Menu

Isaiah 22:7

Isaiah 22:7 in Multiple Translations

Your choicest valleys are full of chariots, and horsemen are posted at the gates.

And it shall come to pass, that thy choicest valleys shall be full of chariots, and the horsemen shall set themselves in array at the gate.

And it came to pass, that thy choicest valleys were full of chariots, and the horsemen set themselves in array at the gate.

And your most fertile valleys were full of war-carriages, and the horsemen took up their positions in front of the town.

Your most productive valleys are now full of enemy chariots; and their cavalry are at your gates!

And thy chiefe valleis were full of charets, and the horsemen set themselues in aray against the gate.

And it cometh to pass, The choice of thy valleys have been full of chariots, And the horsemen place themselves diligently at the gate.

Your choicest valleys were full of chariots, and the horsemen set themselves in array at the gate.

And it shall come to pass, that thy choicest valleys shall be full of chariots, and the horsemen shall set themselves in array at the gate.

And thy choice valleys shall be full of chariots, and the horseman shall place themselves in the gate.

Our beautiful valleys will be filled with our enemies’ chariots and the men who drive the chariots will stand outside our city gates.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Isaiah 22:7

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Isaiah 22:7 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יְהִ֥י מִבְחַר עֲמָקַ֖יִ/ךְ מָ֣לְאוּ רָ֑כֶב וְ/הַ/פָּ֣רָשִׁ֔ים שֹׁ֖ת שָׁ֥תוּ הַ/שָּֽׁעְרָ/ה
וַ/יְהִ֥י hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
מִבְחַר mibchâr H4005 best N-ms
עֲמָקַ֖יִ/ךְ ʻêmeq H6010 valley N-mp | Suff
מָ֣לְאוּ mâlêʼ H4390 to fill V-Qal-Perf-3cp
רָ֑כֶב rekeb H7393 chariot N-ms
וְ/הַ/פָּ֣רָשִׁ֔ים pârâsh H6571 horse Conj | Art | N-mp
שֹׁ֖ת shîyth H7896 to set V-Qal-Ptc
שָׁ֥תוּ shîyth H7896 to set V-Qal-Perf-3cp
הַ/שָּֽׁעְרָ/ה shaʻar H8179 gate Art | N-ms | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Isaiah 22:7

וַ/יְהִ֥י hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
מִבְחַר mibchâr H4005 "best" N-ms
This word means best or choicest, describing something of the highest quality. It is used to describe God's chosen people in the Bible.
Definition: choicest, best Also means: miv.chor (מִבְחוֹר "choice" H4004)
Usage: Occurs in 13 OT verses. KJV: choice(-st), chosen. See also: Genesis 23:6; Jeremiah 22:7; Isaiah 22:7.
עֲמָקַ֖יִ/ךְ ʻêmeq H6010 "valley" N-mp | Suff
Describes a valley or lowland area, like the Valley of Elah where David fought Goliath.
Definition: valley, vale, lowland, open country
Usage: Occurs in 64 OT verses. KJV: dale, vale, valley (often used as a part of proper names). See also H1025 (בֵּית הָעֵמֶק). See also: Genesis 14:3; 2 Samuel 18:18; Psalms 60:8.
מָ֣לְאוּ mâlêʼ H4390 "to fill" V-Qal-Perf-3cp
To fill means to make something full or complete, like filling a container or fulfilling a promise. This word is used in many contexts, including being full of joy or having a job completed.
Definition: 1) to fill, be full 1a) (Qal) 1a1) to be full 1a1a) fulness, abundance (participle) 1a1b) to be full, be accomplished, be ended 1a2) to consecrate, fill the hand 1b) (Niphal) 1b1) to be filled, be armed, be satisfied 1b2) to be accomplished, be ended 1c) (Piel) 1c1) to fill 1c2) to satisfy 1c3) to fulfil, accomplish, complete 1c4) to confirm 1d) (Pual) to be filled 1e) (Hithpael) to mass themselves against Aramaic equivalent: me.la (מְלָא "to fill" H4391)
Usage: Occurs in 242 OT verses. KJV: accomplish, confirm, [phrase] consecrate, be at an end, be expired, be fenced, fill, fulfil, (be, become, [idiom] draw, give in, go) full(-ly, -ly set, tale), (over-) flow, fulness, furnish, gather (selves, together), presume, replenish, satisfy, set, space, take a (hand-) full, [phrase] have wholly. See also: Genesis 1:22; 2 Chronicles 16:14; Psalms 10:7.
רָ֑כֶב rekeb H7393 "chariot" N-ms
The Hebrew word for chariot refers to a vehicle, team of horses, or cavalry. It is also used to describe the upper millstone in a grinding mill. Chariots were important in biblical times for transportation and war.
Definition: : chariot 1) a team, chariot, chariotry, mill-stone, riders 1a) chariotry, chariots 1b) chariot (single) 1c) upper millstone (as riding on lower millstone) 1d) riders, troop (of riders), horsemen, pair of horsemen, men riding, ass-riders, camel-riders Also means: re.khev (רֶ֫כֶב ": millstone" H7393H)
Usage: Occurs in 104 OT verses. KJV: chariot, (upper) millstone, multitude (from the margin), wagon. See also: Genesis 50:9; 2 Kings 8:21; Psalms 20:8.
וְ/הַ/פָּ֣רָשִׁ֔ים pârâsh H6571 "horse" Conj | Art | N-mp
This word means a horseman or a cavalry soldier, like those who rode chariots in battle. In the Bible, it describes the riders of horses and chariots, like in Exodus 14:9 where the Egyptian horsemen pursued the Israelites.
Definition: horse, steed, warhorse
Usage: Occurs in 54 OT verses. KJV: horseman. See also: Genesis 50:9; 2 Chronicles 8:6; Isaiah 21:7.
שֹׁ֖ת shîyth H7896 "to set" V-Qal-Ptc
This Hebrew word means to place or set something, and it's used in many different ways, like appointing someone to a job or setting your mind to do something. It appears in books like Genesis and Exodus. It can also mean to lay hands on someone or make something happen.
Definition: : make/establish 1) to put, set 1a) (Qal) 1a1) to put, lay (hand upon) 1a2) to set, station, appoint, fix, set mind to 1a3) to constitute, make (one something), make like, perform 1a4) to take one's stand 1a5) to lay waste 1b) (Hophal) to be imposed, be set upon
Usage: Occurs in 80 OT verses. KJV: apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, [idiom] look, make, mark, put (on), [phrase] regard, set, shew, be stayed, [idiom] take. See also: Genesis 3:15; Psalms 21:7; Psalms 3:7.
שָׁ֥תוּ shîyth H7896 "to set" V-Qal-Perf-3cp
This Hebrew word means to place or set something, and it's used in many different ways, like appointing someone to a job or setting your mind to do something. It appears in books like Genesis and Exodus. It can also mean to lay hands on someone or make something happen.
Definition: : make/establish 1) to put, set 1a) (Qal) 1a1) to put, lay (hand upon) 1a2) to set, station, appoint, fix, set mind to 1a3) to constitute, make (one something), make like, perform 1a4) to take one's stand 1a5) to lay waste 1b) (Hophal) to be imposed, be set upon
Usage: Occurs in 80 OT verses. KJV: apply, appoint, array, bring, consider, lay (up), let alone, [idiom] look, make, mark, put (on), [phrase] regard, set, shew, be stayed, [idiom] take. See also: Genesis 3:15; Psalms 21:7; Psalms 3:7.
הַ/שָּֽׁעְרָ/ה shaʻar H8179 "gate" Art | N-ms | Suff
In the Bible, this Hebrew word means a gate or door, often referring to city entrances or temple doors, like in Genesis and Exodus. It can also symbolize a meeting place or marketplace. The word is used to describe important locations in the Bible.
Definition: : gate 1) gate 1a) gate (of entrance) 1b) gate (of space inside gate, i.e. marketplace, public meeting place) 1b1) city, town 1c) gate (of palace, royal castle, temple, court of tabernacle) 1d) heaven
Usage: Occurs in 302 OT verses. KJV: city, door, gate, port ([idiom] -er). See also: Genesis 19:1; 1 Chronicles 9:18; Psalms 9:14.

Study Notes — Isaiah 22:7

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Isaiah 8:7–8 the Lord will surely bring against them the mighty floodwaters of the Euphrates — the king of Assyria and all his pomp. It will overflow its channels and overrun its banks. It will pour into Judah, swirling and sweeping over it, reaching up to the neck; its spreading streams will cover your entire land, O Immanuel!
2 Isaiah 10:28–32 Assyria has entered Aiath and passed through Migron, storing their supplies at Michmash. They have crossed at the ford: “We will spend the night at Geba.” Ramah trembles; Gibeah of Saul flees. Cry aloud, O Daughter of Gallim! Listen, O Laishah! O wretched Anathoth! Madmenah flees; the people of Gebim take refuge. Yet today they will halt at Nob, shaking a fist at the mount of Daughter Zion, at the hill of Jerusalem.
3 Jeremiah 39:1–3 In the ninth year of Zedekiah king of Judah, in the tenth month, Nebuchadnezzar king of Babylon marched against Jerusalem with his entire army and laid siege to the city. And on the ninth day of the fourth month of Zedekiah’s eleventh year, the city was breached. Then all the officials of the king of Babylon entered and sat in the Middle Gate: Nergal-sharezer of Samgar, Nebo-sarsekim the Rabsaris, Nergal-sharezer the Rabmag, and all the rest of the officials of the king of Babylon.
4 Isaiah 37:34 He will go back the way he came, and he will not enter this city,’ declares the LORD.

Isaiah 22:7 Summary

This verse describes a scene of war and invasion, where even the most valuable areas of the land are being used for military purposes. The presence of horsemen at the gates suggests a strong military presence, and this verse is part of a larger warning to Judah about the consequences of their sin. In simple terms, this verse is saying that when we rebel against God, we can expect to face the consequences of our actions, as seen in Galatians 6:7-8. By trusting in God's protection, rather than our own strength, we can find true security and peace, as described in Psalms 23:4 and Jeremiah 29:11.

Frequently Asked Questions

What does it mean for the choicest valleys to be full of chariots?

This phrase suggests that even the most fertile and valuable areas of the land are being used for military purposes, indicating a state of war and invasion, much like what is described in Ezekiel 38:4 and Joel 3:9-10.

Why are horsemen posted at the gates?

The presence of horsemen at the gates implies a strong military presence, with the gates being a strategic location for defense and surveillance, similar to what is described in Nehemiah 4:16 and Song of Solomon 3:3.

Is this verse describing a historical event or a prophetic warning?

This verse is part of a prophetic warning to Judah, describing the consequences of their sin and rebellion against God, as seen in Isaiah 22:1-14 and supported by verses like Deuteronomy 28:49-50.

How does this verse relate to the rest of Isaiah 22?

This verse is part of a larger passage that describes the judgment of God on Judah, with the preceding verses setting the stage for the invasion and the following verses describing the response of the people, as seen in Isaiah 22:1-25 and supported by verses like Isaiah 13:6 and Jeremiah 25:15.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I have allowed worldly influences to take over, and how can I surrender them to God?
  2. How can I apply the principle of trusting in God's protection, rather than relying on human strength, in my own life, as seen in Psalms 20:7 and Proverbs 21:31?
  3. What are some 'gates' in my life that need to be guarded, and how can I ensure that they are protected from spiritual attack, as described in Matthew 16:18 and 2 Corinthians 10:4?
  4. What does this verse teach me about the importance of being prepared for spiritual battle, and how can I apply this to my daily life, as seen in Ephesians 6:10-18 and 1 Peter 5:8-9?

Gill's Exposition on Isaiah 22:7

And it shall come to pass, [that] thy choicest valleys,.... The valleys that were near Jerusalem, that used to be covered with the choicest corn or vines, or with grass and flocks of sheep, and used

Jamieson-Fausset-Brown on Isaiah 22:7

And it shall come to pass, that thy choicest valleys shall be full of chariots, and the horsemen shall set themselves in array at the gate.

Matthew Poole's Commentary on Isaiah 22:7

Thy choicest valleys shall be full of chariots: valleys were the most proper places for the use of chariots: see . The horsemen shall set themselves in array at the gate, to assist and defend the footmen whilst they made their assault, and withal to prevent and take those who endeavoured to escape.

Trapp's Commentary on Isaiah 22:7

Isaiah 22:7 And it shall come to pass, [that] thy choicest valleys shall be full of chariots, and the horsemen shall set themselves in array at the gate.Ver. 7. Thy choicest valleys shall be full of chariots.] Iron chariots armed with scythes. These were, saith Vegetius, first a terror, and then a scorn. In array at the gate,] sc., To force entrance into the city.

Ellicott's Commentary on Isaiah 22:7

(7) That thy choicest valleys . . .—These were the valleys of Gibeon, Rephaim, Hinnom, and Jehoshaphat, which encircled Jerusalem on the west and south. They are painted as filled with the chariots and cavalry of the Assyrian army, ready to make their attack on the very gate of the city, the “great gate” named in Sennacherib’s inscription (Records of the Past, i. 39).

Cambridge Bible on Isaiah 22:7

7. And it shall come to pass] strictly, And it came to pass, in the scene beheld by the prophet. set themselves … gate] take up their station towards the gate.

Barnes' Notes on Isaiah 22:7

Thy choicest valleys - Hebrew, ‘The choice of thy galleys;’ meaning the most fertile and most valued lands in the vicinity of the city.

Whedon's Commentary on Isaiah 22:7

6, 7. Elam — Not Persia, as a whole, but a district within it, supplying soldiers that used the bow.

Sermons on Isaiah 22:7

SermonDescription
George Fox Epistle 56 by George Fox George Fox preaches about the importance of heeding the light of Christ within, which calls our minds away from worldly lusts and evil desires, and towards God for renewal and wors
Ken Baird Jeremiah 37-39 by Ken Baird In this sermon, the speaker reflects on the sad lesson of the children of Israel being exiled from their land and the judgment of God taking effect. The speaker emphasizes the deep

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate