Menu

Judges 6:37

Judges 6:37 in Multiple Translations

then behold, I will place a fleece of wool on the threshing floor. If there is dew only on the fleece and all the ground is dry, then I will know that You are going to save Israel by my hand, as You have said.”

Behold, I will put a fleece of wool in the floor; and if the dew be on the fleece only, and it be dry upon all the earth beside, then shall I know that thou wilt save Israel by mine hand, as thou hast said.

behold, I will put a fleece of wool on the threshing-floor; if there be dew on the fleece only, and it be dry upon all the ground, then shall I know that thou wilt save Israel by my hand, as thou hast spoken.

See, I will put the wool of a sheep on the grain-floor; if there is dew on the wool only, while all the earth is dry, then I will be certain that it is your purpose to give Israel salvation by my hand as you have said.

then look—I will put a fleece of wool on the threshing floor. If the fleece is wet with dew but the ground is dry, then I will know that you are going to save Israel through me as you promised.”

Beholde, I wil put a fleece of wooll in the threshing place: if the dewe come on the fleece onely, and it be drie vpon all the earth, then shall I be sure, that thou wilt saue Israel by mine hand, as thou hast said.

lo, I am placing the fleece of wool in the threshing-floor: if dew is on the fleece alone, and on all the earth drought — then I have known that Thou dost save Israel by my hand, as Thou hast spoken;'

behold, I will put a fleece of wool on the threshing floor. If there is dew on the fleece only, and it is dry on all the ground, then I’ll know that you will save Israel by my hand, as you have spoken.”

Behold, I will put a fleece of wool on the floor; and if the dew shall be on the fleece only, and it shall be dry upon all the earth besides , then shall I know that thou wilt save Israel by my hand, as thou hast said.

I will put this fleece of wool on the floor: if there be dew on the fleece only, and it be dry on all the ground beside, I, shall know that by my hand, as thou hast said, thou wilt deliver Israel.

confirm it by doing this: Tonight I will put a dry wool fleece on the ground where I thresh the grain. Tomorrow morning, if the fleece is wet with dew but the ground is dry, then I will know that I am the one you will enable to rescue the people of Israel as you promised.”

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Judges 6:37

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Judges 6:37 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB הִנֵּ֣ה אָנֹכִ֗י מַצִּ֛יג אֶת גִּזַּ֥ת הַ/צֶּ֖מֶר בַּ/גֹּ֑רֶן אִ֡ם טַל֩ יִהְיֶ֨ה עַֽל הַ/גִּזָּ֜ה לְ/בַדָּ֗/הּ וְ/עַל כָּל הָ/אָ֨רֶץ֙ חֹ֔רֶב וְ/יָדַעְתִּ֗י כִּֽי תוֹשִׁ֧יעַ בְּ/יָדִ֛/י אֶת יִשְׂרָאֵ֖ל כַּ/אֲשֶׁ֥ר דִּבַּֽרְתָּ
הִנֵּ֣ה hinnêh H2009 behold Part
אָנֹכִ֗י ʼânôkîy H595 I Pron
מַצִּ֛יג yâtsag H3322 to set V-Hiphil
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
גִּזַּ֥ת gâzzah H1492 fleece N-fs
הַ/צֶּ֖מֶר tsemer H6785 wool Art | N-ms
בַּ/גֹּ֑רֶן gôren H1637 threshing floor Prep | N-cs
אִ֡ם ʼim H518 if Conj
טַל֩ ṭal H2919 dew N-ms
יִהְיֶ֨ה hâyâh H1961 to be V-Qal-Imperf-3ms
עַֽל ʻal H5921 upon Prep
הַ/גִּזָּ֜ה gâzzah H1492 fleece Art | N-fs
לְ/בַדָּ֗/הּ bad H905 alone Prep | N-ms | Suff
וְ/עַל ʻal H5921 upon Conj | Prep
כָּל kôl H3605 all N-ms
הָ/אָ֨רֶץ֙ ʼerets H776 land Art | N-cs
חֹ֔רֶב chôreb H2721 drought N-ms
וְ/יָדַעְתִּ֗י yâdaʻ H3045 to know Conj | V-Qal-1cs
כִּֽי kîy H3588 for Conj
תוֹשִׁ֧יעַ yâshaʻ H3467 to save V-Hiphil-Imperf-2ms
בְּ/יָדִ֛/י yâd H3027 hand Prep | N-cs | Suff
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
יִשְׂרָאֵ֖ל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
כַּ/אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 which Prep | Rel
דִּבַּֽרְתָּ dâbar H1696 to speak V-Piel-Perf-2ms
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Judges 6:37

