְהוּדָֽה Yᵉhûwdâh H3063 Judah N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Jeremiah 2:28

וְ/אַיֵּ֤ה ʼayêh H346 "where?" Conj | Part
The Hebrew word for where, used to ask for the location of someone or something. It appears in various biblical contexts, including rhetorical questions.
Definition: 1) where? 1a) of persons, things 1b) rhetorical
Usage: Occurs in 40 OT verses. KJV: where. See also: Genesis 18:9; Isaiah 33:18; Psalms 42:4.
אֱלֹהֶ֨י/ךָ֙ ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp | Suff
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
עָשִׂ֣יתָ ʻâsâh H6213 "to make" V-Qal-Perf-2ms
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
לָּ֔/ךְ "" Prep | Suff
יָק֕וּמוּ qûwm H6965 "-kamai" V-Qal-Juss-3mp
Qum means to rise or stand up, used in various contexts like rising to power or standing firm, as seen in Jeremiah and Ezra.
Definition: Combined with lev (לֵב "Leb" H3820B) § -Kamai = "my adversary" Leb-kamai, i.e., people of Gambulai
Usage: Occurs in 596 OT verses. KJV: abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising). See also: Genesis 4:8; Numbers 30:13; Ruth 4:10.
אִם ʼim H518 "if" Conj
This Hebrew word is used to express conditions or questions, like if or whether. It can also be used to make oaths or express wishes, as in Oh that! It appears in various forms in the KJV, including if, though, and when.
Definition: : if/whether_or/though 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather
Usage: Occurs in 931 OT verses. KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet. See also: Genesis 4:7; Exodus 22:3; Leviticus 27:27.
יוֹשִׁיע֖וּ/ךָ yâshaʻ H3467 "to save" V-Hiphil-Imperf-3mp | Suff
Means to save or be delivered, used in the Bible to describe being freed from danger or trouble, like in battle or from moral struggles, as seen in the Psalms and Proverbs.
Definition: 1) to save, be saved, be delivered 1a) (Niphal) 1a1) to be liberated, be saved, be delivered 1a2) to be saved (in battle), be victorious 1b) (Hiphil) 1b1) to save, deliver 1b2) to save from moral troubles 1b3) to give victory to
Usage: Occurs in 198 OT verses. KJV: [idiom] at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory. See also: Exodus 2:17; Psalms 55:17; Psalms 3:8.
בְּ/עֵ֣ת ʻêth H6256 "time" Prep | N-cs
Eth means time, especially now or when, and can refer to an event, experience, or occasion. It is often used to describe a specific moment or period.
Definition: 1) time 1a) time (of an event) 1b) time (usual) 1c) experiences, fortunes 1d) occurrence, occasion
Usage: Occurs in 258 OT verses. KJV: [phrase] after, (al-) ways, [idiom] certain, [phrase] continually, [phrase] evening, long, (due) season, so (long) as, (even-, evening-, noon-) tide, (meal-), what) time, when. See also: Genesis 8:11; 2 Chronicles 35:17; Psalms 1:3.
רָעָתֶ֑/ךָ raʻ H7451 "bad" N-fs | Suff
Ra means bad or evil, referring to moral or natural harm. It describes adversity, affliction, or distress, and is often used to convey a sense of misery or injury.
Definition: : harmful adj 1) bad, evil 1a) bad, disagreeable, malignant 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) 1c) evil, displeasing 1d) bad (of its kind-land, water, etc) 1e) bad (of value) 1f) worse than, worst (comparison) 1g) sad, unhappy 1h) evil (hurtful) 1i) bad, unkind (vicious in disposition) 1j) bad, evil, wicked (ethically) 1j1) in general, of persons, of thoughts 1j2) deeds, actions
Usage: Occurs in 623 OT verses. KJV: adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). See also: Genesis 2:9; Judges 9:57; 2 Kings 21:6.
כִּ֚י kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
מִסְפַּ֣ר miçpâr H4557 "number" N-ms
This word refers to a number or quantity, whether large or small, and can also mean a narrative or story. It is used in many biblical contexts to describe counting or recounting events. In the Bible, it appears in passages about census and genealogy.
Definition: 1) number, tale 1a) number 1a1) number 1a2) innumerable (with negative) 1a3) few, numerable (alone) 1a4) by count, in number, according to number (with prep) 1b) recounting, relation
Usage: Occurs in 129 OT verses. KJV: [phrase] abundance, account, [idiom] all, [idiom] few, (in-) finite, (certain) number(-ed), tale, telling, [phrase] time. See also: Genesis 34:30; 1 Chronicles 12:24; Psalms 40:13.
עָרֶ֔י/ךָ ʻîyr H5892 "excitement" N-fp | Suff
In the Bible, this word refers to a city or town, often a place with a wall or a watchman. It is used to describe a settlement or encampment, like the city of Ai, which is mentioned in the book of Joshua. The word is used to identify specific locations in the Bible.
Definition: 1) excitement, anguish 1a) of terror
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: Ai (from margin), city, court (from margin), town. See also: Genesis 4:17; Deuteronomy 3:6; Joshua 14:12.
הָי֥וּ hâyâh H1961 "to be" V-Qal-Perf-3cp
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
אֱלֹהֶ֖י/ךָ ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp | Suff
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
יְהוּדָֽה Yᵉhûwdâh H3063 "Judah" N-proper
Judah is the name of the tribe descended from Judah, the son of Jacob. It is also the name of the region where the tribe lived. The name means 'praised' and is first mentioned in Genesis.
Definition: § Judah = "praised" the tribe descended from Judah the son of Jacob
Usage: Occurs in 754 OT verses. KJV: Judah. See also: Genesis 29:35; 1 Samuel 23:3; 2 Kings 14:13.

Study Notes — Jeremiah 2:28

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Jeremiah 11:13 Your gods are indeed as numerous as your cities, O Judah; the altars of shame you have set up—the altars to burn incense to Baal—are as many as the streets of Jerusalem.’
2 Deuteronomy 32:37 He will say: “Where are their gods, the rock in which they took refuge,
3 Judges 10:14 Go and cry out to the gods you have chosen. Let them save you in your time of trouble.”
4 Isaiah 45:20 Come, gather together, and draw near, you fugitives from the nations. Ignorant are those who carry idols of wood and pray to a god that cannot save.
5 Isaiah 46:7 They lift it to their shoulder and carry it along; they set it in its place, and there it stands, not budging from that spot. They cry out to it, but it does not answer; it saves no one from his troubles.
6 2 Kings 17:30–31 The men of Babylon made Succoth-benoth, the men of Cuth made Nergal, the men of Hamath made Ashima, the Avvites made Nibhaz and Tartak, and the Sepharvites burned their children in the fire to Adrammelech and Anammelech the gods of the Sepharvaim.
7 Hosea 10:1 Israel was a luxuriant vine, yielding fruit for himself. The more his fruit increased, the more he increased the altars. The better his land produced, the better he made the sacred pillars.
8 2 Kings 3:13 Elisha, however, said to the king of Israel, “What have we to do with each other? Go to the prophets of your father and of your mother!” “No,” replied the king of Israel, “for it is the LORD who has summoned these three kings to deliver them into the hand of Moab.”
9 Isaiah 46:2 The gods cower; they crouch together, unable to relieve the burden; but they themselves go into captivity.

Jeremiah 2:28 Summary

[Jeremiah 2:28 is a verse that shows how foolish it is to trust in idols or things that we make, because they can't save us when we need help, as it says in the verse, and this is also seen in Psalm 115:4-8. God is the only one who can truly save us, and He wants us to trust and worship Him alone, as seen in Deuteronomy 6:13-15. When we're in trouble, we should turn to God, not to things that can't help us, as seen in Psalm 20:1-2. By trusting in God, we can find true comfort and security, as seen in 2 Thessalonians 2:16-17.]

Frequently Asked Questions

What is the main point of Jeremiah 2:28?

The main point of Jeremiah 2:28 is that the idols made by the people of Judah are powerless to save them in times of trouble, as stated in the verse, and this is a common theme throughout the Bible, seen in verses like Isaiah 45:20 and Psalm 115:4-8.

Why does God ask the people of Judah to let their idols rise up and save them?

God asks the people of Judah to let their idols rise up and save them to highlight the absurdity and futility of trusting in idols, as they are mere creations and not the all-powerful God, as seen in Jeremiah 2:28 and also in Isaiah 44:9-20.

How many idols did the people of Judah have, according to Jeremiah 2:28?

According to Jeremiah 2:28, the people of Judah had as many idols as they had cities, which emphasizes the widespread nature of their idolatry, and is a testament to their rejection of the one true God, as seen in Deuteronomy 6:14-15.

What is the significance of the phrase 'in your time of trouble' in Jeremiah 2:28?

The phrase 'in your time of trouble' in Jeremiah 2:28 emphasizes that the idols are unable to provide help or salvation when it is needed most, which is a common theme in the Bible, as seen in Psalm 20:1-2 and Proverbs 1:27-28.

Reflection Questions

  1. What are some modern-day idols that people turn to in times of trouble, and how do they compare to the one true God?
  2. How can we, like the people of Judah, be tempted to turn to false sources of comfort and security, and what are the consequences of doing so?
  3. What does Jeremiah 2:28 reveal about God's character, and how does this relate to His desire for us to trust and worship Him alone?
  4. In what ways can we, as believers, be guilty of idolatry, and how can we repent and turn back to God, as seen in 1 John 1:9 and 1 Thessalonians 1:9-10?

Gill's Exposition on Jeremiah 2:28

But where are thy gods that thou hast made thee?.... This is, or would be, the Lord's answer to them, what is become of your gods? why do not you apply to them for help in time of trouble?

Jamieson-Fausset-Brown on Jeremiah 2:28

But where are thy gods that thou hast made thee? let them arise, if they can save thee in the time of thy trouble: for according to the number of thy cities are thy gods, O Judah.

Matthew Poole's Commentary on Jeremiah 2:28

Thy gods; thy idols, viz. gods of thy own making; what do they do for thee? . Let them arise: either by way of challenge, let them produce their idols now, to help them, if they can, whom they call their fathers and their makers; or by way of scoff, as Elijah to Baal’ s priests: see . Besides, in this word arise there is an insinuation of their lifelessness and deadness, . And further, there may be a secret reply couched in it: q.d. In your trouble you will say to me, Arise, save us; now say so to them, and see if they can arise, and save you. According to the number of thy cities are thy gods: q.d. Thou hast them near to thee, and enough of them, imitating the heathens, who had according to Varro above thirty thousand deities; no marvel if I, who am but one, be slighted, when thou hast in every city at least one, , and in Jerusalem one in every street, . It is a hard case if none nor all these thy tutelar gods can help thee: see . Make trial if any, or all of them together, can help thee.

Trapp's Commentary on Jeremiah 2:28

Jeremiah 2:28 But where [are] thy gods that thou hast made thee? let them arise, if they can save thee in the time of thy trouble: for [according to] the number of thy cities are thy gods, O Judah.Ver. 28. But where are thy gods that thou hast made thee?] Thou hast sure no need of my help. Quasi tu huius indigeas patris. See the like, Judges 10:14. For according to the number of thy cities are thy gods.] Enough of them thou hast, and near enough. The Papists also have their tutelar saints, to whom they seek more than to God himself. And when the Ave Mary bell rings, which is at sunrise, noon, and sunset, all men, in whatever place, house, field, street, or market, do presently kneel down and send up their united devotions to heaven by an Ave Maria. Spec. Europ.

Ellicott's Commentary on Jeremiah 2:28

(28) Where are thy gods . . .?—The question is asked in indignant scorn. “Thou madest the gods, and yet they cannot profit thee.” Though every city had its tutelary deity, there was none found to deliver. The LXX. adds, as in Jeremiah 11:13, the words “according to the number of the streets in Jerusalem they sacrificed to Baal.”

Adam Clarke's Commentary on Jeremiah 2:28

Verse 28. According to the number of thy cities are thy gods] Among heathen nations every city had its tutelary deity. Judah, far sunk in idolatry, had adopted this custom. The Church of Rome has refined it a little: every city has its tutelary saint, and this saint has a procession and worship peculiar to himself. So here; not much of the old idolatry is lost.

Cambridge Bible on Jeremiah 2:28

28. Jehovah’s sarcastic answer to the people’s appeal. Do you cry to Me? Cry to the gods of your choice. for according to the number of thy cities are thy gods] It cannot be through any scarcity in number that the gods whom thou hast chosen come not to thine aid. LXX add here, as they do in the parallel passage Jeremiah 11:13 (where MT. gives them a general support), “and according to the number of the streets of Jerusalem they sacrifice to the Baal.”

Barnes' Notes on Jeremiah 2:28

A question of bitter irony. Things are made for some use. Now is the time for thy deities to prove themselves real by being useful.

Whedon's Commentary on Jeremiah 2:28

28. Where are thy gods — “I also will laugh at your calamity: I will mock when your fear cometh.” This passage of bitter irony is double-barbed. It contains a taunt of their many gods and of their powerlessness.

Sermons on Jeremiah 2:28

SermonDescription
Thomas Shepard Why Men Rest in Duties by Thomas Shepard Thomas Shepard preaches about the reasons why men tend to rely on their own efforts and good works for salvation instead of fully trusting in Jesus Christ. He explains that this re
Alan Redpath Worship and Witness by Alan Redpath In this sermon, the speaker focuses on the parable of the sower from the eighth chapter of the gospel of Luke. He emphasizes the contrast between those who receive the word of God
David Ravenhill Anatomy of a Prophetic Word by David Ravenhill David Ravenhill discusses the importance of understanding the prophetic word, emphasizing the need for a balance between the Word of God and the Spirit of God. He highlights the co
Devern Fromke How to Be Fruitful by Devern Fromke In this sermon, the speaker addresses the issue of dissipation, which refers to getting caught up in worldly distractions and losing focus on what is truly important. The speaker e
James La Belle You Cannot Love God and the World by James La Belle In this sermon, the focus is on Mark 12:30, where Jesus commands us to love the Lord our God with all our heart, soul, mind, and strength. The preacher acknowledges the difficulty
Charles Finney Selfishness by Charles Finney Charles Finney addresses the issue of selfishness in his sermon, emphasizing that true holiness cannot coexist with selfishness. He defines selfishness as the willful pursuit of se
Denis Lyle Does God Do Miracles Today? - Sign Gifts by Denis Lyle Denis Lyle preaches on the importance of producing spiritual fruit in our lives, emphasizing that just as trees are known by their fruit, Christians are recognized by the fruit the

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate