Menu

Judges 11:29

Judges 11:29 in Multiple Translations

Then the Spirit of the LORD came upon Jephthah, and he passed through Gilead and Manasseh, then through Mizpah of Gilead. And from there he advanced against the Ammonites.

¶ Then the Spirit of the LORD came upon Jephthah, and he passed over Gilead, and Manasseh, and passed over Mizpeh of Gilead, and from Mizpeh of Gilead he passed over unto the children of Ammon.

Then the Spirit of Jehovah came upon Jephthah, and he passed over Gilead and Manasseh, and passed over Mizpeh of Gilead, and from Mizpeh of Gilead he passed over unto the children of Ammon.

Then the spirit of the Lord came on Jephthah, and he went through Gilead and Manasseh, and came to Mizpeh of Gilead; and from Mizpeh of Gilead he went over to the children of Ammon.

Then the Spirit of the Lord came on Jephthah. He passed through Gilead and Manasseh, then on through Mizpah of Gilead. From there he advanced to attack the Ammonites.

Then the Spirite of the Lord came vpon Iphtah, and he passed ouer to Gilead and to Manasseh, and came to Mizpeh in Gilead, and from Mizpeh in Gilead he went vnto the children of Ammon.

and the Spirit of Jehovah is on Jephthah, and he passeth over Gilead and Manasseh, and passeth over Mizpeh of Gilead, and from Mizpeh of Gilead he hath passed over to the Bene-Ammon.

Then the LORD’s Spirit came on Jephthah, and he passed over Gilead and Manasseh, and passed over Mizpah of Gilead, and from Mizpah of Gilead he passed over to the children of Ammon.

Then the Spirit of the LORD came upon Jephthah, and he passed over Gilead, and Manasseh, and passed over Mizpeh of Gilead, and from Mizpeh of Gilead he passed over to the children of Ammon.

Therefore the spirit of the Lord came upon Jephte, and going round Galaad, and Manasses, and Maspha of Galaad, and passing over from thence to the children of Ammon,

Then the Spirit of Yahweh took control of Jephthah. Jephthah went through the Gilead region and through the area where the tribe of Manasseh lived, to enlist/gather men for his army. He finally gathered them together in Mizpah city in the Gilead region to fight against the Ammon people-group.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Judges 11:29

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Judges 11:29 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/תְּהִ֤י עַל יִפְתָּח֙ ר֣וּחַ יְהוָ֔ה וַ/יַּעֲבֹ֥ר אֶת הַ/גִּלְעָ֖ד וְ/אֶת מְנַשֶּׁ֑ה וַֽ/יַּעֲבֹר֙ אֶת מִצְפֵּ֣ה גִלְעָ֔ד וּ/מִ/מִּצְפֵּ֣ה גִלְעָ֔ד עָבַ֖ר בְּנֵ֥י עַמּֽוֹן
וַ/תְּהִ֤י hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-ConsecImperf-3fs
עַל ʻal H5921 upon Prep
יִפְתָּח֙ Yiphtâch H3316 Jephthah N-proper
ר֣וּחַ rûwach H7307 spirit N-cs
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
וַ/יַּעֲבֹ֥ר ʻâbar H5674 to pass Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
הַ/גִּלְעָ֖ד Gilʻâd H1568 Gilead Art | N-proper
וְ/אֶת ʼêth H853 Obj. Conj | DirObjM
מְנַשֶּׁ֑ה Mᵉnashsheh H4519 Moses N-proper
וַֽ/יַּעֲבֹר֙ ʻâbar H5674 to pass Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
מִצְפֵּ֣ה Mitspeh H4708 Mizpah N-proper
גִלְעָ֔ד Gilʻâd H1568 Gilead N-proper
וּ/מִ/מִּצְפֵּ֣ה Mitspeh H4708 Mizpah Conj | Prep | N-proper
גִלְעָ֔ד Gilʻâd H1568 Gilead N-proper
עָבַ֖ר ʻâbar H5674 to pass V-Qal-Perf-3ms
בְּנֵ֥י bên H1121 son N-mp
עַמּֽוֹן ʻAmmôwn H5983 Ammon N-proper
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Judges 11:29

וַ/תְּהִ֤י hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3fs
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
עַל ʻal H5921 "upon" Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
יִפְתָּח֙ Yiphtâch H3316 "Jephthah" N-proper
Jephthah was an Israelite judge who defeated the Ammonites, but also made a tragic vow that led to the sacrifice of his daughter. His name means 'he opens' and he's mentioned in the book of Judges as a hero of faith. Jephthah was the son of Gilead.
Definition: A Judge living before Israel's Monarchy, first mentioned at Jdg.11.1; son of: Gilead (H1568I) Also named: Iephthae (Ἰεφθάε "Jephthah" G2422) § Jephthah or Jiphtah = "he opens" 1) a son of Gilead and a concubine and the judge who defeated the Ammonites; after the victory because of a vow taken before the battle he sacrificed his daughter as a burnt offering 2) a city in Judah
Usage: Occurs in 26 OT verses. KJV: Jephthah, Jiphtah. See also: Joshua 15:43; Judges 11:14; 1 Samuel 12:11.
ר֣וּחַ rûwach H7307 "spirit" N-cs
In the Bible, this word for spirit refers to the breath of life, the wind, or a person's mind and emotions, as seen in the book of Ezekiel.
Definition: : spirit 1) wind, breath, mind, spirit 1a) breath 1b) wind 1b1) of heaven 1b2) quarter (of wind), side 1b3) breath of air 1b4) air, gas 1b5) vain, empty thing 1c) spirit (as that which breathes quickly in animation or agitation) 1c1) spirit, animation, vivacity, vigour 1c2) courage 1c3) temper, anger 1c4) impatience, patience 1c5) spirit, disposition (as troubled, bitter, discontented) 1c6) disposition (of various kinds), unaccountable or uncontrollable impulse 1c7) prophetic spirit 1d) spirit (of the living, breathing being in man and animals) 1d1) as gift, preserved by God, God's spirit, departing at death, disembodied being 1e) spirit (as seat of emotion) 1e1) desire 1e2) sorrow, trouble 1f) spirit 1f1) as seat or organ of mental acts 1f2) rarely of the will 1f3) as seat especially of moral character 1g) Spirit of God, the third person of the triune God, the Holy Spirit, coequal, coeternal with the Father and the Son 1g1) as inspiring ecstatic state of prophecy 1g2) as impelling prophet to utter instruction or warning 1g3) imparting warlike energy and executive and administrative power 1g4) as endowing men with various gifts 1g5) as energy of life 1g6) as manifest in the Shekinah glory 1g7) never referred to as a depersonalised force
Usage: Occurs in 348 OT verses. KJV: air, anger, blast, breath, [idiom] cool, courage, mind, [idiom] quarter, [idiom] side, spirit(-ual), tempest, [idiom] vain, (whirl-) wind(-y). See also: Genesis 1:2; Job 6:26; Psalms 1:4.
יְהוָ֔ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
וַ/יַּעֲבֹ֥ר ʻâbar H5674 "to pass" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This verb can mean to cross over or transition from one thing to another, and is sometimes used to describe being arrogant or crossing a boundary.
Definition: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress 1a) (Qal) 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over 1a2) to pass beyond 1a3) to pass through, traverse 1a3a) passers-through (participle) 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a4a) passer-by (participle) 1a4b) to be past, be over 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance 1a6) to pass away 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) 1a6b) to vanish 1a6c) to perish, cease to exist 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a6e) to be alienated, pass into other hands 1b) (Niphal) to be crossed 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote 1d2) to cause to pass through 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by 1d4) to cause to pass away, cause to take away 1e) (Hithpael) to pass over
Usage: Occurs in 493 OT verses. KJV: alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath. See also: Genesis 8:1; Deuteronomy 27:2; 1 Samuel 25:19.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
הַ/גִּלְעָ֖ד Gilʻâd H1568 "Gilead" Art | N-proper
Gilead refers to a mountainous region east of the Jordan River, also the name of three Israelites. It means 'rocky region' and is sometimes called 'Mount Gilead'.
Definition: Gilead = "rocky region" a mountainous region bounded on the west by the Jordan, on the north by Bashan, on the east by the Arabian plateau, and on the south by Moab and Ammon; sometimes called 'Mount Gilead' or the 'land of Gilead' or just 'Gilead'. Divided into north and south Gilead
Usage: Occurs in 123 OT verses. KJV: Gilead, Gileadite. See also: Genesis 31:21; 1 Samuel 11:9; Psalms 60:9.
וְ/אֶת ʼêth H853 "Obj." Conj | DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
מְנַשֶּׁ֑ה Mᵉnashsheh H4519 "Moses" N-proper
Manasseh was a grandson of Jacob and the ancestor of a large tribe in the Bible, mentioned in Genesis 41:51 and throughout the book of Numbers.
Definition: A man of the tribe of Levi living at the time of Egypt and Wilderness, first mentioned at Exo.2.10; son of: Amram (H6019) and Jochebed (H3115); brother of: Aaron (H0175) and Miriam (H4813); married to Zipporah (H6855); father of: Gershom (H1647) and Eliezer (H0461H); also called Manasseh at Jdg.18.30(?) Another name of mo.sheh (מֹשֶׁה "Moses" H4872) § Manasseh = "causing to forget" 1) the eldest son of Joseph and progenitor of the tribe of Manasseh 1a) the tribe descended from Manasseh 1b) the territory occupied by the tribe of Manasseh 2) son of king Hezekiah of Judah and himself king of Judah; he was the immediate and direct cause for the exile 3) a descendant of Pahath-moab who put away a foreign wife in the time of Ezra 4) a descendant of Hashum who put away a foreign wife in the time of Ezra
Usage: Occurs in 133 OT verses. KJV: Manasseh. See also: Genesis 41:51; Joshua 22:21; Psalms 60:9.
וַֽ/יַּעֲבֹר֙ ʻâbar H5674 "to pass" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This verb can mean to cross over or transition from one thing to another, and is sometimes used to describe being arrogant or crossing a boundary.
Definition: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress 1a) (Qal) 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over 1a2) to pass beyond 1a3) to pass through, traverse 1a3a) passers-through (participle) 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a4a) passer-by (participle) 1a4b) to be past, be over 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance 1a6) to pass away 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) 1a6b) to vanish 1a6c) to perish, cease to exist 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a6e) to be alienated, pass into other hands 1b) (Niphal) to be crossed 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote 1d2) to cause to pass through 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by 1d4) to cause to pass away, cause to take away 1e) (Hithpael) to pass over
Usage: Occurs in 493 OT verses. KJV: alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath. See also: Genesis 8:1; Deuteronomy 27:2; 1 Samuel 25:19.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
מִצְפֵּ֣ה Mitspeh H4708 "Mizpah" N-proper
Mizpah is a place in Palestine, also known as a watchtower. Its name means watchtower in Hebrew, and it is a place where people can observe and protect their surroundings. In the Bible, it is mentioned as a place of gathering and refuge.
Definition: Mizpeh = "watchtower" a place in Gilead Another name of ra.mot gi.l.ad (רָמֹת "Ramoth" H7433)
Usage: Occurs in 9 OT verses. KJV: Mizpeh, watch tower. Compare H4709 (מִצְפָּה). See also: Joshua 11:8; 1 Samuel 22:3; Jeremiah 40:6.
גִלְעָ֔ד Gilʻâd H1568 "Gilead" N-proper
Gilead refers to a mountainous region east of the Jordan River, also the name of three Israelites. It means 'rocky region' and is sometimes called 'Mount Gilead'.
Definition: Gilead = "rocky region" a mountainous region bounded on the west by the Jordan, on the north by Bashan, on the east by the Arabian plateau, and on the south by Moab and Ammon; sometimes called 'Mount Gilead' or the 'land of Gilead' or just 'Gilead'. Divided into north and south Gilead
Usage: Occurs in 123 OT verses. KJV: Gilead, Gileadite. See also: Genesis 31:21; 1 Samuel 11:9; Psalms 60:9.
וּ/מִ/מִּצְפֵּ֣ה Mitspeh H4708 "Mizpah" Conj | Prep | N-proper
Mizpah is a place in Palestine, also known as a watchtower. Its name means watchtower in Hebrew, and it is a place where people can observe and protect their surroundings. In the Bible, it is mentioned as a place of gathering and refuge.
Definition: Mizpeh = "watchtower" a place in Gilead Another name of ra.mot gi.l.ad (רָמֹת "Ramoth" H7433)
Usage: Occurs in 9 OT verses. KJV: Mizpeh, watch tower. Compare H4709 (מִצְפָּה). See also: Joshua 11:8; 1 Samuel 22:3; Jeremiah 40:6.
גִלְעָ֔ד Gilʻâd H1568 "Gilead" N-proper
Gilead refers to a mountainous region east of the Jordan River, also the name of three Israelites. It means 'rocky region' and is sometimes called 'Mount Gilead'.
Definition: Gilead = "rocky region" a mountainous region bounded on the west by the Jordan, on the north by Bashan, on the east by the Arabian plateau, and on the south by Moab and Ammon; sometimes called 'Mount Gilead' or the 'land of Gilead' or just 'Gilead'. Divided into north and south Gilead
Usage: Occurs in 123 OT verses. KJV: Gilead, Gileadite. See also: Genesis 31:21; 1 Samuel 11:9; Psalms 60:9.
עָבַ֖ר ʻâbar H5674 "to pass" V-Qal-Perf-3ms
This verb can mean to cross over or transition from one thing to another, and is sometimes used to describe being arrogant or crossing a boundary.
Definition: 1) to pass over or by or through, alienate, bring, carry, do away, take, take away, transgress 1a) (Qal) 1a1) to pass over, cross, cross over, pass over, march over, overflow, go over 1a2) to pass beyond 1a3) to pass through, traverse 1a3a) passers-through (participle) 1a3b) to pass through (the parts of victim in covenant) 1a4) to pass along, pass by, overtake and pass, sweep by 1a4a) passer-by (participle) 1a4b) to be past, be over 1a5) to pass on, go on, pass on before, go in advance of, pass along, travel, advance 1a6) to pass away 1a6a) to emigrate, leave (one's territory) 1a6b) to vanish 1a6c) to perish, cease to exist 1a6d) to become invalid, become obsolete (of law, decree) 1a6e) to be alienated, pass into other hands 1b) (Niphal) to be crossed 1c) (Piel) to impregnate, cause to cross 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to pass over, cause to bring over, cause to cross over, make over to, dedicate, devote 1d2) to cause to pass through 1d3) to cause to pass by or beyond or under, let pass by 1d4) to cause to pass away, cause to take away 1e) (Hithpael) to pass over
Usage: Occurs in 493 OT verses. KJV: alienate, alter, [idiom] at all, beyond, bring (over, through), carry over, (over-) come (on, over), conduct (over), convey over, current, deliver, do away, enter, escape, fail, gender, get over, (make) go (away, beyond, by, forth, his way, in, on, over, through), have away (more), lay, meddle, overrun, make partition, (cause to, give, make to, over) pass(-age, along, away, beyond, by, -enger, on, out, over, through), (cause to, make) [phrase] proclaim(-amation), perish, provoke to anger, put away, rage, [phrase] raiser of taxes, remove, send over, set apart, [phrase] shave, cause to (make) sound, [idiom] speedily, [idiom] sweet smelling, take (away), (make to) transgress(-or), translate, turn away, (way-) faring man, be wrath. See also: Genesis 8:1; Deuteronomy 27:2; 1 Samuel 25:19.
בְּנֵ֥י bên H1121 "son" N-mp
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
עַמּֽוֹן ʻAmmôwn H5983 "Ammon" N-proper
Ammon refers to a son of Lot and his descendants, who lived in Transjordan. The Ammonites are mentioned in the Bible as a distinct people. They appear in the book of Genesis and are also referenced in the history of the Israelites.
Definition: § Ammon = "tribal" a people dwelling in Transjordan descended from Lot through Ben-ammi
Usage: Occurs in 98 OT verses. KJV: Ammon, Ammonites. See also: Genesis 19:38; 2 Samuel 11:1; Psalms 83:8.

Study Notes — Judges 11:29

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Numbers 11:25 Then the LORD came down in the cloud and spoke to him, and He took some of the Spirit that was on Moses and placed that Spirit on the seventy elders. As the Spirit rested on them, they prophesied—but they never did so again.
2 Judges 3:10 The Spirit of the LORD came upon him, and he became Israel’s judge and went out to war. And the LORD delivered Cushan-rishathaim king of Aram into the hand of Othniel, who prevailed against him.
3 Judges 13:25 And the Spirit of the LORD began to stir him at Mahaneh-dan, between Zorah and Eshtaol.
4 Judges 6:34 So the Spirit of the LORD came upon Gideon, who blew the ram’s horn and rallied the Abiezrites behind him.
5 1 Samuel 16:13–15 So Samuel took the horn of oil and anointed him in the presence of his brothers, and the Spirit of the LORD rushed upon David from that day forward. Then Samuel set out and went to Ramah. After the Spirit of the LORD had departed from Saul, a spirit of distress from the LORD began to torment him. Saul’s servants said to him, “Surely a spirit of distress from God is tormenting you.
6 1 Chronicles 12:18 Then the Spirit came upon Amasai, the chief of the Thirty, and he said: “We are yours, O David! We are with you, O son of Jesse! Peace, peace to you, and peace to your helpers, for your God helps you.” So David received them and made them leaders of his troops.
7 Judges 10:17 Then the Ammonites were called to arms and camped in Gilead, and the Israelites assembled and camped at Mizpah.
8 1 Samuel 10:10 When Saul and his servant arrived at Gibeah, a group of prophets met him. Then the Spirit of God rushed upon him, and he prophesied along with them.

Judges 11:29 Summary

[This verse shows how God empowered Jephthah to lead the Israelites against their enemies, the Ammonites, by giving him the Spirit of the LORD. This is similar to how God helps us today, as seen in Romans 8:26-27, where the Spirit helps us in our weaknesses. Jephthah's experience teaches us to rely on God's power and guidance in our lives, just like David did in Psalm 23:4. By trusting in God, we can face our own challenges and battles with courage and confidence.]

Frequently Asked Questions

What does it mean for the Spirit of the LORD to come upon Jephthah?

When the Spirit of the LORD came upon Jephthah, it means that God gave him the power, wisdom, and courage to fulfill his mission, as seen in other biblical accounts like Judges 3:10 and 1 Samuel 16:13.

Why did Jephthah pass through Gilead and Manasseh before advancing against the Ammonites?

Jephthah's journey through Gilead and Manasseh was likely a strategic military maneuver, but it also shows that he was gathering his forces and preparing for battle, similar to how Joshua prepared for battle in Joshua 1:10-11.

Is this verse implying that Jephthah was a powerful military leader before the Spirit of the LORD came upon him?

The verse does not necessarily imply that Jephthah was a powerful leader before, but rather that the Spirit of the LORD empowered him for the task at hand, as seen in other examples like Judges 6:34 and 1 Samuel 17:45-47.

How does this verse relate to the concept of spiritual empowerment in the Christian life?

This verse illustrates the idea that God empowers believers for their tasks and missions, as seen in Ephesians 3:16 and 2 Timothy 1:7, and that we should rely on His power rather than our own strength.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I need the Spirit of the LORD to come upon me and empower me?
  2. How can I, like Jephthah, prepare myself for the challenges and battles that lie ahead?
  3. In what ways can I trust in God's power and wisdom, rather than my own, to guide me in my decisions and actions?
  4. What are some promises or vows that I have made to God, and how can I fulfill them in a way that honors Him?

Gill's Exposition on Judges 11:29

Then the Spirit of the Lord came upon Jephthah,.... The spirit of strength, as the Targum; of fortitude of mind, of uncommon valour and courage, and of zeal for God and Israel, and against their

Jamieson-Fausset-Brown on Judges 11:29

Then the Spirit of the LORD came upon Jephthah, and he passed over Gilead, and Manasseh, and passed over Mizpeh of Gilead, and from Mizpeh of Gilead he passed over unto the children of Ammon.

Matthew Poole's Commentary on Judges 11:29

The Spirit of the Lord came upon Jephthah; endued him with a more than ordinary courage and resolution. Manasseh, i.e. Bashan, which the half tribe of Manasseh, beyond Jordan, inhabited, 21:6. Mizpeh of Gilead; so called, to distinguish it from other cities of that name. Having gathered what forces he suddenly could, he came hither to the borders of the Ammonites.

Trapp's Commentary on Judges 11:29

Judges 11:29 Then the Spirit of the LORD came upon Jephthah, and he passed over Gilead, and Manasseh, and passed over Mizpeh of Gilead, and from Mizpeh of Gilead he passed over [unto] the children of Ammon.Ver. 29. Then the Spirit of the Lord came upon Jephthah.] See Judges 3:10.

Ellicott's Commentary on Judges 11:29

(29) He passed over Gilead and Manasseh.—Rather, he went through (Vulg., circuiens). His object clearly was to collect levies and rouse the tribes—“He swept through the land from end to end to kindle the torch of war and raise the population” (Ewald). Passed over Mizpeh.—Perhaps, as in the next clause, to Mizpeh.Passed over unto the children of Ammon.—i.e., went to attack them.

Adam Clarke's Commentary on Judges 11:29

Verse 29. Then the Spirit of the Lord came upon Jephthah] The Lord qualified him for the work he had called him to do, and thus gave him the most convincing testimony that his cause was good.

Cambridge Bible on Judges 11:29

29. An editorial hand has attempted to pick up the thread of the narrative after the long interpolation, Judges 11:12-28. Then the spirit of the Lord came upon J. may well have stood originally at the beginning of Jdg 11:32; for elsewhere the access of the divine spirit takes effect at once in a deed of strength or daring (Judges 3:10 n.), and he passed over Gilead and Manasseh must refer to Jephthah’s efforts to rouse the tribes E. and W. of Jordan (Judges 12:2); but according to Judges 10:17 the Israelites are already assembled; the reference comes too late here. and passed over Mizpeh of Gilead; Jephthah, however, has not left Mizpah, where he made his vow (Judges 11:11; Judges 11:30). The last clause can only be rendered he passed over the children of A., an incorrect expression; the sentence occurs in its proper place and form in Judges 11:32. The poor style of the verse (note the repetitions) betrays its character.

Barnes' Notes on Judges 11:29

Then the Spirit of the Lord ... - This was the sanctification of Jephthah for his office of Judge and savior of God’s people Israel. Compare Judges 6:34; Judges 13:25.

Whedon's Commentary on Judges 11:29

’S VICTORY AND VOW, Judges 11:29-40. 29. Then the Spirit of the Lord came upon Jephthah — He was roused and fired for his warlike work by an extraordinary supernatural influence from on high.

Sermons on Judges 11:29

SermonDescription
Chuck Smith (Through the Bible) Numbers 11-20 by Chuck Smith In this sermon, the preacher focuses on the lessons that can be learned from the history of the children of Israel as recorded in the book of Exodus. He emphasizes the importance o
Walter Wilson The Letter O by Walter Wilson In this sermon, the speaker discusses the different types of belief in relation to faith in God. The first type is the belief of faith, which brings us closer to God. The second ty
Zac Poonen Freedom From Perpetual Backsliding by Zac Poonen Zac Poonen preaches on the importance of being anointed by the Holy Spirit to serve the Lord effectively, drawing examples from the judges in the book of Judges. He emphasizes the
Leonard Ravenhill Where Is Your Strength by Leonard Ravenhill In this sermon, the preacher talks about a man who was a menace to his enemies. His enemies tried to find his secret and eventually captured him. They bound him, blinded him, and m
Leonard Ravenhill Power Over All the Power of the Enemy by Leonard Ravenhill In this sermon, the speaker reflects on the joy and humor of a lovely little girl and the realization of his own aging as a grandparent. He reminisces about his own childhood and t
Zac Poonen Sanctification by Zac Poonen In this sermon, the speaker discusses the concept of building our lives with either wood, hay, and straw or gold, silver, and precious stones. He emphasizes the importance of focus
Thomas Sullivan The Life of Adoniram Judson by Thomas Sullivan In this sermon, Pastor Chesky discusses the importance of reading and recommends a biography called "To the Golden Shore" about a man named Judson. He mentions that people today ar

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate