- Home
- Bible
- Isaiah
- Chapter 30
- Verse 30
Isaiah 30:25
God Will Be Gracious
24The oxen and donkeys that work the ground will eat salted fodder, winnowed with shovel and pitchfork.25And from every high mountain and every raised hill, streams of water will flow in the day of great slaughter, when the towers fall.26The light of the moon will be as bright as the sun, and the light of the sun will be seven times brighter—like the light of seven days—on the day that the LORD binds up the brokenness of His people and heals the wounds He has inflicted.
- Scripture
- Sermons
- Commentary
Berean Standard Bible
And from every high mountain and every raised hill, streams of water will flow in the day of great slaughter, when the towers fall.
American Standard Version (1901)
And there shall be upon every lofty mountain, and upon every high hill, brooks and streams of waters, in the day of the great slaughter, when the towers fall.
Bible in Basic English
And there will be rivers and streams of water on every tall mountain and on every high hill, in the day when great numbers are put to the sword, when the towers come down.
Free Bible Version
At that time when your enemies are killed and the fortresses fall, streams of water will flow down every mountain and hill.
Geneva Bible 1599
And vpon euery hie mountaine, and vpon euery hie hill shall there be riuers and streames of waters, in the day of the great slaughter, when the towers shall fall.
King James (Authorized) Version
And there shall be upon every high mountain, and upon every high hill, rivers and streams of waters in the day of the great slaughter, when the towers fall.
One Unity Resource Bible
There shall be brooks and streams of water on every lofty mountain and on every high hill in the day of the great slaughter, when the towers fall.
Translation for Translators
At that time, when your enemies have been slaughtered and their towers have ◄collapsed/been destroyed►, there will be streams flowing down every hill and mountain in Judah.
Unlocked Literal Bible
On every high mountain and on every high hill, there will be flowing brooks and streams of waters,
in the day of the great slaughter when the towers fall.
Noah Webster Bible
And there shall be upon every high mountain, and upon every high hill, rivers and streams of waters in the day of the great slaughter, when the towers fall.
World English Bible
There will be brooks and streams of water on every lofty mountain and on every high hill in the day of the great slaughter, when the towers fall.
Young's Literal Translation
And there hath been on every high mount, And on every exalted hill, Rivulets — streams of waters, In a day of much slaughter, in the falling of towers.