Menu

Isaiah 29:21

Isaiah 29:21 in Multiple Translations

those who indict a man with a word, who ensnare the mediator at the gate, and who with false charges deprive the innocent of justice.

That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of nought.

that make a man an offender in his cause, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just with a thing of nought.

Who give help to a man in a wrong cause, and who put a net for the feet of him who gives decisions in the public place, taking away a man's right without cause.

those who say things to trick others into sin, those who trap people by legal arguments in court, those who lie to mislead the innocent.

Which made a man to sinne in ye worde, and tooke him in a snare: which reproued them in the gate, and made the iust to fall without cause.

Causing men to sin in word, And for a reprover in the gate lay a snare, And turn aside into emptiness the righteous.

who cause a person to be indicted by a word, and lay a snare for one who reproves in the gate, and who deprive the innocent of justice with false testimony.

That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of naught.

That made men sin by word, and supplanted him that reproved them in the gate, and declined in vain from the just.

Those who testify falsely in order to persuade judges to punish innocent people will vanish/disappear. Similar things will happen to those who by lying in court persuade judges to make unjust decisions.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Isaiah 29:21

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Isaiah 29:21 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB מַחֲטִיאֵ֤י אָדָם֙ בְּ/דָבָ֔ר וְ/לַ/מּוֹכִ֥יחַ בַּ/שַּׁ֖עַר יְקֹשׁ֑וּ/ן וַ/יַּטּ֥וּ בַ/תֹּ֖הוּ צַדִּֽיק
מַחֲטִיאֵ֤י châṭâʼ H2398 to sin V-Hiphil
אָדָם֙ ʼâdâm H120 the man (Adam) N-ms
בְּ/דָבָ֔ר dâbâr H1697 Chronicles Prep | N-ms
וְ/לַ/מּוֹכִ֥יחַ yâkach H3198 to rebuke Conj | Prep | V-Hiphil
בַּ/שַּׁ֖עַר shaʻar H8179 gate Prep | N-ms
יְקֹשׁ֑וּ/ן qôwsh H6983 to lure V-Qal-Imperf-3mp | Suff
וַ/יַּטּ֥וּ nâṭâh H5186 to stretch Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3mp
בַ/תֹּ֖הוּ tôhûw H8414 formlessness Prep | N-ms
צַדִּֽיק tsaddîyq H6662 righteous Adj
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Isaiah 29:21

מַחֲטִיאֵ֤י châṭâʼ H2398 "to sin" V-Hiphil
To sin means to miss the mark or go wrong, incurring guilt or penalty, and can also mean to repent or make amends. It is used in the Bible to describe wrongdoing and its consequences.
Definition: 1) to sin, miss, miss the way, go wrong, incur guilt, forfeit, purify from uncleanness 1a) (Qal) 1a1) to miss 1a2) to sin, miss the goal or path of right and duty 1a3) to incur guilt, incur penalty by sin, forfeit 1b) (Piel) 1b1) to bear loss 1b2) to make a sin-offering 1b3) to purify from sin 1b4) to purify from uncleanness 1c) (Hiphil) 1c1) to miss the mark 1c2) to induce to sin, cause to sin 1c3) to bring into guilt or condemnation or punishment 1d) (Hithpael) 1d1) to miss oneself, lose oneself, wander from the way 1d2) to purify oneself from uncleanness
Usage: Occurs in 220 OT verses. KJV: bear the blame, cleanse, commit (sin), by fault, harm he hath done, loss, miss, (make) offend(-er), offer for sin, purge, purify (self), make reconciliation, (cause, make) sin(-ful, -ness), trespass. See also: Genesis 20:6; 1 Kings 15:34; Psalms 4:5.
אָדָם֙ ʼâdâm H120 "the man (Adam)" N-ms
Adam was the first human, created by God and mentioned in Genesis 2:19, who married Eve and had sons including Cain, Abel, and Seth.
Definition: The first named man living at the time before the Flood, first mentioned at Gen.2.19; married to Eve (H2332); father of: Cain (H7014B), Abel (H1893) and Seth (H8352); also translated "man" at Gen.2.19,21,23; 3.8,9,20; 5.2; "mankind" at Deu.32.8; "others" at Job.31.33; Another spelling of a.dam (אָדָם "Adam" H0121) man, human being
Usage: Occurs in 526 OT verses. KJV: [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person. See also: Genesis 1:26; Judges 18:7; Psalms 8:5.
בְּ/דָבָ֔ר dâbâr H1697 "Chronicles" Prep | N-ms
A word or thing, like a matter or affair, as seen in the book of Chronicles where it refers to the events and words of kings. It can also mean a cause or reason for something.
Definition: This name means word, speaking
Usage: Occurs in 1290 OT verses. KJV: act, advice, affair, answer, [idiom] any such (thing), because of, book, business, care, case, cause, certain rate, [phrase] chronicles, commandment, [idiom] commune(-ication), [phrase] concern(-ing), [phrase] confer, counsel, [phrase] dearth, decree, deed, [idiom] disease, due, duty, effect, [phrase] eloquent, errand, (evil favoured-) ness, [phrase] glory, [phrase] harm, hurt, [phrase] iniquity, [phrase] judgment, language, [phrase] lying, manner, matter, message, (no) thing, oracle, [idiom] ought, [idiom] parts, [phrase] pertaining, [phrase] please, portion, [phrase] power, promise, provision, purpose, question, rate, reason, report, request, [idiom] (as hast) said, sake, saying, sentence, [phrase] sign, [phrase] so, some (uncleanness), somewhat to say, [phrase] song, speech, [idiom] spoken, talk, task, [phrase] that, [idiom] there done, thing (concerning), thought, [phrase] thus, tidings, what(-soever), [phrase] wherewith, which, word, work. See also: Genesis 11:1; Exodus 23:8; Deuteronomy 18:21.
וְ/לַ/מּוֹכִ֥יחַ yâkach H3198 "to rebuke" Conj | Prep | V-Hiphil
This Hebrew word means to rebuke or correct, and is used in the Bible to describe arguing, judging, or convincing someone of their wrongdoings. It is seen in the KJV translation as rebuke or reprove. The word is used in various forms, including to describe God's correction of his people.
Definition: 1) to prove, decide, judge, rebuke, reprove, correct, be right 1a) (Hiphil) 1a1) to decide, judge 1a2) to adjudge, appoint 1a3) to show to be right, prove 1a4) to convince, convict 1a5) to reprove, chide 1a6) to correct, rebuke 1b) (Hophal) to be chastened 1c) (Niphal) to reason, reason together 1d) (Hithp) to argue
Usage: Occurs in 55 OT verses. KJV: appoint, argue, chasten, convince, correct(-ion), daysman, dispute, judge, maintain, plead, reason (together), rebuke, reprove(-r), surely, in any wise. See also: Genesis 20:16; Psalms 38:2; Psalms 6:2.
בַּ/שַּׁ֖עַר shaʻar H8179 "gate" Prep | N-ms
In the Bible, this Hebrew word means a gate or door, often referring to city entrances or temple doors, like in Genesis and Exodus. It can also symbolize a meeting place or marketplace. The word is used to describe important locations in the Bible.
Definition: : gate 1) gate 1a) gate (of entrance) 1b) gate (of space inside gate, i.e. marketplace, public meeting place) 1b1) city, town 1c) gate (of palace, royal castle, temple, court of tabernacle) 1d) heaven
Usage: Occurs in 302 OT verses. KJV: city, door, gate, port ([idiom] -er). See also: Genesis 19:1; 1 Chronicles 9:18; Psalms 9:14.
יְקֹשׁ֑וּ/ן qôwsh H6983 "to lure" V-Qal-Imperf-3mp | Suff
To set a trap or lure someone into a situation, often used to describe the actions of hunters or enemies in the Bible.
Definition: (Qal) to lay bait or lure, lay a snare, lure
Usage: Occurs in 1 OT verses. KJV: lay a snare. See also: Isaiah 29:21.
וַ/יַּטּ֥וּ nâṭâh H5186 "to stretch" Conj | V-Hiphil-ConsecImperf-3mp
To stretch or spread out, often used to describe physical movement, but also moral deflection, as seen in the story of Israel's decline in the book of Judges.
Definition: 1) to stretch out, extend, spread out, pitch, turn, pervert, incline, bend, bow 1a) (Qal) 1a1) to stretch out, extend, stretch, offer 1a2) to spread out, pitch (tent) 1a3) to bend, turn, incline 1a3a) to turn aside, incline, decline, bend down 1a3b) to bend, bow 1a3c) to hold out, extend (fig.) 1b) (Niphal) to be stretched out 1c) (Hiphil) 1c1) to stretch out 1c2) to spread out 1c3) to turn, incline, influence, bend down, hold out, extend, thrust aside, thrust away
Usage: Occurs in 207 OT verses. KJV: [phrase] afternoon, apply, bow (down, -ing), carry aside, decline, deliver, extend, go down, be gone, incline, intend, lay, let down, offer, outstretched, overthrown, pervert, pitch, prolong, put away, shew, spread (out), stretch (forth, out), take (aside), turn (aside, away), wrest, cause to yield. See also: Genesis 12:8; Psalms 31:3; Psalms 17:6.
בַ/תֹּ֖הוּ tôhûw H8414 "formlessness" Prep | N-ms
Tohuw describes a desolate or empty place, like a wilderness or wasteland. It can also mean something is worthless or unreal, like an idol.
Definition: 1) formlessness, confusion, unreality, emptiness 1a) formlessness (of primeval earth) 1a1) nothingness, empty space 1b) that which is empty or unreal (of idols) (fig) 1c) wasteland, wilderness (of solitary places) 1d) place of chaos 1e) vanity
Usage: Occurs in 19 OT verses. KJV: confusion, empty place, without form, nothing, (thing of) nought, vain, vanity, waste, wilderness. See also: Genesis 1:2; Isaiah 34:11; Psalms 107:40.
צַדִּֽיק tsaddîyq H6662 "righteous" Adj
Means being just or righteous, as seen in government, personal conduct, or character, often describing someone made right with God. It appears in descriptions of King David and other biblical leaders. The concept is central to the Bible's teachings on morality and ethics.
Definition: 1) just, lawful, righteous 1a) just, righteous (in government) 1b) just, right (in one's cause) 1c) just, righteous (in conduct and character) 1d) righteous (as justified and vindicated by God) 1e) right, correct, lawful
Usage: Occurs in 197 OT verses. KJV: just, lawful, righteous (man). See also: Genesis 6:9; Proverbs 10:31; Psalms 1:5.

Study Notes — Isaiah 29:21

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Amos 5:10–12 There are those who hate the one who reproves in the gate and despise him who speaks with integrity. Therefore, because you trample on the poor and exact from him a tax of grain, you will never live in the stone houses you have built; you will never drink the wine from the lush vineyards you have planted. For I know that your transgressions are many and your sins are numerous. You oppress the righteous by taking bribes; you deprive the poor of justice in the gate.
2 James 5:6 You have condemned and murdered the righteous, who did not resist you.
3 Acts 3:14 You rejected the Holy and Righteous One and asked that a murderer be released to you.
4 Matthew 26:15 and asked, “What are you willing to give me if I hand Him over to you?” And they set out for him thirty pieces of silver.
5 Micah 2:6–7 “Do not preach,” they preach. “Do not preach these things; disgrace will not overtake us.” Should it be said, O house of Jacob, “Is the Spirit of the LORD impatient? Are these the things He does?” Do not My words bring good to him who walks uprightly?
6 Proverbs 28:21 To show partiality is not good, yet a man will do wrong for a piece of bread.
7 Ezekiel 13:19 You have profaned Me among My people for handfuls of barley and scraps of bread. By lying to My people who would listen, you have killed those who should not have died and spared those who should not have lived.
8 Amos 7:10–17 Then Amaziah the priest of Bethel sent word to Jeroboam king of Israel, saying, “Amos has conspired against you in the midst of the house of Israel. The land cannot bear all his words, for this is what Amos has said: ‘Jeroboam will die by the sword, and Israel will surely go into exile, away from their homeland.’” And Amaziah said to Amos, “Go away, you seer! Flee to the land of Judah; earn your bread there and do your prophesying there. But never prophesy at Bethel again, because it is the sanctuary of the king and the temple of the kingdom.” “I was not a prophet,” Amos replied, “nor was I the son of a prophet; rather, I was a herdsman and a tender of sycamore-fig trees. But the LORD took me from following the flock and said to me, ‘Go, prophesy to My people Israel.’ Now, therefore, hear the word of the LORD. You say: ‘Do not prophesy against Israel; do not preach against the house of Isaac.’ Therefore this is what the LORD says: ‘Your wife will become a prostitute in the city, and your sons and daughters will fall by the sword. Your land will be divided by a measuring line, and you yourself will die on pagan soil. And Israel will surely go into exile, away from their homeland.’”
9 Isaiah 32:7 The weapons of the scoundrel are destructive; he hatches plots to destroy the poor with lies, even when the plea of the needy is just.
10 Malachi 3:5 “Then I will draw near to you for judgment. And I will be a swift witness against sorcerers and adulterers and perjurers, against oppressors of the widowed and fatherless, and against those who defraud laborers of their wages and deny justice to the foreigner but do not fear Me,” says the LORD of Hosts.

Isaiah 29:21 Summary

Isaiah 29:21 warns us about the dangers of using our words to hurt or deceive others, and about the importance of seeking justice and defending the innocent. This verse reminds us that our words have power, and that we should use them to build up and encourage others, rather than tearing them down (as seen in Ephesians 4:29 and Proverbs 12:18). By speaking the truth in love and seeking justice, we can reflect the character of God, who is a just and righteous Judge (as described in Psalm 89:14 and Isaiah 30:18). As we seek to follow Jesus and live out our faith, we should strive to use our words to bring life and hope to those around us, rather than contributing to the problem of false accusations or slander.

Frequently Asked Questions

What does it mean to 'indict a man with a word' in Isaiah 29:21?

This phrase refers to making false accusations or slanderous statements against someone, which is a form of verbal abuse, as seen in Psalm 101:5 and Ephesians 4:31-32.

Who is the 'mediator at the gate' mentioned in this verse?

The mediator at the gate is likely a reference to a judge or leader who oversees disputes and makes decisions at the city gate, a common place for such activities in ancient times, similar to what is described in Deuteronomy 21:19 and Ruth 4:1-11.

What is the consequence of depriving the innocent of justice?

Depriving the innocent of justice is a serious offense against God, who is a just and righteous Judge, as seen in Isaiah 1:17 and Micah 6:8, and will ultimately lead to God's judgment and correction, as stated in Psalm 82:3-4.

How does this verse relate to our daily lives as Christians?

This verse reminds us to speak the truth in love and to avoid slander or false accusations, as commanded in Ephesians 4:15 and Colossians 3:8, and to seek justice and defend the innocent, as encouraged in Proverbs 31:8-9 and Isaiah 1:17.

Reflection Questions

  1. What are some ways I have seen or experienced false accusations or slander in my own life or community?
  2. How can I, as a follower of Jesus, be a voice for justice and defend the innocent in my own sphere of influence?
  3. What are some practical steps I can take to speak the truth in love and avoid contributing to the problem of false accusations or slander?
  4. How does this verse challenge or encourage me to re-examine my own speech and behavior, especially in regards to how I treat others?

Gill's Exposition on Isaiah 29:21

That make a man an offender for a word,.... Inadvertently spoken, unwarily dropped, without any bad design or ill meaning; or for a word misplaced or misconstrued; or for preaching and professing the

Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 29:21

That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of nought.

Matthew Poole's Commentary on Isaiah 29:21

That make a man an offender; that condemn and punish a man as if he were a great criminal. For a word; for a verbal reproof, as appears from the next clause. For him that reproveth; for God’ s faithful prophets and ministers, whose office it is to reprove ungodly men, such as these were. In the gate, publicly; which they took for a great affront and disgrace; although the reproof ought to be public, where the sin is public and scandalous. He mentions the gate, because there the people used to assemble, both upon civil and sacred accounts, and there prophets used to deliver their prophecies; of which see 17:19. Turn aside, to wit, from judgment, as this phrase is more fully delivered, , or from his right; which is elsewhere called the perverting, or overturning, or overthrowing of a man’ s right or judgment, as . The just; the faithful prophets and ministers of God, and among others Christ, who is oft called the just or righteous one, both in the Old and New Testament. For a thing of nought; not for any great advantage, but for a trifle, which is a great aggravation of their injustice. Or, with vanity, i.e. with vain and frivolous pretences, or without any colour of reason or justice.

Trapp's Commentary on Isaiah 29:21

Isaiah 29:21 That make a man an offender for a word, and lay a snare for him that reproveth in the gate, and turn aside the just for a thing of nought.Ver. 21. That make a man an offender for a word.] When he meant no hurt, or by perverting and misconstruing his speeches. Thus they sought to trap Christ in his speeches; and thus they dealt by many of the martyrs and confessors. To say, the Lord, and not our Lord, is called by Stephen Gardner symbolum haereticorum, a note of a heretic. Dr Storie’ s rule to know a heretic was, they will say, the Lord, and we praise God, and, the living God. Robert Cook was abjured for saying that the blessing with a shoe sole was as good as the bishop’ s blessing. Another for saying that alms should not be given until it did sweat in a man’ s hand. Mrs Catismore for saying that when men go to offer to images, they did it to show their new gear; and that images were but carpenters’ chips; and that folks go on pilgrimage more for the green way than for devotion. Philip Brasier for saying that when any miracle is done, the priests anoint the images, and make men believe these images sweat in labouring for them, &c. "Every day they wrest my words," saith David of his enemies. As the spleen is subservient to the liver, to take from it only the most putrid and feculent blood; so do detractors pick out the worst of everything, to lay it in a man’ s dish, or allege it against him. And lay a snare for him that reproveth.] Freedom of speech used by the Waldenses in blaming and reproving the vices and errors of great ones, effecit ut plures nefariae affingerentur eis opiniones, a quibus ornnino fuerant alieni, made them hardly thought and spoken of. Acts and Mon,. fol. 1116. Ibid., 1803. Ibid., 952. Ibid., 765. Ibid., 763. Ibid., 952. Girard.

Ellicott's Commentary on Isaiah 29:21

(21) That make a man an offender for a word . . .—The words indicate that Isaiah had been accused, as Jeremiah was afterwards (Jeremiah 37:13), of being unpatriotic, because he had rebuked the sins of Israel and its rulers. Another interpretation gives, “that make men sinners in word,” i.e., suborn false witnesses against him. The former seems preferable, but the general drift of the passage is the same. The “snare” was laid for the “righteous man,” precisely because he “reproved in the gate:” i.e., preached in the open air in the places of public concourse, even in the presence of the rulers and judges as they sat there. Turn aside the just.—The phrase is used in Exodus 23:6; Amos 5:12; Malachi 3:5, for the deliberate perversion of justice. A thing of nought.—The Hebrew word is once more the tohu (“without form”) of Genesis 1:1. The accusations brought against the prophet were, as we say, incoherent, absolutely chaotic in their falsehood.

Adam Clarke's Commentary on Isaiah 29:21

Verse 21. Him that reproveth in the gate - "Him that pleaded in the gate"] "They are heard by the treasurer, master of the horse, and other principal officers of the regency of Algiers, who sit constantly in the gate of the palace for that purpose:" that is, the distribution of justice. - Shaw's Travels, p. 315, fol. He adds in the note, "That we read of the elders in the gate. Deuteronomy 21:15; Deuteronomy 25:7; and, Isaiah 29:21; Amos 5:10, of him that reproveth and rebuketh in the gate. The Ottoman court likewise seems to have been called the Porte, from the distribution of justice and the despatch of public business that is carried on in the gates of it."

Cambridge Bible on Isaiah 29:21

21. That make a man an offender for a word] The verb rendered “make an offender” usually means “lead into sin” (Exodus 23:33; Ecclesiastes 5:6, &c.); and is so understood in R.V. marg. “make men to offend by their words.” Here, however, the second part of the verse seems to shew that it is used in a declarative sense (= “make a man out to be an offender”). for a word should be translated either by a (false) word; or (as R.V.) in a cause. him that reproveth in the gate] (cf. Amos 5:10). The person indicated may be either a judge (“umpire, as Job 9:33) or a private individual who stands up for justice in the place of public assembly. turn aside the just (from his right, ch. Isaiah 10:2; Amos 5:12) for a thing of nought] rather, as R.V. with a thing of nought, “on an empty pretext.”

Barnes' Notes on Isaiah 29:21

That make a man an offender - literally, ‘who cause a man to sin’ (מחטיאי machăṭı̂y'ēy); that is, who hold a man to be guilty, or a criminal.

Whedon's Commentary on Isaiah 29:21

20, 21. For the terrible one — The haughty and overbearing among the worldly Jewish leaders. Watch for iniquity — For opportunities to commit it.

Sermons on Isaiah 29:21

SermonDescription
George Fox Epistle 92 by George Fox George Fox encourages all believers who are imprisoned for their faith to surrender to the truth, which will ultimately set them free. He emphasizes the importance of relying on th
Thaddeus Barnum Danger of Defiance by Thaddeus Barnum In this sermon, the preacher focuses on the message of Amos, particularly in chapter 5 and verse 24. He emphasizes the importance of hating evil, loving good, and establishing just
Peter Hammond Bible Survey - Amos by Peter Hammond Peter Hammond preaches on the prophet Amos, a humble and bold shepherd who fearlessly proclaimed God's truth to the Northern tribes of Israel during a time of peace and prosperity.
George Fox Epistle 251 by George Fox George Fox emphasizes the importance of living a life that reflects the purity and righteousness of God, urging his friends to walk worthy of their calling in Christ Jesus. He call
David Norman Jones Acts 3 v 15 by David Norman Jones In this sermon, the preacher's main focus is to present Jesus Christ as revealed in the scriptures. He emphasizes that his purpose is not to share personal opinions or the opinions
T. Austin-Sparks The Triumph of Righteousness by T. Austin-Sparks T. Austin-Sparks emphasizes the triumph of righteousness over sin, illustrating the cosmic conflict between the kingdoms of God and Satan. He explains that the kingdom of God is ch
Jonathan Edwards They Are Founded on the Loveliness of the Moral Excellency of Divine Things. by Jonathan Edwards Jonathan Edwards preaches about the foundation of holy affections, emphasizing that true holiness is primarily based on the moral excellency of divine things. He explains that mora

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate