Menu

Genesis 17:19

Genesis 17:19 in Multiple Translations

But God replied, “Your wife Sarah will indeed bear you a son, and you are to name him Isaac. I will establish My covenant with him as an everlasting covenant for his descendants after him.

And God said, Sarah thy wife shall bear thee a son indeed; and thou shalt call his name Isaac: and I will establish my covenant with him for an everlasting covenant, and with his seed after him.

And God said, Nay, but Sarah thy wife shall bear thee a son; and thou shalt call his name Isaac: and I will establish my covenant with him for an everlasting covenant for his seed after him.

And God said, Not so; but Sarah, your wife, will have a son, and you will give him the name Isaac, and I will make my agreement with him for ever and with his seed after him.

“No, it's your wife Sarah who is going to have a son for you!” God replied. “You are to call him Isaac. I will keep my agreement with him and his descendants as an eternal agreement.

Then God saide, Sarah thy wife shall beare thee a sonne in deede, and thou shalt call his name Izhak: and I will establish my couenant with him for an euerlasting couenant, and with his seede after him.

and God saith, 'Sarah thy wife is certainly bearing a son to thee, and thou hast called his name Isaac, and I have established My covenant with him, for a covenant age-during, to his seed after him.

God said, “No, but Sarah, your wife, will bear you a son. You shall call his name Isaac. I will establish my covenant with him for an everlasting covenant for his offspring after him.

And God said, Sarah thy wife shall bear thee a son indeed; and thou shalt call his name Isaac: and I will establish my covenant with him for an everlasting covenant, and with his seed after him.

And God said to Abraham: Sara thy wife shall bear thee a son, and thou shalt call his name Isaac, and I will establish my covenant with him for a perpetual covenant, and with his seed after him.

Then God replied, “No! Your wife Sarah will bear a son for you. You must name him Isaac. I will establish my agreement with him, one which will be an everlasting agreement for him and his descendants.

God said, “No, not Ishmael. Listen, your wife Sarah will have a baby boy. He will be your son, and you will call him Isaac.” (That name Isaac means laugh.) And God said, “He will be the son I’m talking about. I will keep this agreement going with him. It will be the same for him, and for all the people that will be born into his family later on. This agreement will go on for ever.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Genesis 17:19

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Genesis 17:19 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וַ/יֹּ֣אמֶר אֱלֹהִ֗ים אֲבָל֙ שָׂרָ֣ה אִשְׁתְּ/ךָ֗ יֹלֶ֤דֶת לְ/ךָ֙ בֵּ֔ן וְ/קָרָ֥אתָ אֶת שְׁמ֖/וֹ יִצְחָ֑ק וַ/הֲקִמֹתִ֨י אֶת בְּרִיתִ֥/י אִתּ֛/וֹ לִ/בְרִ֥ית עוֹלָ֖ם לְ/זַרְע֥/וֹ אַחֲרָֽי/ו
וַ/יֹּ֣אמֶר ʼâmar H559 to say Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֱלֹהִ֗ים ʼĕlôhîym H430 God N-mp
אֲבָל֙ ʼăbâl H61 truly Adv
שָׂרָ֣ה Sârâh H8283 Sarah N-proper
אִשְׁתְּ/ךָ֗ ʼishshâh H802 woman N-fs | Suff
יֹלֶ֤דֶת yâlad H3205 to beget V-Qal
לְ/ךָ֙ Prep | Suff
בֵּ֔ן bên H1121 son N-ms
וְ/קָרָ֥אתָ qârâʼ H7121 to call Conj | V-Qal-2ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
שְׁמ֖/וֹ shêm H8034 name N-ms | Suff
יִצְחָ֑ק Yitschâq H3327 Isaac N-proper
וַ/הֲקִמֹתִ֨י qûwm H6965 -kamai Conj | V-Hiphil-1cs
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
בְּרִיתִ֥/י bᵉrîyth H1285 covenant N-fs | Suff
אִתּ֛/וֹ ʼêth H854 with Prep | Suff
לִ/בְרִ֥ית bᵉrîyth H1285 covenant Prep | N-fs
עוֹלָ֖ם ʻôwlâm H5769 forever N-ms
לְ/זַרְע֥/וֹ zeraʻ H2233 seed Prep | N-ms | Suff
אַחֲרָֽי/ו ʼachar H310 after Prep | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Genesis 17:19

וַ/יֹּ֣אמֶר ʼâmar H559 "to say" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to say or speak, and it's used in many different ways in the Bible. It can mean to command, promise, or think, and it's translated in the KJV as 'answer', 'appoint', or 'command'.
Definition: 1) to say, speak, utter 1a) (Qal) to say, to answer, to say in one's heart, to think, to command, to promise, to intend 1b) (Niphal) to be told, to be said, to be called 1c) (Hithpael) to boast, to act proudly 1d) (Hiphil) to avow, to avouch Aramaic equivalent: a.mar (אֲמַר "to say" H0560)
Usage: Occurs in 4337 OT verses. KJV: answer, appoint, avouch, bid, boast self, call, certify, challenge, charge, [phrase] (at the, give) command(-ment), commune, consider, declare, demand, [idiom] desire, determine, [idiom] expressly, [idiom] indeed, [idiom] intend, name, [idiom] plainly, promise, publish, report, require, say, speak (against, of), [idiom] still, [idiom] suppose, talk, tell, term, [idiom] that is, [idiom] think, use (speech), utter, [idiom] verily, [idiom] yet. See also: Genesis 1:3; Genesis 18:23; Genesis 25:32.
אֱלֹהִ֗ים ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
אֲבָל֙ ʼăbâl H61 "truly" Adv
This Hebrew word means truly or surely, often used to emphasize a point. It appears in the Bible as 'but', 'indeed', or 'verily'.
Definition: 1) truly, verily, surely 2) but, however, howbeit 3) contrariwise, nay rather (neg.)
Usage: Occurs in 11 OT verses. KJV: but, indeed, nevertheless, verily. See also: Genesis 17:19; 2 Chronicles 1:4; Daniel 10:21.
שָׂרָ֣ה Sârâh H8283 "Sarah" N-proper
Sarah was Abraham's wife and the mother of Isaac, a key figure in the book of Genesis. Her name means noblewoman, reflecting her high social status. She is first mentioned in Genesis 11:29.
Definition: A woman living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.11.29; daughter of: Terah (H8646); sister of: Abraham (H0085), Nahor (H5152H) and Haran (H2039); married to Abraham (H0085); mother of: Isaac (H3327); also called Sarai at Gen.11.29,30,31; 12.5,11,17; 16.1,2,3,5,6,8; 17.15; § Sarah = "noblewoman" wife of Abraham and mother of Isaac
Usage: Occurs in 32 OT verses. KJV: Sarah. See also: Genesis 17:15; Genesis 21:1; Isaiah 51:2.
אִשְׁתְּ/ךָ֗ ʼishshâh H802 "woman" N-fs | Suff
The Hebrew word for woman, used to describe a female person, wife, or animal, appears in many biblical passages, including Genesis and Exodus, and is often translated as woman, wife, or female.
Definition: : woman 1) woman, wife, female 1a) woman (opposite of man) 1b) wife (woman married to a man) 1c) female (of animals) 1d) each, every (pronoun)
Usage: Occurs in 686 OT verses. KJV: (adulter) ess, each, every, female, [idiom] many, [phrase] none, one, [phrase] together, wife, woman. Often unexpressed in English. See also: Genesis 2:22; Genesis 34:4; Numbers 5:12.
יֹלֶ֤דֶת yâlad H3205 "to beget" V-Qal
In the Bible, this Hebrew word means to give birth or beget a child, like when Eve gave birth to Cain in Genesis 4:1. It can also mean to help someone give birth, like a midwife. This word is used in many KJV translations, including Genesis and Isaiah.
Definition: 1) to bear, bringforth, beget, gender, travail 1a) (Qal) 1a1) to bear, bring forth 1a1a) of child birth 1a1b) of distress (simile) 1a1c) of wicked (behaviour) 1a2) to beget 1b) (Niphal) to be born 1c) (Piel) 1c1) to cause or help to bring forth 1c2) to assist or tend as a midwife 1c3) midwife (participle) 1d) (Pual) to be born 1e) (Hiphil) 1e1) to beget (a child) 1e2) to bear (fig. -of wicked bringing forth iniquity) 1f) (Hophal) day of birth, birthday (infinitive) 1g) (Hithpael) to declare one's birth (pedigree)
Usage: Occurs in 403 OT verses. KJV: bear, beget, birth(-day), born, (make to) bring forth (children, young), bring up, calve, child, come, be delivered (of a child), time of delivery, gender, hatch, labour, (do the office of a) midwife, declare pedigrees, be the son of, (woman in, woman that) travail(-eth, -ing woman). See also: Genesis 3:16; Genesis 30:19; 2 Samuel 21:22.
לְ/ךָ֙ "" Prep | Suff
בֵּ֔ן bên H1121 "son" N-ms
In the Bible, this word means a son or descendant, and can also refer to a grandson, nation, or quality. It appears in 1 Chronicles 24, describing a Levite named Beno. The word is used to show family relationships and inheritance.
Definition: : child/son
Usage: Occurs in 3653 OT verses. KJV: [phrase] afflicted, age, (Ahoh-) (Ammon-) (Hachmon-) (Lev-) ite, (anoint-) ed one, appointed to, ([phrase]) arrow, (Assyr-) (Babylon-) (Egypt-) (Grec-) ian, one born, bough, branch, breed, [phrase] (young) bullock, [phrase] (young) calf, [idiom] came up in, child, colt, [idiom] common, [idiom] corn, daughter, [idiom] of first, [phrase] firstborn, foal, [phrase] very fruitful, [phrase] postage, [idiom] in, [phrase] kid, [phrase] lamb, ([phrase]) man, meet, [phrase] mighty, [phrase] nephew, old, ([phrase]) people, [phrase] rebel, [phrase] robber, [idiom] servant born, [idiom] soldier, son, [phrase] spark, [phrase] steward, [phrase] stranger, [idiom] surely, them of, [phrase] tumultuous one, [phrase] valiant(-est), whelp, worthy, young (one), youth. See also: Genesis 3:16; Genesis 23:3; Genesis 34:18.
וְ/קָרָ֥אתָ qârâʼ H7121 "to call" Conj | V-Qal-2ms
This Hebrew word means to call out to someone or something, often by name. It's used in many situations, like calling for help or reading aloud. In Genesis, God calls out to Adam in the Garden.
Definition: : call_to/invite/entreat 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 1a) (Qal) 1a1) to call, cry, utter a loud sound 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) 1a3) to proclaim 1a4) to read aloud, read (to oneself), read 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow 1a6) to call, name, give name to, call by 1b) (Niphal) 1b1) to call oneself 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
Usage: Occurs in 689 OT verses. KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say. See also: Genesis 1:5; Genesis 49:1; Judges 1:26.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
שְׁמ֖/וֹ shêm H8034 "name" N-ms | Suff
In the Bible, a name represents a person's identity, honor, and character, like God's name symbolizing His power and authority. It appears in Genesis and other books, often referring to God's name or a person's reputation. This concept is central to understanding biblical identity.
Definition: 1) name 1a) name 1b) reputation, fame, glory 1c) the Name (as designation of God) 1d) memorial, monument Aramaic equivalent: shum (שֻׁם "name" H8036)
Usage: Occurs in 771 OT verses. KJV: [phrase] base, (in-) fame(-ous), named(-d), renown, report. See also: Genesis 2:11; Exodus 3:15; Deuteronomy 16:6.
יִצְחָ֑ק Yitschâq H3327 "Isaac" N-proper
Isaac, son of Abraham and Sarah, means 'he laughs' and is the father of Esau and Israel. He is first mentioned in Genesis 17:19. Isaac is a key figure in the Bible, playing a role in the patriarchal stories.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.17.19; son of: Abraham (H0085) and Sarah (H8283); half-brother of: Ishmael (H3458), Zimran (H2175), Jokshan (H3370), Medan (H4091), Midian (H4080), Ishbak (H3435) and Shuah (H7744); married to Rebekah (H7259); father of: Esau (H6215) and Israel (H3478) § Isaac = "he laughs" son of Abraham by Sarah his wife and father of Jacob and Esau
Usage: Occurs in 101 OT verses. KJV: Isaac. Compare H3446 (יִשְׂחָק). See also: Genesis 17:19; Genesis 27:30; 2 Chronicles 30:6.
וַ/הֲקִמֹתִ֨י qûwm H6965 "-kamai" Conj | V-Hiphil-1cs
Qum means to rise or stand up, used in various contexts like rising to power or standing firm, as seen in Jeremiah and Ezra.
Definition: Combined with lev (לֵב "Leb" H3820B) § -Kamai = "my adversary" Leb-kamai, i.e., people of Gambulai
Usage: Occurs in 596 OT verses. KJV: abide, accomplish, [idiom] be clearer, confirm, continue, decree, [idiom] be dim, endure, [idiom] enemy, enjoin, get up, make good, help, hold, (help to) lift up (again), make, [idiom] but newly, ordain, perform, pitch, raise (up), rear (up), remain, (a-) rise (up) (again, against), rouse up, set (up), (e-) stablish, (make to) stand (up), stir up, strengthen, succeed, (as-, make) sure(-ly), (be) up(-hold, -rising). See also: Genesis 4:8; Numbers 30:13; Ruth 4:10.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
בְּרִיתִ֥/י bᵉrîyth H1285 "covenant" N-fs | Suff
A covenant is a promise or agreement between people or between God and people, like a treaty or alliance. It is first mentioned in the Bible in Genesis, where God makes a covenant with Abraham. This concept is central to the Bible.
Definition: 1) covenant, alliance, pledge 1a) between men 1a1) treaty, alliance, league (man to man) 1a2) constitution, ordinance (monarch to subjects) 1a3) agreement, pledge (man to man) 1a4) alliance (of friendship) 1a5) alliance (of marriage) 1b) between God and man 1b1) alliance (of friendship) 1b2) covenant (divine ordinance with signs or pledges) 2) (phrases) 2a) covenant making 2b) covenant keeping 2c) covenant violation
Usage: Occurs in 264 OT verses. KJV: confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league. See also: Genesis 6:18; Judges 20:27; Psalms 25:10.
אִתּ֛/וֹ ʼêth H854 "with" Prep | Suff
This Hebrew preposition means 'with' or 'near', indicating a close relationship or physical proximity. It's used in Genesis 1:26 to describe God's relationship with humanity, and in many other places to show connection or closeness.
Definition: 1) with, near, together with 1a) with, together with 1b) with (of relationship) 1c) near (of place) 1d) with (poss.) 1e) from...with, from (with other prep)
Usage: Occurs in 787 OT verses. KJV: against, among, before, by, for, from, in(-to), (out) of, with. Often with another prepositional prefix. See also: Genesis 4:1; Genesis 42:32; Numbers 1:5.
לִ/בְרִ֥ית bᵉrîyth H1285 "covenant" Prep | N-fs
A covenant is a promise or agreement between people or between God and people, like a treaty or alliance. It is first mentioned in the Bible in Genesis, where God makes a covenant with Abraham. This concept is central to the Bible.
Definition: 1) covenant, alliance, pledge 1a) between men 1a1) treaty, alliance, league (man to man) 1a2) constitution, ordinance (monarch to subjects) 1a3) agreement, pledge (man to man) 1a4) alliance (of friendship) 1a5) alliance (of marriage) 1b) between God and man 1b1) alliance (of friendship) 1b2) covenant (divine ordinance with signs or pledges) 2) (phrases) 2a) covenant making 2b) covenant keeping 2c) covenant violation
Usage: Occurs in 264 OT verses. KJV: confederacy, (con-) feder(-ate), covenant, league. See also: Genesis 6:18; Judges 20:27; Psalms 25:10.
עוֹלָ֖ם ʻôwlâm H5769 "forever" N-ms
This word means forever or always, describing something that lasts an eternity. It is used in the Bible to describe God's eternal nature and his lasting promises.
Definition: : old/ancient 1) long duration, antiquity, futurity, for ever, ever, everlasting, evermore, perpetual, old, ancient, world 1a) ancient time, long time (of past) 1b) (of future) 1b1) for ever, always 1b2) continuous existence, perpetual 1b3) everlasting, indefinite or unending future, eternity
Usage: Occurs in 413 OT verses. KJV: alway(-s), ancient (time), any more, continuance, eternal, (for, (n-)) ever(-lasting, -more, of old), lasting, long (time), (of) old (time), perpetual, at any time, (beginning of the) world ([phrase] without end). Compare H5331 (נֶצַח), H5703 (עַד). See also: Genesis 3:22; 1 Kings 8:13; Psalms 5:12.
לְ/זַרְע֥/וֹ zeraʻ H2233 "seed" Prep | N-ms | Suff
In the Bible, this Hebrew word means seed or offspring, like in Genesis where God promises Abraham many descendants. It can also mean a plant or sowing time, as in Isaiah 55:10. This concept is central to God's plan for humanity.
Definition: : seed/sowing 1) seed, sowing, offspring 1a) a sowing 1b) seed 1c) semen virile 1d) offspring, descendants, posterity, children 1e) of moral quality 1e1) a practitioner of righteousness (fig.) 1f) sowing time (by meton)
Usage: Occurs in 205 OT verses. KJV: [idiom] carnally, child, fruitful, seed(-time), sowing-time. See also: Genesis 1:11; 1 Samuel 1:11; Psalms 18:51.
אַחֲרָֽי/ו ʼachar H310 "after" Prep | Suff
Achar means backwards or after, used to describe something that happens later or in the rear. It is used in various senses in the Bible, including in 1 Kings 12:18.
Definition: 1) after the following part, behind (of place), hinder, afterwards (of time) 1a) as an adverb 1a1) behind (of place) 1a2) afterwards (of time) 1b) as a preposition 1b1) behind, after (of place) 1b2) after (of time) 1b3) besides 1c) as a conjunction 1c) after that 1d) as a substantive 1d1) hinder part 1e) with other prepositions 1e1) from behind 1e2) from following after
Usage: Occurs in 664 OT verses. KJV: after (that, -ward), again, at, away from, back (from, -side), behind, beside, by, follow (after, -ing), forasmuch, from, hereafter, hinder end, [phrase] out (over) live, [phrase] persecute, posterity, pursuing, remnant, seeing, since, thence(-forth), when, with. See also: Genesis 5:4; Exodus 18:2; Joshua 8:14.

Study Notes — Genesis 17:19

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Luke 1:13–20 But the angel said to him, “Do not be afraid, Zechariah, because your prayer has been heard. Your wife Elizabeth will bear you a son, and you are to give him the name John. He will be a joy and delight to you, and many will rejoice at his birth, for he will be great in the sight of the Lord. He shall never take wine or strong drink, and he will be filled with the Holy Spirit even from his mother’s womb. Many of the sons of Israel he will turn back to the Lord their God. And he will go on before the Lord in the spirit and power of Elijah, to turn the hearts of the fathers to their children and the disobedient to the wisdom of the righteous—to make ready a people prepared for the Lord.” “How can I be sure of this?” Zechariah asked the angel. “I am an old man, and my wife is well along in years.” “I am Gabriel,” replied the angel. “I stand in the presence of God, and I have been sent to speak to you and to bring you this good news. And now you will be silent and unable to speak until the day this comes to pass, because you did not believe my words, which will be fulfilled at their proper time.”
2 Genesis 21:2–3 So Sarah conceived and bore a son to Abraham in his old age, at the very time God had promised. And Abraham gave the name Isaac to the son Sarah bore to him.
3 2 Kings 4:16–17 And Elisha declared, “At this time next year, you will hold a son in your arms.” “No, my lord,” she said. “Do not lie to your maidservant, O man of God.” But the woman did conceive, and at that time the next year she gave birth to a son, just as Elisha had told her.
4 Genesis 21:6 Then Sarah said, “God has made me laugh, and everyone who hears of this will laugh with me.”
5 Genesis 18:10–14 Then the LORD said, “I will surely return to you at this time next year, and your wife Sarah will have a son!” Now Sarah was behind him, listening at the entrance to the tent. And Abraham and Sarah were already old and well along in years; Sarah had passed the age of childbearing. So she laughed to herself, saying, “After I am worn out and my master is old, will I now have this pleasure?” And the LORD asked Abraham, “Why did Sarah laugh and say, ‘Can I really bear a child when I am old?’ Is anything too difficult for the LORD? At the appointed time I will return to you—in about a year—and Sarah will have a son.”
6 Galatians 4:28–31 Now you, brothers, like Isaac, are children of promise. At that time, however, the son born by the flesh persecuted the son born by the Spirit. It is the same now. But what does the Scripture say? “Expel the slave woman and her son, for the slave woman’s son will never share in the inheritance with the free woman’s son.” Therefore, brothers, we are not children of the slave woman, but of the free woman.
7 Romans 9:6–9 It is not as though God’s word has failed. For not all who are descended from Israel are Israel. Nor because they are Abraham’s descendants are they all his children. On the contrary, “Through Isaac your offspring will be reckoned.” So it is not the children of the flesh who are God’s children, but it is the children of the promise who are regarded as offspring. For this is what the promise stated: “At the appointed time I will return, and Sarah will have a son.”
8 Genesis 17:21 But I will establish My covenant with Isaac, whom Sarah will bear to you at this time next year.”
9 Genesis 26:3 Stay in this land as a foreigner, and I will be with you and bless you. For I will give all these lands to you and your offspring, and I will confirm the oath that I swore to your father Abraham.

Genesis 17:19 Summary

Genesis 17:19 is a powerful promise from God to Abraham, where He says that Abraham's wife Sarah will have a son named Isaac, and that God will establish a special covenant with him. This covenant is a promise that will last forever, and it's a reminder of God's faithfulness and commitment to His people, as seen in Genesis 17:7 and 17:13. Just like Abraham, we can trust God's promises and have faith in His plan, even when things seem impossible, as encouraged in Romans 4:18-22 and Hebrews 11:11. By trusting in God's promises, we can experience His joy and laughter in our lives, just like Abraham did, as mentioned in Genesis 21:6-7.

Frequently Asked Questions

What is the significance of the name Isaac in Genesis 17:19?

The name Isaac, which means 'he laughs', is a reminder of Abraham's laughter when God promised him a son at the age of 100, as seen in Genesis 17:17. This name serves as a testament to God's sense of humor and His ability to bring joy and laughter into our lives, even in the most unexpected ways, as mentioned in Psalm 126:2-3.

Why did God choose to establish His covenant with Isaac instead of Ishmael?

God chose to establish His covenant with Isaac because He had a special plan for Isaac and his descendants, as stated in Genesis 17:19-21. This covenant was a part of God's larger plan to bless all nations through Abraham's offspring, as promised in Genesis 12:3 and reaffirmed in Genesis 17:4-8.

What does it mean for God to establish an 'everlasting covenant' with Isaac and his descendants?

An everlasting covenant refers to a promise that God makes which will last forever, without end or condition, as seen in Genesis 17:7 and 17:13. This covenant is a guarantee of God's faithfulness and commitment to His people, and it serves as a foundation for their trust and obedience, as encouraged in Deuteronomy 7:9 and Psalm 105:8-10.

How does Genesis 17:19 relate to the broader story of salvation in the Bible?

Genesis 17:19 is a crucial part of the biblical narrative, as it points to the coming of Jesus Christ, who would fulfill God's covenant promises to Abraham and his descendants, as seen in Galatians 3:16 and Romans 9:6-13. The promise of a son to Abraham and Sarah is a reminder of God's power and faithfulness, and it serves as a precursor to the greater promise of salvation through Jesus Christ, as mentioned in Acts 3:25-26.

Reflection Questions

  1. What are some areas in my life where I need to trust God's promises and have faith in His plan, just like Abraham did in Genesis 17:19?
  2. How can I apply the concept of God's everlasting covenant to my own life and relationships, and what does it mean for me to be a part of God's covenant people?
  3. What are some ways that I can demonstrate my gratitude and obedience to God, in response to His promises and faithfulness, as seen in Genesis 17:1-27?
  4. How can I share the story of God's promise to Abraham and Sarah with others, and what impact can it have on their lives and faith, as encouraged in Psalm 96:3 and Matthew 28:19-20?

Gill's Exposition on Genesis 17:19

And God said, Sarah thy wife shall bear thee a son indeed,.... This is repeated for the confirmation of it, and thus expressed to remove all doubt about it, if any there were, that hung upon

Jamieson-Fausset-Brown on Genesis 17:19

And God said, Sarah thy wife shall bear thee a son indeed; and thou shalt call his name Isaac: and I will establish my covenant with him for an everlasting covenant, and with his seed after him.

Matthew Poole's Commentary on Genesis 17:19

Isaac signifies laughter, not from Sarah’ s laughter, which as yet had not happened, but from Abraham’ s past laughter, , and future joy in his son.

Trapp's Commentary on Genesis 17:19

Genesis 17:19 And God said, Sarah thy wife shall bear thee a son indeed; and thou shalt call his name Isaac: and I will establish my covenant with him for an everlasting covenant, [and] with his seed after him.Ver. 19. I will establish my covenant with him.] This was a far greater favour than that bestowed on Ishmael in the next verse, "Twelve princes shall he beget." Nothing so ennobleth as Christ, graces, being in the covenant, &c. "Assyria" is "the work of" God’ s "hands," but "Israel" his "inheritance."

Ellicott's Commentary on Genesis 17:19

(19) Indeed.—In the Hebrew this word comes first, and is intended to remove all doubt or desire for any other turn of affairs. It should be rendered, “And God said, For a certainty Sarah thy wife shall bear thee a son.” Thou shalt call his name Isaac.—That is, he laughs. The name was to be a perpetual memorial that Isaac’s birth was naturally such an impossibility as to excite ridicule.

Cambridge Bible on Genesis 17:19

19. Sarah thy wife] God’s answer in this verse is made to the utterance of Abraham’s heart (Genesis 17:17), and not of his lips (Genesis 17:18). thou shalt call his name Isaac] R.V. marg. “From the Heb. word meaning to laugh.” See Genesis 21:3. The name Isaac is here, and in 18 and 21, associated with “laughter.” The word “he laughed,” used in Genesis 17:17, has the same root letters (ṣ ?ḥ ?q) as the name “Isaac.” The name “laughter” will thus commemorate the involuntary doubt of Abraham (Genesis 17:17) to which St Paul refers (Romans 4:19), “without being weakened in faith he considered his own body now as good as dead (he being about a hundred years old) and the deadness of Sarah’s womb.” Note that the father is commanded to give the name; see note on Genesis 5:3 (P).

Whedon's Commentary on Genesis 17:19

19. Call his name Isaac — Which means, he shall laugh. A memorial of Abraham’s joyful emotion and wonder here recorded.

Sermons on Genesis 17:19

SermonDescription
A.W. Tozer Abraham - Only God Matters by A.W. Tozer In this sermon, the preacher emphasizes the weight and responsibility of preaching the word of God. He expresses the need for prayers and acknowledges the challenges and effort tha
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 17:1-4 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher focuses on Genesis 17, which is considered a significant chapter in the book of Genesis. God appears to Abraham for the fifth time to make a covenant w
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 17:19-27 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher focuses on the story of Abraham and God's promise to him. God assures Abraham that he will have a son, Isaac, and that through him, a great nation will
J. Vernon McGee (Genesis) Genesis 17:5-7 by J. Vernon McGee In this sermon, the preacher talks about the story of Abraham and how God made a covenant with him. He emphasizes that even though Abraham didn't have any children at the time, God
Chuck Smith Genesis 22:2 by Chuck Smith Chuck Smith emphasizes the significance of Isaac as Abraham's most cherished possession, highlighting the long wait for God's promise of a son and the joy that followed Isaac's mir
T. Austin-Sparks Isaac and the Law of Life by T. Austin-Sparks T. Austin-Sparks preaches on the sevenfold law of life as seen in Romans 8:2, emphasizing that life works out in seven different ways when allowed to govern us, resulting in inevit
Ken Graves Godsword Season Episode 64 by Ken Graves This sermon emphasizes the spiritual war between truth and deception, highlighting the power of the Bible as God's word and sword. It focuses on the unique role of Jesus as the onl

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate