Genesis 33:20

Jacob Settles in Shechem

19And the plot of ground where he pitched his tent, he purchased from the sons of Hamor, Shechem’s father, for a hundred pieces of silver. 20There he set up an altar and called it El-Elohe-Israel.

  • Scripture
  • Sermons
  • Commentary
Berean Standard Bible
There he set up an altar and called it El-Elohe-Israel.
American Standard Version (1901)
And he erected there an altar, and called it El-Elohe-Israel.
Bible in Basic English
And there he put up an altar, naming it El, the God of Israel.
Douay-Rheims 1899
And raising an altar there, he invoked upon it the most mighty God of Israel.
Free Bible Version
He built an altar there and called it El-Elohe-Israel.
Geneva Bible 1599
And he set vp there an altar, and called it, The mightie God of Israel.
King James (Authorized) Version
And he erected there an altar, and called it El-elohe-Israel.
One Unity Resource Bible
He erected an altar there, and called it El-Elohei-Isra'el [God the God of God prevails].
Translation for Translators
He built a stone altar there, and named it El-Elohe Israel, which means ‘God, the God of Israel.’
Unlocked Literal Bible
There he set up an altar and called it El Elohe Israel.
Noah Webster Bible
And he erected there an altar, and called it El-elohe-Israel.
World English Bible
He erected an altar there, and called it El Elohe Israel.
Young's Literal Translation
and he setteth up there an altar, and proclaimeth at it God — the God of Israel.