הִנֵּ֣ה hinnêh H2009 "behold" Part
This Hebrew word is an expression that means 'behold' or 'look', often used to draw attention to something. It appears in Genesis and Isaiah, and is translated as 'behold' or 'lo' in the KJV.
Definition: behold, lo, see, if
Usage: Occurs in 799 OT verses. KJV: behold, lo, see. See also: Genesis 1:29; Genesis 42:35; Deuteronomy 19:18.
אָנֹכִ֗י ʼânôkîy H595 "I" Pron
This simple Hebrew word just means 'I', referring to the speaker, like in Genesis 27 where Esau says 'I' when talking to his father Isaac.
Definition: I (first pers. sing.) Another spelling of a.ni (אֲנִי, אָֽנֹכִ֫י "I" H0589)
Usage: Occurs in 335 OT verses. KJV: I, me, [idiom] which. See also: Genesis 3:10; Deuteronomy 11:26; 2 Samuel 3:39.
מַצִּ֛יג yâtsag H3322 "to set" V-Hiphil
To set something in place permanently, like establishing a foundation, as seen in Exodus and Leviticus. It means to put something in a fixed position. This concept is used in various contexts, including setting up a tent or a monument.
Definition: 1) to place, set, establish 1a) (Hiphil) 1a1) to set, place 1a2) to present 1a3) to exhibit 1b) (Hophal) to be stopped, be stayed, be detained
Usage: Occurs in 16 OT verses. KJV: establish, leave, make, present, put, set, stay. See also: Genesis 30:38; Judges 8:27; Jeremiah 51:34.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
גִּזַּ֥ת gâzzah H1492 "fleece" N-fs
This word refers to a fleece, like the one Gideon used to test God's will in Judges 6. It's a simple, everyday term for a common object. The KJV Bible translates it as 'fleece'.
Definition: fleece
Usage: Occurs in 4 OT verses. KJV: fleece. See also: Judges 6:37; Judges 6:39; Judges 6:40.
הַ/צֶּ֖מֶר tsemer H6785 "wool" Art | N-ms
This Hebrew word refers to wool, like the kind used to make warm clothing, and is also used to describe something white or woolly.
Definition: 1) wool 1a) wool 1b) whiteness (metaph.) 1c) wool (in garments) Aramaic equivalent: a.mar (עֲמַר "wool" H6015)
Usage: Occurs in 16 OT verses. KJV: wool(-len). See also: Leviticus 13:47; Proverbs 31:13; Psalms 147:16.
בַּ/גֹּ֑רֶן gôren H1637 "threshing floor" Prep | N-cs
A threshing floor is an open area where grain is separated from chaff, as seen in the book of Ruth. This word can also refer to a barn or empty space. The KJV Bible translates it as floor or place.
Definition: 1) threshing-floor 2) (TWOT) barn, barn floor, corn floor, void place
Usage: Occurs in 37 OT verses. KJV: (barn, corn, threshing-) floor, (threshing-, void) place. See also: Genesis 50:10; 1 Kings 22:10; Isaiah 21:10.
אִ֡ם ʼim H518 "if" Conj
This Hebrew word is used to express conditions or questions, like if or whether. It can also be used to make oaths or express wishes, as in Oh that! It appears in various forms in the KJV, including if, though, and when.
Definition: : if/whether_or/though 1) if 1a) conditional clauses 1a1) of possible situations 1a2) of impossible situations 1b) oath contexts 1b1) no, not 1c) if...if, whether...or, whether...or...or 1d) when, whenever 1e) since 1f) interrogative particle 1g) but rather
Usage: Occurs in 931 OT verses. KJV: (and, can-, doubtless, if, that) (not), [phrase] but, either, [phrase] except, [phrase] more(-over if, than), neither, nevertheless, nor, oh that, or, [phrase] save (only, -ing), seeing, since, sith, [phrase] surely (no more, none, not), though, [phrase] of a truth, [phrase] unless, [phrase] verily, when, whereas, whether, while, [phrase] yet. See also: Genesis 4:7; Exodus 22:3; Leviticus 27:27.
טַל֩ ṭal H2919 "dew" N-ms
In the Bible, this word means dew, or the moisture that covers plants and grass overnight. It is often used to describe the natural world and the cycle of nature.
Definition: dew, night mist Aramaic equivalent: tal (טַל "dew" H2920)
Usage: Occurs in 30 OT verses. KJV: dew. See also: Genesis 27:28; Job 29:19; Psalms 110:3.
יִהְיֶ֨ה hâyâh H1961 "to be" V-Qal-Imperf-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
עַֽל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
הַ/גִּזָּ֜ה gâzzah H1492 "fleece" Art | N-fs
This word refers to a fleece, like the one Gideon used to test God's will in Judges 6. It's a simple, everyday term for a common object. The KJV Bible translates it as 'fleece'.
Definition: fleece
Usage: Occurs in 4 OT verses. KJV: fleece. See also: Judges 6:37; Judges 6:39; Judges 6:40.
לְ/בַדָּ֗/הּ bad H905 "alone" Prep | N-ms | Suff
The Hebrew word 'bad' can mean alone, apart, or a separate part of something, like a branch or a bar. It's used to describe something that's only or except for something else.
Definition: : pole 1) alone, by itself, besides, a part, separation, being alone 1a) separation, alone, by itself 1a1) only (adv) 1a2) apart from, besides (prep) 1b) part 1c) parts (eg limbs, shoots), bars
Usage: Occurs in 179 OT verses. KJV: alone, apart, bar, besides, branch, by self, of each alike, except, only, part, staff, strength. See also: Genesis 2:18; Judges 20:15; Psalms 51:6.
וְ/עַל ʻal H5921 "upon" Conj | Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
כָּל kôl H3605 "all" N-ms
The Hebrew word for 'all' or 'everything' is used throughout the Bible, like in Genesis 1:31, where God sees all He has made as very good. It encompasses the entirety of something, whether people, things, or situations.
Definition: 1) all, the whole 1a) all, the whole of 1b) any, each, every, anything 1c) totality, everything Aramaic equivalent: kol (כֹּל "all" H3606)
Usage: Occurs in 4242 OT verses. KJV: (in) all (manner, (ye)), altogether, any (manner), enough, every (one, place, thing), howsoever, as many as, (no-) thing, ought, whatsoever, (the) whole, whoso(-ever). See also: Genesis 1:21; Genesis 17:10; Genesis 41:40.
הָ/אָ֨רֶץ֙ ʼerets H776 "land" Art | N-cs
The land or earth refers to the soil or ground, and can also mean a country, territory, or region. In the Bible, it is used to describe the earth and its inhabitants, and is often translated as 'land' or 'country'.
Definition: : soil 1) land, earth 1a) earth 1a1) whole earth (as opposed to a part) 1a2) earth (as opposed to heaven) 1a3) earth (inhabitants) 1b) land 1b1) country, territory 1b2) district, region 1b3) tribal territory 1b4) piece of ground 1b5) land of Canaan, Israel 1b6) inhabitants of land 1b7) Sheol, land without return, (under) world 1b8) city (-state) 1c) ground, surface of the earth 1c1) ground 1c2) soil 1d) (in phrases) 1d1) people of the land 1d2) space or distance of country (in measurements of distance) 1d3) level or plain country 1d4) land of the living 1d5) end(s) of the earth 1e) (almost wholly late in usage) 1e1) lands, countries 1e1a) often in contrast to Canaan
Usage: Occurs in 2190 OT verses. KJV: [idiom] common, country, earth, field, ground, land, [idiom] natins, way, [phrase] wilderness, world. See also: Genesis 1:1; Genesis 18:18; Genesis 42:13.
חֹ֔רֶב chôreb H2721 "drought" N-ms
The Bible uses this word to describe a state of drought or desolation, often as a result of sin. In the book of Deuteronomy, Moses warned the Israelites of desolation if they disobeyed God. It is also used in the book of Jeremiah.
Definition: 1) dryness, drought, heat 1a) dryness 1b) drought 1c) parching heat
Usage: Occurs in 15 OT verses. KJV: desolation, drought, dry, heat, [idiom] utterly, waste. See also: Genesis 31:40; Isaiah 25:5; Isaiah 4:6.
וְ/יָדַעְתִּ֗י yâdaʻ H3045 "to know" Conj | V-Qal-1cs
The Hebrew word for to know means to ascertain by seeing, and is used in many senses, including to learn, perceive, and recognize, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) to know 1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself Aramaic equivalent: ye.da (יְדַע "to know" H3046)
Usage: Occurs in 874 OT verses. KJV: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot. See also: Genesis 3:5; Leviticus 5:4; Judges 21:12.
כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
תוֹשִׁ֧יעַ yâshaʻ H3467 "to save" V-Hiphil-Imperf-2ms
Means to save or be delivered, used in the Bible to describe being freed from danger or trouble, like in battle or from moral struggles, as seen in the Psalms and Proverbs.
Definition: 1) to save, be saved, be delivered 1a) (Niphal) 1a1) to be liberated, be saved, be delivered 1a2) to be saved (in battle), be victorious 1b) (Hiphil) 1b1) to save, deliver 1b2) to save from moral troubles 1b3) to give victory to
Usage: Occurs in 198 OT verses. KJV: [idiom] at all, avenging, defend, deliver(-er), help, preserve, rescue, be safe, bring (having) salvation, save(-iour), get victory. See also: Exodus 2:17; Psalms 55:17; Psalms 3:8.
בְּ/יָדִ֛/י yâd H3027 "hand" Prep | N-cs | Suff
In the Bible, 'yad' refers to an open hand, symbolizing power or direction. It can also mean strength or a part of something, like a side or a share. The word is used in many contexts, including anatomy and everyday life.
Definition: : hand/arm[anatomy] 1) hand 1a) hand (of man) 1b) strength, power (fig.) 1c) side (of land), part, portion (metaph.) (fig.) 1d) (various special, technical senses) 1d1) sign, monument 1d2) part, fractional part, share 1d3) time, repetition 1d4) axle-trees, axle 1d5) stays, support (for laver) 1d6) tenons (in tabernacle) 1d7) a phallus, a hand (meaning unsure) 1d8) wrists
Usage: Occurs in 1446 OT verses. KJV: ([phrase] be) able, [idiom] about, [phrase] armholes, at, axletree, because of, beside, border, [idiom] bounty, [phrase] broad, (broken-) handed, [idiom] by, charge, coast, [phrase] consecrate, [phrase] creditor, custody, debt, dominion, [idiom] enough, [phrase] fellowship, force, [idiom] from, hand(-staves, -y work), [idiom] he, himself, [idiom] in, labour, [phrase] large, ledge, (left-) handed, means, [idiom] mine, ministry, near, [idiom] of, [idiom] order, ordinance, [idiom] our, parts, pain, power, [idiom] presumptuously, service, side, sore, state, stay, draw with strength, stroke, [phrase] swear, terror, [idiom] thee, [idiom] by them, [idiom] themselves, [idiom] thine own, [idiom] thou, through, [idiom] throwing, [phrase] thumb, times, [idiom] to, [idiom] under, [idiom] us, [idiom] wait on, (way-) side, where, [phrase] wide, [idiom] with (him, me, you), work, [phrase] yield, [idiom] yourselves. See also: Genesis 3:22; Exodus 7:19; Leviticus 14:22.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
יִשְׂרָאֵ֖ל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
כַּ/אֲשֶׁ֥ר ʼăsher H834 "which" Prep | Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
דִּבַּֽרְתָּ dâbar H1696 "to speak" V-Piel-Perf-2ms
To speak or communicate, like God speaking to Moses in Exodus or a king commanding his people. It can also mean to promise or warn someone.
Definition: : speak/tell/command 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
Usage: Occurs in 1049 OT verses. KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work. See also: Genesis 8:15; Exodus 12:25; Leviticus 23:9.

Study Notes — Judges 6:37

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Hosea 14:5 I will be like the dew to Israel; he will blossom like the lily and take root like the cedars of Lebanon.
2 Matthew 10:5–6 These twelve Jesus sent out with the following instructions: “Do not go onto the road of the Gentiles or enter any town of the Samaritans. Go rather to the lost sheep of Israel.
3 Matthew 15:24 He answered, “I was sent only to the lost sheep of the house of Israel.”
4 Psalms 72:6 May he be like rain that falls on freshly cut grass, like spring showers that water the earth.
5 Deuteronomy 32:2 Let my teaching fall like rain and my speech settle like dew, like gentle rain on new grass, like showers on tender plants.
6 Psalms 147:19–20 He declares His word to Jacob, His statutes and judgments to Israel. He has done this for no other nation; they do not know His judgments. Hallelujah!
7 Hosea 6:3–4 So let us know— let us press on to know the LORD. As surely as the sun rises, He will appear; He will come to us like the rain, like the spring showers that water the earth. What shall I do with you, O Ephraim ? What shall I do with you, O Judah? For your loyalty is like a morning mist, like the early dew that vanishes.

Judges 6:37 Summary

[Gideon was a man who wanted to be sure that God was with him, so he asked for a sign, which is something that shows us God is real and cares about us. He put out a fleece, which is like a wool blanket, and asked God to make it wet with dew if He was really going to save Israel, similar to how God made a promise to Abraham in Genesis 12:2-3. This shows that Gideon was seeking God's guidance and confirmation, and it's a reminder that we can always go to God with our questions and doubts, as encouraged in Psalm 55:22.]

Frequently Asked Questions

Why did Gideon ask God for a sign with the fleece?

Gideon asked God for a sign with the fleece because he was seeking confirmation of God's promise to save Israel by his hand, as seen in Judges 6:36, and he wanted to be sure that he was hearing from God, similar to the way God communicated with Moses in Exodus 3:12.

What was the significance of the dew on the fleece?

The dew on the fleece was a miraculous sign that God was with Gideon and that He would indeed save Israel by his hand, demonstrating God's power and presence, as seen in Psalm 119:64, where God's presence is associated with blessings and wonders.

Is it okay to ask God for signs like Gideon did?

While it's not wrong to ask God for guidance or confirmation, we should be careful not to test God or demand signs, as Jesus cautioned in Matthew 12:39, and instead, trust in His Word and promises, as encouraged in Proverbs 3:5-6.

How does this verse relate to faith and doubt?

This verse shows that even a man of faith like Gideon can struggle with doubt, but he took his doubts to God and sought confirmation, demonstrating a healthy approach to faith, as seen in Mark 9:24, where a father asks Jesus to help his unbelief.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I need confirmation or guidance from God, and how can I seek it?
  2. How do I balance faith and doubt, and what can I learn from Gideon's example?
  3. In what ways can I trust God's promises and presence in my life, even when things seem uncertain or challenging?
  4. What are some 'fleeces' that I have put out in my life, and how has God responded to them?
  5. How can I cultivate a deeper trust in God's Word and promises, rather than relying on signs or external confirmations?

Gill's Exposition on Judges 6:37

Behold, I will put a fleece of wool on the floor,.... On the floor where he was threshing, where the angel first appeared to him, and which lay exposed to the open air, so that the dew might easily

Matthew Poole's Commentary on Judges 6:37

Upon all the earth beside, i.e. upon all that spot of ground which adjoineth to and encompasseth the fleece.

Ellicott's Commentary on Judges 6:37

(37) A fleece of wool.—In works of art this is sometimes represented as an entire sheepskin, probably from an erroneous explanation of the Vulgate, Vellus lanae, and from Luther’s rendering, ein Fell mit der Wolle. But the English version is correct. In the floor.—i.e., on the open threshing-floor. (See Note on Judges 6:11, and comp. Psalms 1:4; Hosea 13:3.) If the dew be on the fleece only.—The very fact that this circumstance might be a purely natural result only shows the simple truthfulness of the narrative. Gideon would hardly have asked for this sign if he had been aware that, taken alone, it would be no sign of supernatural guidance. Bishop Hervey quotes Lord Bacon, who says (Nat Hist.) that “Sailors have used every night to hang fleeces of wool on the sides of their ships towards the water, and they have crushed fresh water out of them in the morning.” Every one must have noticed flocks of wool on the hedges, sparkling with dewdrops long after the dew on the leaves around them has evaporated. In Psalms 72:6 (Prayer Book), “He shall come down like the rain into a fleece of wool,” the Hebrew word is the same as here, and the ancient version takes it in the same sense (LXX., epi plokon; Vulg., in vellus); but perhaps the true sense is there “mown grass,” as in Amos 7:1 (mowings).

Cambridge Bible on Judges 6:37

37. a fleece of wool on the threshing-floor] We may think of Gideon sleeping out of doors on the airy threshing-floor near his home; it is a hot night in July, when the dews are heavy in Palestine; at any rate it is the harvest season, for the Midianites are in the land. Gideon has with him a fleece, perhaps his sheepskin cloak with the wool on it; he resolves to use it for the purposes of a ‘sign.’ No doubt he speaks with God in a dream.

Barnes' Notes on Judges 6:37

The threshing floors were and still are under the open air, and usually circular. The second sign Judges 6:40, would be more convincing than the former, because it is the nature of fleeces to attract and retain moisture.

Whedon's Commentary on Judges 6:37

37. A fleece of wool — A homely sign, indeed, but none the less natural and appropriate among a simple, nomadic people.

Sermons on Judges 6:37

SermonDescription
Charles E. Cowman Refreshing Dew by Charles E. Cowman Charles E. Cowman preaches on the significance of the dew in Hosea 14:5 as a symbol of spiritual refreshing, emphasizing the need for Christian workers to receive daily renewal of
George Fox Epistle 379 by George Fox George Fox emphasizes the importance of nurturing one's spiritual life while engaging in outward missions, particularly in America. He encourages his friends to cultivate their hea
David Wilkerson Sometimes We Grow and Don’t Know It by David Wilkerson David Wilkerson emphasizes that many believers are unaware of their spiritual growth despite their earnest efforts in prayer and seeking God. He reflects on the hidden nature of sp
George Fox Epistle 128 by George Fox George Fox preaches about the importance of seeking purity and wisdom from God, using His creation for His glory instead of being consumed by covetousness and worry about the futur
J.C. Philpot The Doctrine Which Drops as the Rain, and the Speech Which Distills as the Dew by J.C. Philpot J.C. Philpot preaches on Deuteronomy 32:2, highlighting the consequences of unbelief and rebellion as seen in the Israelites' 40 years of wandering in the wilderness. He emphasizes
Derek Prince How to Identify the Enemy - Part 1 by Derek Prince In this sermon, Derek Prince discusses the basics of deliverance and how to identify the enemy. He emphasizes that the ministry of Jesus serves as the ultimate example and should n
Willie Mullan (Revelation) Visions and Voices Part 2 by Willie Mullan In this sermon, the speaker discusses the book of Revelation, specifically focusing on chapter 14. The chapter is divided into two parts: vision and voices. The visions include the

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate