Menu

Judges 7:24

Judges 7:24 in Multiple Translations

Gideon sent messengers throughout the hill country of Ephraim to say, “Come down against the Midianites and seize the waters of the Jordan ahead of them as far as Beth-barah.” So all the men of Ephraim were called out, and they captured the waters of the Jordan as far as Beth-barah.

¶ And Gideon sent messengers throughout all mount Ephraim, saying, Come down against the Midianites, and take before them the waters unto Beth-barah and Jordan. Then all the men of Ephraim gathered themselves together, and took the waters unto Beth-barah and Jordan.

And Gideon sent messengers throughout all the hill-country of Ephraim, saying, Come down against Midian, and take before them the waters, as far as Beth-barah, even the Jordan. So all the men of Ephraim were gathered together, and took the waters as far as Beth-barah, even the Jordan.

Then Gideon sent through all the hill-country of Ephraim saying, Come down against Midian, and keep the ways across Jordan before they come. So all the men of Ephraim, massing themselves together, kept the ways across Jordan.

Gideon sent messengers through all the hill country of Ephraim saying, “Come and attack the Midianites, and take control of the Jordan fords ahead of them as far as Beth-barah.” So all the men of Ephraim were summoned, and they took control of the Jordan fords as far as Beth-barah.

And Gideon sent messengers vnto all mount Ephraim, saying, Come downe against the Midianites, and take before them the waters vnto Beth-barah, and Iorden. Then all the men of Ephraim gathered together and tooke the waters vnto Beth-barah, and Iorden.

And messengers hath sent Gideon into all the hill-country of Ephraim, saying, 'Come down to meet Midian, and capture before them the waters unto Beth-Barah, and the Jordan;' and every man of Ephraim is called, and they capture the waters unto Beth-Barah, and the Jordan,

Gideon sent messengers throughout all the hill country of Ephraim, saying, “Come down against Midian and take the waters before them as far as Beth Barah, even the Jordan!” So all the men of Ephraim were gathered together and took the waters as far as Beth Barah, even the Jordan.

And Gideon sent messengers throughout all mount Ephraim, saying, Come down against the Midianites, and take before them the waters to Beth-barah and Jordan. Then all the men of Ephraim assembled, and took the waters to Beth-barah and Jordan.

And Gedeon sent messengers into all mount Ephraim, saying: Come down to meet Madian, and take the waters before them to Bethbera and the Jordan. And all Ephraim shouted, and took the waters before them and the Jordan as far as Bethbera.

He also sent messengers throughout the hilly area where the descendants of Ephraim lived, saying, “Come down to attack the army of Midian. Come down to the Jordan River, to the place where people can wade across, to prevent enemy troops from crossing it! Station men as far south as Beth-Barah.” So the men of Ephraim did what Gideon told them to do.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Judges 7:24

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Judges 7:24 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וּ/מַלְאָכִ֡ים שָׁלַ֣ח גִּדְעוֹן֩ בְּ/כָל הַ֨ר אֶפְרַ֜יִם לֵ/אמֹ֗ר רְד֞וּ לִ/קְרַ֤את מִדְיָן֙ וְ/לִכְד֤וּ לָ/הֶם֙ אֶת הַ/מַּ֔יִם עַ֛ד בֵּ֥ית בָּרָ֖ה וְ/אֶת הַ/יַּרְדֵּ֑ן וַ/יִּצָּעֵ֞ק כָּל אִ֤ישׁ אֶפְרַ֨יִם֙ וַ/יִּלְכְּד֣וּ אֶת הַ/מַּ֔יִם עַ֛ד בֵּ֥ית בָּרָ֖ה וְ/אֶת הַ/יַּרְדֵּֽן
וּ/מַלְאָכִ֡ים mălʼâk H4397 messenger Conj | N-mp
שָׁלַ֣ח shâlach H7971 to send V-Qal-Perf-3ms
גִּדְעוֹן֩ Gidʻôwn H1439 Gideon N-proper
בְּ/כָל kôl H3605 all Prep | N-ms
הַ֨ר har H2022 mountain N-ms
אֶפְרַ֜יִם ʼEphrayim H669 Ephraim N-proper
לֵ/אמֹ֗ר ʼâmar H559 to say Prep | V-Qal-Inf-a
רְד֞וּ yârad H3381 to go down V-Qal-Impv-2mp
לִ/קְרַ֤את qirʼâh H7125 befall Prep | V-Qal-Inf-a
מִדְיָן֙ Midyân H4080 Midian N-proper
וְ/לִכְד֤וּ lâkad H3920 to capture Conj | V-Qal-Impv-2mp
לָ/הֶם֙ Prep | Suff
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הַ/מַּ֔יִם mayim H4325 Water (Gate) Art | N-mp
עַ֛ד ʻad H5704 till Prep
בֵּ֥ית Bêyth Bârâh H1012 Beth-barah N-proper
בָּרָ֖ה Bêyth Bârâh H1012 Beth-barah N-proper
וְ/אֶת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
הַ/יַּרְדֵּ֑ן Yardên H3383 Jordan Art | N-proper
וַ/יִּצָּעֵ֞ק tsâʻaq H6817 to cry Conj | V-Niphal-ConsecImperf-3ms
כָּל kôl H3605 all N-ms
אִ֤ישׁ ʼîysh H376 man N-ms
אֶפְרַ֨יִם֙ ʼEphrayim H669 Ephraim N-proper
וַ/יִּלְכְּד֣וּ lâkad H3920 to capture Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הַ/מַּ֔יִם mayim H4325 Water (Gate) Art | N-mp
עַ֛ד ʻad H5704 till Prep
בֵּ֥ית Bêyth Bârâh H1012 Beth-barah N-proper
בָּרָ֖ה Bêyth Bârâh H1012 Beth-barah N-proper
וְ/אֶת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
הַ/יַּרְדֵּֽן Yardên H3383 Jordan Art | N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Judges 7:24

וּ/מַלְאָכִ֡ים mălʼâk H4397 "messenger" Conj | N-mp
A messenger or representative, often of God, like an angel, prophet, or priest, as seen in Isaiah 42:19 and Haggai 1:13, carrying out God's will.
Definition: : messenger 1) messenger, representative 1a) messenger 1b) angel 1c) the theophanic angel
Usage: Occurs in 196 OT verses. KJV: ambassador, angel, king, messenger. See also: Genesis 16:7; 2 Samuel 24:16; Psalms 34:8.
שָׁלַ֣ח shâlach H7971 "to send" V-Qal-Perf-3ms
To send or depart is the meaning of this Hebrew word, which has various applications in the Bible. It can describe sending someone or something away, or letting something go.
Definition: : depart/send 1) to send, send away, let go, stretch out 1a) (Qal) 1a1) to send 1a2) to stretch out, extend, direct 1a3) to send away 1a4) to let loose 1b) (Niphal) to be sent 1c) (Piel) 1c1) to send off or away or out or forth, dismiss, give over, cast out 1c2) to let go, set free 1c3) to shoot forth (of branches) 1c4) to let down 1c5) to shoot 1d) (Pual) to be sent off, be put away, be divorced, be impelled 1e) (Hiphil) to send
Usage: Occurs in 790 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring (on the way), cast (away, out), conduct, [idiom] earnestly, forsake, give (up), grow long, lay, leave, let depart (down, go, loose), push away, put (away, forth, in, out), reach forth, send (away, forth, out), set, shoot (forth, out), sow, spread, stretch forth (out). See also: Genesis 3:22; Exodus 9:27; Joshua 14:11.
גִּדְעוֹן֩ Gidʻôwn H1439 "Gideon" N-proper
Gideon was a judge of Israel who led the Israelites against the Midianites. His name means 'hewer' and he is also called Jerubbaal.
Definition: A Judge living before Israel's Monarchy, first mentioned at Jdg.6.11; son of: Joash (H3101); father of: Jether (H3500), Abimelech (H0040H) and Jotham (H3147); also called Jerubbaal at Jdg.6.32; 7.1; 8.29,35; 9.1,2,5,16,19,24,28,57; 1xJerubbesheth at 2Sa.11.21; § Gideon = "hewer" youngest son of Joash of the Abiezrites, fifth judge of Israel who led the Israelites against the Midianites
Usage: Occurs in 37 OT verses. KJV: Gideon. See also: Judges 6:11; Judges 7:18; Judges 8:35.
בְּ/כָל kôl H3605 "all" Prep | N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
הַ֨ר har H2022 "mountain" N-ms
A mountain or hill, sometimes used to describe a spiritual high point. In the Bible, it can refer to a real mountain or a figurative one. The word is often translated as hill or mount.
Definition: : mount/hill hill, mountain, hill country, mount
Usage: Occurs in 486 OT verses. KJV: hill (country), mount(-ain), [idiom] promotion. See also: Genesis 7:19; Deuteronomy 3:12; Judges 18:13.
אֶפְרַ֜יִם ʼEphrayim H669 "Ephraim" N-proper
Ephraim means doubly fruitful, referring to Joseph's son and the tribe that descended from him. The tribe of Ephraim was a significant part of Israel's history. Ephraim is also the name of a region in the Bible.
Definition: Ephraim = "double ash-heap: I shall be doubly fruitful" the country of the tribe of Ephraim Also named: Ephraim (Ἐφραίμ "Ephraim" G2187)
Usage: Occurs in 164 OT verses. KJV: Ephraim, Ephraimites. See also: Genesis 41:52; 1 Chronicles 27:20; Psalms 60:9.
לֵ/אמֹ֗ר ʼâmar H559 "to say" Prep | V-Qal-Inf-a
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
רְד֞וּ yârad H3381 "to go down" V-Qal-Impv-2mp
To go down or descend, like going to a lower place or falling. It appears in Genesis and Exodus, describing people and things moving downwards.
Definition: 1) to go down, descend, decline, march down, sink down 1a) (Qal) 1a1) to go or come down 1a2) to sink 1a3) to be prostrated 1a4) to come down (of revelation) 1b) (Hiphil) 1b1) to bring down 1b2) to send down 1b3) to take down 1b4) to lay prostrate 1b5) to let down 1c) (Hophal) 1c1) to be brought down 1c2) to be taken down
Usage: Occurs in 345 OT verses. KJV: [idiom] abundantly, bring down, carry down, cast down, (cause to) come(-ing) down, fall (down), get down, go(-ing) down(-ward), hang down, [idiom] indeed, let down, light (down), put down (off), (cause to, let) run down, sink, subdue, take down. See also: Genesis 11:5; Judges 3:28; 2 Kings 1:15.
לִ/קְרַ֤את qirʼâh H7125 "befall" Prep | V-Qal-Inf-a
To encounter or meet someone or something, either by accident or on purpose, as seen in the story of Joseph meeting his brothers in Genesis 37:23. This word can also mean to befall or happen to someone. It is used in various contexts, including friendly or hostile encounters.
Definition: 1) (BDB) to encounter, befall, meet 1a) (Qal) 1a1) to meet, encounter 1a2) to befall (fig)
Usage: Occurs in 98 OT verses. KJV: [idiom] against (he come), help, meet, seek, [idiom] to, [idiom] in the way. See also: Genesis 14:17; 2 Samuel 10:9; Psalms 35:3.
מִדְיָן֙ Midyân H4080 "Midian" N-proper
Refers to Midian, a son of Abraham, his country, and descendants, known for being a tribe that lived in the desert north of the Arabian peninsula.
Definition: § Midian or Midianite = "strife" the tribe descended from Midian inhabitant of the territory of the tribe descended from Midian; located principally in the desert north of the Arabian peninsula; land to which Moses went when he fled from Pharaoh
Usage: Occurs in 55 OT verses. KJV: Midian, Midianite. See also: Genesis 25:2; Judges 7:1; Psalms 83:10.
וְ/לִכְד֤וּ lâkad H3920 "to capture" Conj | V-Qal-Impv-2mp
This verb means to capture or seize, often using a net or trap. In the Bible, it is used to describe taking control of something or someone, and is also used figuratively to describe being caught or stuck in a situation.
Definition: 1) to capture, take, seize 1a) (Qal) 1a1) to capture, seize 1a2) to capture (of men) (fig.) 1a3) to take (by lot) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be caught (of men in trap, snare) (fig.) 1c) (Hithpael) to grasp each other
Usage: Occurs in 112 OT verses. KJV: [idiom] at all, catch (self), be frozen, be holden, stick together, take. See also: Numbers 21:32; 2 Kings 18:10; Psalms 9:16.
לָ/הֶם֙ "" Prep | Suff
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הַ/מַּ֔יִם mayim H4325 "Water (Gate)" Art | N-mp
This word means water, referring to a liquid or a source of refreshment. It appears in the Bible as a literal and figurative term, including references to wasting or urine. The word is used in various contexts, such as in Genesis and Leviticus.
Definition: This name means water, refreshment
Usage: Occurs in 525 OT verses. KJV: [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)). See also: Genesis 1:2; Leviticus 14:9; Joshua 18:15.
עַ֛ד ʻad H5704 "till" Prep
This Hebrew word means until or as far as, describing a point in time or space. It's used in the Bible to set boundaries or limits, like in Exodus when describing the Israelites' journey.
Definition: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even Aramaic equivalent: ad (עַד "till" H5705)
Usage: Occurs in 1128 OT verses. KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet. See also: Genesis 3:19; Exodus 32:20; Numbers 23:24.
בֵּ֥ית Bêyth Bârâh H1012 "Beth-barah" N-proper
Beth-barah, or house of the ford, is a place on the Jordan River. It's also known as Bethany, a significant location in the Bible. The name refers to a crossing point over the river.
Definition: Beth-barah = "house of (the) ford" a place on the Jordan Also named: Bēthabara (Βηθαβαρά,Βηθανία "Bethany" G0962)
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: Beth-barah. See also: Judges 7:24.
בָּרָ֖ה Bêyth Bârâh H1012 "Beth-barah" N-proper
Beth-barah, or house of the ford, is a place on the Jordan River. It's also known as Bethany, a significant location in the Bible. The name refers to a crossing point over the river.
Definition: Beth-barah = "house of (the) ford" a place on the Jordan Also named: Bēthabara (Βηθαβαρά,Βηθανία "Bethany" G0962)
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: Beth-barah. See also: Judges 7:24.
וְ/אֶת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הַ/יַּרְדֵּ֑ן Yardên H3383 "Jordan" Art | N-proper
The Jordan River, which runs from Lebanon to the Dead Sea, is a key location in the Bible, including in the stories of Jesus and the Israelites.
Definition: Jordan = "descender" the river of Palestine running from the roots of Anti-Lebanon to the Dead Sea a distance of approx 200 miles (320 km) Also named: Iordanēs (Ἰορδάνης "Jordan" G2446)
Usage: Occurs in 164 OT verses. KJV: Jordan. See also: Genesis 13:10; Joshua 12:1; Psalms 42:7.
וַ/יִּצָּעֵ֞ק tsâʻaq H6817 "to cry" Conj | V-Niphal-ConsecImperf-3ms
To cry or cry out is the meaning of this verb, often used to express distress or need, as seen in the Psalms where people cry out to God for help.
Definition: 1) to cry, cry out, call, cry for help 1a) (Qal) 1a1) to cry, cry out (for help) 1a2) to cry, cry out (in distress or need) 1a3) to make outcry, clamour 1b) (Niphal) to be summoned 1c) (Piel) to cry aloud (in grief) 1d) (Hiphil) to call together
Usage: Occurs in 53 OT verses. KJV: [idiom] at all, call together, cry (out), gather (selves) (together). See also: Genesis 4:10; 1 Samuel 13:4; Psalms 34:18.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
אִ֤ישׁ ʼîysh H376 "man" N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
אֶפְרַ֨יִם֙ ʼEphrayim H669 "Ephraim" N-proper
Ephraim means doubly fruitful, referring to Joseph's son and the tribe that descended from him. The tribe of Ephraim was a significant part of Israel's history. Ephraim is also the name of a region in the Bible.
Definition: Ephraim = "double ash-heap: I shall be doubly fruitful" the country of the tribe of Ephraim Also named: Ephraim (Ἐφραίμ "Ephraim" G2187)
Usage: Occurs in 164 OT verses. KJV: Ephraim, Ephraimites. See also: Genesis 41:52; 1 Chronicles 27:20; Psalms 60:9.
וַ/יִּלְכְּד֣וּ lâkad H3920 "to capture" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3mp
This verb means to capture or seize, often using a net or trap. In the Bible, it is used to describe taking control of something or someone, and is also used figuratively to describe being caught or stuck in a situation.
Definition: 1) to capture, take, seize 1a) (Qal) 1a1) to capture, seize 1a2) to capture (of men) (fig.) 1a3) to take (by lot) 1b) (Niphal) 1b1) to be captured 1b2) to be caught (of men in trap, snare) (fig.) 1c) (Hithpael) to grasp each other
Usage: Occurs in 112 OT verses. KJV: [idiom] at all, catch (self), be frozen, be holden, stick together, take. See also: Numbers 21:32; 2 Kings 18:10; Psalms 9:16.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הַ/מַּ֔יִם mayim H4325 "Water (Gate)" Art | N-mp
This word means water, referring to a liquid or a source of refreshment. It appears in the Bible as a literal and figurative term, including references to wasting or urine. The word is used in various contexts, such as in Genesis and Leviticus.
Definition: This name means water, refreshment
Usage: Occurs in 525 OT verses. KJV: [phrase] piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring)). See also: Genesis 1:2; Leviticus 14:9; Joshua 18:15.
עַ֛ד ʻad H5704 "till" Prep
This Hebrew word means until or as far as, describing a point in time or space. It's used in the Bible to set boundaries or limits, like in Exodus when describing the Israelites' journey.
Definition: prep 1) as far as, even to, until, up to, while, as far as 1a) of space 1a1) as far as, up to, even to 1b) in combination 1b1) from...as far as, both...and (with 'min' -from) 1c) of time 1c1) even to, until, unto, till, during, end 1d) of degree 1d1) even to, to the degree of, even like conj 2) until, while, to the point that, so that even Aramaic equivalent: ad (עַד "till" H5705)
Usage: Occurs in 1128 OT verses. KJV: against, and, as, at, before, by (that), even (to), for(-asmuch as), (hither-) to, [phrase] how long, into, as long (much) as, (so) that, till, toward, until, when, while, ([phrase] as) yet. See also: Genesis 3:19; Exodus 32:20; Numbers 23:24.
בֵּ֥ית Bêyth Bârâh H1012 "Beth-barah" N-proper
Beth-barah, or house of the ford, is a place on the Jordan River. It's also known as Bethany, a significant location in the Bible. The name refers to a crossing point over the river.
Definition: Beth-barah = "house of (the) ford" a place on the Jordan Also named: Bēthabara (Βηθαβαρά,Βηθανία "Bethany" G0962)
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: Beth-barah. See also: Judges 7:24.
בָּרָ֖ה Bêyth Bârâh H1012 "Beth-barah" N-proper
Beth-barah, or house of the ford, is a place on the Jordan River. It's also known as Bethany, a significant location in the Bible. The name refers to a crossing point over the river.
Definition: Beth-barah = "house of (the) ford" a place on the Jordan Also named: Bēthabara (Βηθαβαρά,Βηθανία "Bethany" G0962)
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: Beth-barah. See also: Judges 7:24.
וְ/אֶת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הַ/יַּרְדֵּֽן Yardên H3383 "Jordan" Art | N-proper
The Jordan River, which runs from Lebanon to the Dead Sea, is a key location in the Bible, including in the stories of Jesus and the Israelites.
Definition: Jordan = "descender" the river of Palestine running from the roots of Anti-Lebanon to the Dead Sea a distance of approx 200 miles (320 km) Also named: Iordanēs (Ἰορδάνης "Jordan" G2446)
Usage: Occurs in 164 OT verses. KJV: Jordan. See also: Genesis 13:10; Joshua 12:1; Psalms 42:7.

Study Notes — Judges 7:24

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Judges 3:27–28 On arriving in Seirah, he blew the ram’s horn throughout the hill country of Ephraim. The Israelites came down with him from the hills, and he became their leader. “Follow me,” he told them, “for the LORD has delivered your enemies the Moabites into your hand.” So they followed him down and seized the fords of the Jordan leading to Moab, and did not allow anyone to cross over.
2 Philippians 1:27 Nevertheless, conduct yourselves in a manner worthy of the gospel of Christ. Then, whether I come and see you or only hear about you in my absence, I will know that you stand firm in one spirit, contending side by side for the faith of the gospel,
3 Romans 15:30 Now I urge you, brothers, by our Lord Jesus Christ and by the love of the Spirit, to join me in my struggle by praying to God for me.
4 John 1:28 All this happened at Bethany beyond the Jordan, where John was baptizing.
5 Judges 12:5 The Gileadites captured the fords of the Jordan leading to Ephraim, and whenever a fugitive from Ephraim would say, “Let me cross over,” the Gileadites would ask him, “Are you an Ephraimite?” If he answered, “No,”

Judges 7:24 Summary

In Judges 7:24, Gideon sent messengers to the hill country of Ephraim to gather more men to help defeat the Midianites. The men of Ephraim responded by capturing the waters of the Jordan, which helped to cut off the Midianites' escape route. This verse teaches us about the importance of working together and trusting God's plan, just like it says in Psalm 133:1, 'How good and pleasant it is when God's people live together in unity!' It also shows us that, with God's help, we can overcome any challenge, as promised in Philippians 4:13.

Frequently Asked Questions

Why did Gideon send messengers to the hill country of Ephraim in Judges 7:24?

Gideon sent messengers to the hill country of Ephraim to gather more men to help defeat the Midianites, as seen in Judges 7:24, and this strategy was part of God's plan to give Israel victory over their enemies, as promised in Deuteronomy 28:7.

What was the significance of seizing the waters of the Jordan in Judges 7:24?

Seizing the waters of the Jordan was a tactical move to cut off the Midianites' escape route, making it easier for the Israelites to defeat them, similar to how God parted the Jordan River for the Israelites to cross in Joshua 3:13-17.

How did the men of Ephraim respond to Gideon's call to action in Judges 7:24?

The men of Ephraim responded promptly to Gideon's call, capturing the waters of the Jordan as far as Beth-barah, demonstrating their loyalty and obedience to Gideon and God, as encouraged in Proverbs 24:11-12.

What can we learn from Gideon's leadership in Judges 7:24?

Gideon's leadership in Judges 7:24 teaches us the importance of strategic planning, faith in God's promises, and effective communication, all of which are essential for achieving victory in our spiritual battles, as seen in 1 Corinthians 15:57-58.

Reflection Questions

  1. How can I, like the men of Ephraim, respond promptly to God's call to action in my life?
  2. What are some 'waters of the Jordan' in my life that I need to seize in order to move forward in my spiritual journey?
  3. How can I trust God's plan and promises, even when the circumstances seem uncertain, like Gideon did in Judges 7:24?
  4. What are some ways I can demonstrate loyalty and obedience to God, like the men of Ephraim did in response to Gideon's call?

Gill's Exposition on Judges 7:24

And Gideon sent messengers throughout all Mount Ephraim,.... To raise the inhabitants of it, who lay nearer Jordan, to which the Midianites would make, in order to intercept them in their flight; or

Jamieson-Fausset-Brown on Judges 7:24

And Gideon sent messengers throughout all mount Ephraim, saying, Come down against the Midianites, and take before them the waters unto Beth-barah and Jordan.

Matthew Poole's Commentary on Judges 7:24

Take before them the waters unto Beth-barah, i.e. the passes over those waters to which they are like to come. And Jordan; the fords of Jordan, which river they must pass over into their own country.

Trapp's Commentary on Judges 7:24

Judges 7:24 And Gideon sent messengers throughout all mount Ephraim, saying, Come down against the Midianites, and take before them the waters unto Bethbarah and Jordan. Then all the men of Ephraim gathered themselves together, and took the waters unto Bethbarah and Jordan.Ver. 24. And Gideon sent messengers.] As not willing to engross the glory of the victory to himself alone; which yet many in this case would have done. At the battle of Belgrade, where Mohammed the great Turk was defeated and driven out of the field, the chief doers were Capistranus the Pope’ s legate, and Hunniades the general of the army. Both these wrote the history of that day’ s work: and yet neither of them made any mention at all of the other; but each ascribed to himself the glory of the whole action: whereupon Aeneas Silvins crieth out, Ingens dulcedo gloriae: facilius contemnenda dicitur quam contemnitur. Glory is sweet, and not easily slighted.

Ellicott's Commentary on Judges 7:24

(24) Throughout all mount Ephraim.—He had not ventured to summon these haughty clansmen before his victory was assured. Take before them the waters.—i.e., “intercept their flight unto Beth-barah and Jordan.” The “waters” are probably the marshes formed by streams which flow from the watershed of the hills of Ephraim into the Jordan. Beth-barah.—“House of the waste,” not, as Jerome says, “of the well.” It can hardly be the Bethabara (house of the passage) of John 1:28, which seems to be too far south.

Adam Clarke's Commentary on Judges 7:24

Verse 24. Take before them the waters unto Beth-barah] This is probably the same place as that mentioned John 1:28, where the Hebrews forded Jordan under the direction of Joshua. To this place the Midianites directed their flight that they might escape into their own country; and here, being met by the Ephraimites, they appear to have been totally overthrown, and their two generals taken.

Cambridge Bible on Judges 7:24

24. Gideon sends a message (cf. Judges 6:35) to the Ephraimites in the country S. of the battlefield, urging them to seize the fords, and so to meet the Midianites as they come flying down the Jordan valley. Cf. Judges 3:27 f., Judges 12:5 f. the waters, as far as Beth-barah, and also Jordan (marg.)] As the text stands, the waters are distinguished from Jordan; hence Moore suggests that the waters refer to the Wadi Fâr‘a, a perennial stream which empties itself into the Jordan near the ford of Dâmiyeh; but the stream is not large enough to offer any serious obstacle, it would not be worth holding: the waters most naturally mean those of the Jordan; and also Jordan will then be either a gloss added to explain the waters, or a mistake for upon the Jordan, as the Peshitto reads; ‘upon’ = ‘on the bank of,’ as in Judges 5:19, Numbers 22:5, Deuteronomy 3:12, etc. Beth-barah has not been discovered; the context implies that it lay S. of the Ephraimite country near the Jordan. The Verss. give the pronunciation Beth-bçrah, as if meaning ‘house of the well.’

Barnes' Notes on Judges 7:24

The waters - The streams which run from the mountain district of Ephraim into the Jordan in the district of Beth-shan, forming great pools and marshes, which the Midianites fleeing south would have

Whedon's Commentary on Judges 7:24

24. Sent messengers throughout all mount Ephraim — The Ephraimites had not been summoned to the war, (compare Judges 8:1,) but are now called upon to intercept the flight of the foe.

Sermons on Judges 7:24

SermonDescription
David Wilkerson (Costa Rica) Trusting God With All Your Tomorrows by David Wilkerson In this sermon, the preacher talks about the Apostle Paul and how he was chained to circumstances he couldn't change. The preacher shares the story of a pastor whose ministry was a
Francis Chan Living a Life of Sacrifice by Francis Chan This sermon emphasizes the importance of living a life of boldness and courage rooted in the spirit of power, love, and self-control that God has given believers. It highlights the
Francis Chan Making Sense of Your Life by Francis Chan This sermon reflects on the speaker's emotional return to a familiar congregation, sharing personal updates on his walk with the Lord, experiences of answered prayers, and reflecti
George Verwer (Om Orientation) Action - Part 2 by George Verwer In this sermon, the speaker emphasizes the importance of unity within the body of Christ. He highlights that every member, regardless of their perceived importance, is necessary fo
Leonard Ravenhill Apostle Paul's Preaching - Part 3 by Leonard Ravenhill This sermon emphasizes the passion and obsession required in preaching, highlighting the need for deep spiritual experiences and a heart that weeps for the congregation. It discuss
Leonard Ravenhill The Perils of Paul by Leonard Ravenhill In this sermon, the speaker reflects on the dedication and discipline of a young Chinese girl who practices diving for hours every day for five years. He uses this example to chall
Leonard Ravenhill Paul's Passion and Preaching - Part 5 by Leonard Ravenhill This sermon emphasizes the need for personal revival and genuine passion in preaching the Gospel. It explores the example of Paul's humility and dependence on God's grace, highligh

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate