Genesis 44:21

Judah Pleads for Benjamin

20And we answered, ‘We have an elderly father and a younger brother, the child of his old age. The boy’s brother is dead. He is the only one of his mother’s sons left, and his father loves him.’21Then you told your servants, ‘Bring him down to me so that I can see him for myself.’

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
Then you told your servants, ‘Bring him down to me so that I can see him for myself.’
American Standard Version (1901)
And thou saidst unto thy servants, Bring him down unto me, that I may set mine eyes upon him.
Bible in Basic English
And you said to your servants, Let him come down to me with you, so that I may see him.
Douay-Rheims 1899
And thou saidst to thy servants: Bring him hither to me, and I will set my eyes on him.
Free Bible Version
Then you ordered us, ‘Bring him here to me so I can see him.’
Geneva Bible 1599
Now thou saidest vnto thy seruants, Bring him vnto me, that I may set mine eye vpon him.
King James (Authorized) Version
And thou saidst unto thy servants, Bring him down unto me, that I may set mine eyes upon him.
One Unity Resource Bible
You said to your servants, ‘Bring him down to me, that I may set my eyes on him.’
Translation for Translators
Then you said to us, ‘The next time you come here, bring your younger brother down to me, so that I can see him.’
Unlocked Literal Bible
Then you said to your servants, 'Bring him down to me that I may see him.'
Noah Webster Bible
And thou saidst to thy servants, Bring him down to me, that I may set my eyes upon him.
World English Bible
You said to your servants, ‘Bring him down to me, that I may set my eyes on him.’
Young's Literal Translation
'And thou sayest unto thy servants, Bring him down unto me, and I set mine eye upon him;