Isaiah 41:29

Meaningless Idols

28When I look, there is no one; there is no counselor among them; when I ask them, they have nothing to say. 29See, they are all a delusion; their works amount to nothing; their images are as empty as the wind.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
See, they are all a delusion; their works amount to nothing; their images are as empty as the wind.
American Standard Version (1901)
Behold, all of them, their works are vanity and nought; their molten images are wind and confusion.
Bible in Basic English
Truly they are all nothing, their works are nothing and of no value: their metal images are of no more use than wind.
Free Bible Version
Look at them! They're all evil, deceptive things. They can't do anything! They're just idols full of hot air! ”
Geneva Bible 1599
Beholde, they are all vanitie: their worke is of nothing, their images are wind and confusion.
King James (Authorized) Version
Behold, they are all vanity; their works are nothing: their molten images are wind and confusion.
One Unity Resource Bible
Behold, all of them, their deeds are vanity and nothing. Their molten images are wind and confusion.
Translation for Translators
Think about it: Those idols are all useless, worthless [DOU] things. They are as meaningless as [MET] the wind.”
Unlocked Literal Bible
Look, all of them are nothing, and their deeds are nothing; their cast metal figures are wind and emptiness.
Noah Webster Bible
Behold, they are all vanity, their works are nothing: their molten images are wind and confusion.
World English Bible
Behold, all of their deeds are vanity and nothing. Their molten images are wind and confusion.
Young's Literal Translation
'Lo, all of them [are] vanity, Nought [are] their works, Wind and emptiness their molten images!'