Menu

Ezekiel 9:3

Ezekiel 9:3 in Multiple Translations

Then the glory of the God of Israel rose from above the cherubim, where it had been, and moved to the threshold of the temple. And He called to the man clothed in linen who had the writing kit at his side.

And the glory of the God of Israel was gone up from the cherub, whereupon he was, to the threshold of the house. And he called to the man clothed with linen, which had the writer’s inkhorn by his side;

And the glory of the God of Israel was gone up from the cherub, whereupon it was, to the threshold of the house: and he called to the man clothed in linen, who had the writer’s inkhorn by his side.

And the glory of the God of Israel had gone up from the winged ones on which it was resting, to the doorstep of the house. And crying out to the man clothed in linen who had the writer's inkpot at his side,

The glory of the God of Israel rose from its usual place on the cherubim and went over to the Temple entrance. The Lord called out to the man dressed in linen with the writing kit,

And the glorie of the God of Israel was gone vp from ye Cherub, whereupon he was and stoode on the doore of the house, and he called to the man clothed with linnen, which had the writers ynkhorne by his side.

And the honour of the God of Israel hath gone up from off the cherub, on which it hath been, unto the threshold of the house.

The glory of the God of Israel went up from the cherub, whereupon it was, to the threshold of the house; and he called to the man clothed in linen, who had the writer’s inkhorn by his side.

And the glory of the God of Israel had gone up from the cherub on which he was, to the threshhold of the house. And he called to the man clothed with linen, who had the writer's inkhorn by his side;

And the glory of the Lord of Israel went up from the cherub, upon which he was, to the threshold of the house: and he called to the man that was clothed with linen, and had a writer’s inkhorn at his loins.

Then the ◄glory/dazzling light► that symbolized the presence of the God of Israel rose up from above the four winged creatures and moved to the entrance of the temple. Then Yahweh called to the man wearing the linen robe,

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Ezekiel 9:3

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Ezekiel 9:3 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וּ/כְב֣וֹד אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֗ל נַעֲלָה֙ מֵ/עַ֤ל הַ/כְּרוּב֙ אֲשֶׁ֣ר הָיָ֣ה עָלָ֔י/ו אֶ֖ל מִפְתַּ֣ן הַ/בָּ֑יִת וַ/יִּקְרָ֗א אֶל הָ/אִישׁ֙ הַ/לָּבֻ֣שׁ הַ/בַּדִּ֔ים אֲשֶׁ֛ר קֶ֥סֶת הַ/סֹּפֵ֖ר בְּ/מָתְנָֽי/ו
וּ/כְב֣וֹד kâbôwd H3519 glory Conj | N-cs
אֱלֹהֵ֣י ʼĕlôhîym H430 God N-mp
יִשְׂרָאֵ֗ל Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
נַעֲלָה֙ ʻâlâh H5927 to ascend V-Niphal-Perf-3ms
מֵ/עַ֤ל ʻal H5921 upon Prep | Prep
הַ/כְּרוּב֙ kᵉrûwb H3742 cherub Art | N-ms
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 which Rel
הָיָ֣ה hâyâh H1961 to be V-Qal-Perf-3ms
עָלָ֔י/ו ʻal H5921 upon Prep | Suff
אֶ֖ל ʼêl H413 to(wards) Prep
מִפְתַּ֣ן miphtân H4670 threshold N-ms
הַ/בָּ֑יִת bayith H1004 place Art | N-ms
וַ/יִּקְרָ֗א qârâʼ H7121 to call Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
הָ/אִישׁ֙ ʼîysh H376 man Art | N-ms
הַ/לָּבֻ֣שׁ lâbash H3847 to clothe Art | V-Qal-Inf-c
הַ/בַּדִּ֔ים bad H906 linen Art | N-mp
אֲשֶׁ֛ר ʼăsher H834 which Rel
קֶ֥סֶת qeçeth H7083 pot N-fs
הַ/סֹּפֵ֖ר çâphar H5608 to recount Art | N-ms
בְּ/מָתְנָֽי/ו môthen H4975 loin Prep | N-md | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Ezekiel 9:3

וּ/כְב֣וֹד kâbôwd H3519 "glory" Conj | N-cs
Glory refers to great honor or splendor, often used to describe God's majesty, as in Psalm 138:5 where David praises God's glorious name. It can also refer to wealth or abundance, like in Genesis 31:1 where Jacob's wealth is described.
Definition: 1) glory, honour, glorious, abundance 1a) abundance, riches 1b) honour, splendour, glory 1c) honour, dignity 1d) honour, reputation 1e) honour, reverence, glory 1f) glory
Usage: Occurs in 189 OT verses. KJV: glorious(-ly), glory, honour(-able). See also: Genesis 31:1; Psalms 113:4; Psalms 3:4.
אֱלֹהֵ֣י ʼĕlôhîym H430 "God" N-mp
The Hebrew word for God, elohim, refers to the one supreme God, and is sometimes used to show respect to judges or magistrates. It is also used to describe angels or mighty beings. This word is closely related to the name of the Lord, Yahweh, and is often translated as God or gods in the Bible.
Definition: This name means "gods" (plural intensive-singular meaning), "God" Another name of ye.ho.vah (יהוה "LORD" H3068G)
Usage: Occurs in 2246 OT verses. KJV: angels, [idiom] exceeding, God (gods) (-dess, -ly), [idiom] (very) great, judges, [idiom] mighty. See also: Genesis 1:1; Genesis 22:12; Exodus 3:11.
יִשְׂרָאֵ֗ל Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
נַעֲלָה֙ ʻâlâh H5927 "to ascend" V-Niphal-Perf-3ms
To ascend means to go up or rise, like the smoke from an altar going up to God, as described in many Bible passages, including Leviticus and Psalms.
Definition: : rise/go 1) to go up, ascend, climb 1a) (Qal) 1a1) to go up, ascend 1a2) to meet, visit, follow, depart, withdraw, retreat 1a3) to go up, come up (of animals) 1a4) to spring up, grow, shoot forth (of vegetation) 1a5) to go up, go up over, rise (of natural phenomenon) 1a6) to come up (before God) 1a7) to go up, go up over, extend (of boundary) 1a8) to excel, be superior to 1b) (Niphal) 1b1) to be taken up, be brought up, be taken away 1b2) to take oneself away 1b3) to be exalted 1c) (Hiphil) 1c1) to bring up, cause to ascend or climb, cause to go up 1c2) to bring up, bring against, take away 1c3) to bring up, draw up, train 1c4) to cause to ascend 1c5) to rouse, stir up (mentally) 1c6) to offer, bring up (of gifts) 1c7) to exalt 1c8) to cause to ascend, offer 1d) (Hophal) 1d1) to be carried away, be led up 1d2) to be taken up into, be inserted in 1d3) to be offered 1e) (Hithpael) to lift oneself
Usage: Occurs in 817 OT verses. KJV: arise (up), (cause to) ascend up, at once, break (the day) (up), bring (up), (cause to) burn, carry up, cast up, [phrase] shew, climb (up), (cause to, make to) come (up), cut off, dawn, depart, exalt, excel, fall, fetch up, get up, (make to) go (away, up); grow (over) increase, lay, leap, levy, lift (self) up, light, (make) up, [idiom] mention, mount up, offer, make to pay, [phrase] perfect, prefer, put (on), raise, recover, restore, (make to) rise (up), scale, set (up), shoot forth (up), (begin to) spring (up), stir up, take away (up), work. See also: Genesis 2:6; Exodus 34:4; Joshua 7:6.
מֵ/עַ֤ל ʻal H5921 "upon" Prep | Prep
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
הַ/כְּרוּב֙ kᵉrûwb H3742 "cherub" Art | N-ms
A cherub is an angelic being in the Bible, often depicted as guarding important places like Eden or God's throne. They're also shown as images on the Ark of the Covenant. The KJV translates this word as cherub or cherubims.
Definition: 1) cherub, cherubim (pl) 1a) an angelic being 1a1) as guardians of Eden 1a2) as flanking God's throne 1a3) as an image form hovering over the Ark of the Covenant 1a4) as the chariot of Jehovah (fig.)
Usage: Occurs in 66 OT verses. KJV: cherub, (plural) cherubims. See also: Genesis 3:24; 2 Chronicles 3:10; Psalms 18:11.
אֲשֶׁ֣ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
הָיָ֣ה hâyâh H1961 "to be" V-Qal-Perf-3ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
עָלָ֔י/ו ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
אֶ֖ל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
מִפְתַּ֣ן miphtân H4670 "threshold" N-ms
A miphtan is a threshold or a sill, serving as the base of a door or entrance, as translated in the KJV.
Definition: threshold
Usage: Occurs in 8 OT verses. KJV: threshold. See also: 1 Samuel 5:4; Ezekiel 10:18; Zephaniah 1:9.
הַ/בָּ֑יִת bayith H1004 "place" Art | N-ms
The Hebrew word for house refers to a dwelling place, including a family home, temple, or even the human body. It appears in various contexts, such as the temple in Jerusalem or the household of a family. In the Bible, it is often used to describe a place of worship or a family's living space.
Definition: nm place, origin, between
Usage: Occurs in 1712 OT verses. KJV: court, daughter, door, [phrase] dungeon, family, [phrase] forth of, [idiom] great as would contain, hangings, home(born), (winter) house(-hold), inside(-ward), palace, place, [phrase] prison, [phrase] steward, [phrase] tablet, temple, web, [phrase] within(-out). See also: Genesis 6:14; Exodus 8:5; Numbers 1:45.
וַ/יִּקְרָ֗א qârâʼ H7121 "to call" Conj | V-Qal-ConsecImperf-3ms
This Hebrew word means to call out to someone or something, often by name. It's used in many situations, like calling for help or reading aloud. In Genesis, God calls out to Adam in the Garden.
Definition: : call_to/invite/entreat 1) to call, call out, recite, read, cry out, proclaim 1a) (Qal) 1a1) to call, cry, utter a loud sound 1a2) to call unto, cry (for help), call (with name of God) 1a3) to proclaim 1a4) to read aloud, read (to oneself), read 1a5) to summon, invite, call for, call and commission, appoint, call and endow 1a6) to call, name, give name to, call by 1b) (Niphal) 1b1) to call oneself 1b2) to be called, be proclaimed, be read aloud, be summoned, be named 1c) (Pual) to be called, be named, be called out, be chosen
Usage: Occurs in 689 OT verses. KJV: bewray (self), that are bidden, call (for, forth, self, upon), cry (unto), (be) famous, guest, invite, mention, (give) name, preach, (make) proclaim(-ation), pronounce, publish, read, renowned, say. See also: Genesis 1:5; Genesis 49:1; Judges 1:26.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
הָ/אִישׁ֙ ʼîysh H376 "man" Art | N-ms
The Hebrew word for man, referring to a male person or individual, is used in the Bible to describe humans in contrast to God or animals, as seen in Genesis and Psalms. It can also mean husband or servant. In the KJV, it is translated as man or male.
Definition: : man 1) man 1a) man, male (in contrast to woman, female) 1b) husband 1c) human being, person (in contrast to God) 1d) servant 1e) mankind 1f) champion 1g) great man 2) whosoever 3) each (adjective)
Usage: Occurs in 1851 OT verses. KJV: also, another, any (man), a certain, [phrase] champion, consent, each, every (one), fellow, (foot-, husband-) man, (good-, great, mighty) man, he, high (degree), him (that is), husband, man(-kind), [phrase] none, one, people, person, [phrase] steward, what (man) soever, whoso(-ever), worthy. Compare H802 (אִשָּׁה). See also: Genesis 2:23; Genesis 42:25; Exodus 32:23.
הַ/לָּבֻ֣שׁ lâbash H3847 "to clothe" Art | V-Qal-Inf-c
To clothe means to wrap something around or put on a garment. In the Bible, it can be used literally or figuratively, as in putting on clothes or being clothed with a certain attitude.
Definition: 1) to dress, wear, clothe, put on clothing, be clothed 1a) (Qal) 1a1) to put on clothes, be clothed, wear 1a2) to put on, be clothed with (fig.) 1b) (Pual) to be fully clothed 1c) (Hiphil) to clothe, array with, dress Aramaic equivalent: le.vash (לְבֵשׁ "to clothe" H3848)
Usage: Occurs in 102 OT verses. KJV: (in) apparel, arm, array (self), clothe (self), come upon, put (on, upon), wear. See also: Genesis 3:21; Job 27:17; Psalms 35:26.
הַ/בַּדִּ֔ים bad H906 "linen" Art | N-mp
The Hebrew word 'bad' can also refer to linen, a type of fabric made from flax, or a garment made from it, as seen in the Bible's descriptions of priestly clothing.
Definition: linen, white linen
Usage: Occurs in 19 OT verses. KJV: linen. See also: Exodus 28:42; 1 Chronicles 15:27; Daniel 12:7.
אֲשֶׁ֛ר ʼăsher H834 "which" Rel
This Hebrew word is a conjunction that connects ideas and events in the Bible, like in the book of Genesis, where it's used to describe the relationship between God and His creation.
Definition: A: 1) (relative part.) 1a) which, who 1b) that which 2) (conj) 2a) that (in obj clause) 2b) when 2c) since 2d) as 2e) conditional if B: Beth+ 1) in (that) which 2) (adv) 2a) where 3) (conj) 3a) in that, inasmuch as 3b) on account of C: Mem+ 1) from (or than) that which 2) from (the place) where 3) from (the fact) that, since D: Kaph+ 1) (conj.), according as, as, when 1a) according to that which, according as, as 1b) with a causal force: in so far as, since 1c) with a temporal force: when
Usage: Occurs in 4440 OT verses. KJV: [idiom] after, [idiom] alike, as (soon as), because, [idiom] every, for, [phrase] forasmuch, [phrase] from whence, [phrase] how(-soever), [idiom] if, (so) that ((thing) which, wherein), [idiom] though, [phrase] until, [phrase] whatsoever, when, where ([phrase] -as, -in, -of, -on, -soever, -with), which, whilst, [phrase] whither(-soever), who(-m, -soever, -se). As it is indeclinable, it is often accompanied by the personal pronoun expletively, used to show the connection. See also: Genesis 1:7; Genesis 20:9; Genesis 31:16.
קֶ֥סֶת qeçeth H7083 "pot" N-fs
In ancient times, this Hebrew word referred to a container for ink, like a pen holder. It was a common writing tool, used by scribes and writers. The concept appears in books like Ezekiel and Jeremiah, where it's used to describe the writing process.
Definition: pot (for ink), inkhorn, inkwell
Usage: Occurs in 3 OT verses. KJV: inkhorn. See also: Ezekiel 9:2; Ezekiel 9:3; Ezekiel 9:11.
הַ/סֹּפֵ֖ר çâphar H5608 "to recount" Art | N-ms
This word refers to a scribe or secretary who records or inscribes information. It is used in the Bible to describe someone who counts or enumerates things. The KJV translates it as 'scribe, tell, writer'.
Definition: v 1) to count, recount, relate 1a) (Qal) 1a1) to count (things) 1a2) to number, take account of, reckon 1b) (Niphal) to be counted, be numbered 1c) (Piel) to recount, rehearse, declare 1c1) to recount (something), rehearse 1c2) to talk 1c3) to count exactly or accurately 1d) (Pual) to be recounted, be rehearsed, be related
Usage: Occurs in 154 OT verses. KJV: commune, (ac-) count; declare, number, [phrase] penknife, reckon, scribe, shew forth, speak, talk, tell (out), writer. See also: Genesis 15:5; Esther 8:9; Psalms 2:7.
בְּ/מָתְנָֽי/ו môthen H4975 "loin" Prep | N-md | Suff
Refers to the waist or small of the back, often translated as loins or hips, as seen in Proverbs 30:31. It can also describe the sides of an animal. The word is only used in plural form.
Definition: 1) loins, hips 1a) used with zar.zir (זַרְזִיר "greyhound" H2223) in Pr 30:31; perhaps an extinct animal, exact meaning unknown
Usage: Occurs in 45 OT verses. KJV: [phrase] greyhound, loins, side. See also: Genesis 37:34; Isaiah 20:2; Psalms 66:11.

Study Notes — Ezekiel 9:3

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Ezekiel 10:4 Then the glory of the LORD rose from above the cherubim and stood over the threshold of the temple. The temple was filled with the cloud, and the court was filled with the brightness of the glory of the LORD.
2 Ezekiel 11:22–23 Then the cherubim, with the wheels beside them, spread their wings, and the glory of the God of Israel was above them. And the glory of the LORD rose up from within the city and stood over the mountain east of the city.
3 Ezekiel 43:2–4 and I saw the glory of the God of Israel coming from the east. His voice was like the roar of many waters, and the earth shone with His glory. The vision I saw was like the vision I had seen when He came to destroy the city and like the visions I had seen by the River Kebar. I fell facedown, and the glory of the LORD entered the temple through the gate facing east.
4 Ezekiel 8:4 And there I saw the glory of the God of Israel, like the vision I had seen in the plain.
5 Ezekiel 3:23 So I got up and went out to the plain, and behold, the glory of the LORD was present there, like the glory I had seen by the River Kebar, and I fell facedown.

Ezekiel 9:3 Summary

This verse, Ezekiel 9:3, describes a powerful and significant moment in the book of Ezekiel, where the glory of the God of Israel moves from above the cherubim to the threshold of the temple, and God calls to the man clothed in linen to give him further instructions. This movement of God's glory represents a shift in God's focus from the heavenly realm to the earthly realm, as seen in Ezekiel 10:4. The man clothed in linen is likely an angel or heavenly being, and his role is to carry out God's instructions, similar to the angel in Daniel 10:5. This verse teaches us about the importance of being attentive to God's voice and responsive to His call, as seen in the man's response to God's instruction, and it relates to the broader themes of judgment and mercy in the book of Ezekiel, as seen in Ezekiel 9:4-5 and Romans 11:22.

Frequently Asked Questions

What is the significance of the glory of the God of Israel rising from above the cherubim?

The glory of the God of Israel represents God's presence and power, and its movement from above the cherubim to the threshold of the temple signifies a shift in God's focus from the heavenly realm to the earthly realm, as seen in Ezekiel 9:3 and also in Ezekiel 10:4, where the glory of the Lord rises from the cherubim and moves to the threshold of the house.

Who is the man clothed in linen with a writing kit, and what is his role?

The man clothed in linen is likely an angel or a heavenly being, and his role is to carry out God's instructions, as seen in Ezekiel 9:3, where he is called to by God to receive further instructions, similar to the angel in Daniel 10:5 who is clothed in linen and has a belt of gold around his waist.

What is the threshold of the temple, and why is it significant in this verse?

The threshold of the temple refers to the entrance or gateway of the temple, and it is significant because it represents the point of transition between the outer and inner courts of the temple, as seen in Ezekiel 47:1, where the man measures the threshold of the temple, and also in 2 Samuel 7:2, where the king sits at the threshold of the temple, symbolizing his role as a mediator between God and the people.

How does this verse relate to the concept of God's judgment and mercy?

This verse relates to the concept of God's judgment and mercy because it shows God's presence and power moving to the threshold of the temple, where He will issue instructions for the execution of judgment on the city, as seen in Ezekiel 9:4-5, while also showing mercy to those who sigh and groan over the abominations committed there, as seen in Ezekiel 9:4, similar to the concept of God's judgment and mercy in Romans 11:22, where God's kindness and severity are contrasted.

Reflection Questions

  1. What does the movement of God's glory from above the cherubim to the threshold of the temple reveal about God's character and His relationship with His people?
  2. How does the image of the man clothed in linen with a writing kit at his side relate to our own role as servants of God, and what can we learn from his example?
  3. What does this verse teach us about the importance of being attentive to God's voice and responsive to His call, as seen in the man's response to God's instruction in Ezekiel 9:3?
  4. How does this verse relate to the broader themes of judgment and mercy in the book of Ezekiel, and what can we learn from this about God's character and His plans for humanity?

Gill's Exposition on Ezekiel 9:3

And the glory of the God of Israel was gone up from the cherub, whereupon he was,.... That is, the glorious God of Israel; or the glorious Shechinah, and divine Majesty, which dwelt between the

Jamieson-Fausset-Brown on Ezekiel 9:3

And the glory of the God of Israel was gone up from the cherub, whereupon he was, to the threshold of the house.

Matthew Poole's Commentary on Ezekiel 9:3

The glory; either a glorious brightness, such as some times appeared above the cherubims in the most, holy place, or the glorious God of Israel, who is the Lord that speaks, , or that glory which the prophet saw, 3:23 8:4, which see, and which brought him into the temple. Gone up; withdrawn in part, departing from the place he had so long dwelt in. The cherub, or cherubims; for it is here singular instead of plural. Whereupon he was either wont to sit and appear, or else on which he was when he appeared unto Ezekiel, as . The threshold of the house; of the holy of holies, or of the temple, towards the brazen altar; in token either of his sudden departure from the Jews because of their sins; or that he might come nearer to those seven, to give them orders about wasting the city. He called with a plain and loud voice, declaring his purpose to proceed to judge and execute his righteous judgment; but yet first providing for the safety of the good.

Trapp's Commentary on Ezekiel 9:3

Ezekiel 9:3 And the glory of the God of Israel was gone up from the cherub, whereupon he was, to the threshold of the house. And he called to the man clothed with linen, which [had] the writer’ s inkhorn by his side;Ver. 3. And the glory of the God of Israel,] i.e., The Son of God appearing upon the glorious chariot, and being "the brightness of his Father’ s glory, the express image of his person." Was gone up from the cherub,] i.e., From those four cherubims upon which the glory of the Lord did then appear to the prophet. He was gone from his ark, to show that the refractory Jews were now discovenanted; and from his mercy seat, to show that he would show them no more mercy. Many moves God makes in this and the two following chapters to show his loathness utterly to move; and still, as he goeth out, some judgment cometh in. Here he removeth from the cherubims in the oracle to the threshold; and upon that removal see what followeth; so for the rest see Ezekiel 10:1-2; Ezekiel 10:4; Ezekiel 10:18-19; Ezekiel 11:8-10; Ezekiel 11:22-23; and when God was quite gone from the city, then followed the fatal calamity in the ruin thereof. But that he went away by degrees, and not soon and at once, was an argument of his very great love and longsuffering. He left them step by step, as it were, and pled loath to depart; but that there was no remedy. Tied he is not to any place, as these fond Jews thought he was to their visible temple, which now he is about therefore to abandon, and to make their very sanctuary a slaughterhouse.

Ellicott's Commentary on Ezekiel 9:3

(3) The glory . . . to the threshold.—In Ezekiel 8:4 the prophet had seen the same vision as he has described in Ezekiel 1 standing at the entrance of the court of the priests, and there it still remained. The word cherub is here used collectively. Now that special glory above the cherubim, which represented the Divine Being Himself, was gone from its place to the threshold of the house, but is returned again in Ezekiel 10:1. At the same time, there is also suggested the idea that the ordinary presence of God between the cherubim in the Holy of Holies within the Temple has left its place, and come out to the door of the house. The two ideas are indeed distinct, and yet by no means incapable of being blended in the imagery of a vision. The significance of the former is that the command for judgment proceeds from the very Temple itself to which the Pharisaic Jews looked as the pledge of their safety; while the other would mean that the Lord had already begun to forsake His Temple. Both thoughts are true, and both are emphasised in the course of the vision.

Adam Clarke's Commentary on Ezekiel 9:3

Verse 3. And he called to the man] The person here who called was that who sat on the chariot of the Divine glory. See Ezekiel 1:26.

Cambridge Bible on Ezekiel 9:3

3. from the cherub] See at the end of ch. 10.

Barnes' Notes on Ezekiel 9:3

Cherub - The singular is put collectively for the “cherubim,” which were upon the mercy-seat of the ark in the holy of holies, the proper seat of the glory of the Lord in the midst of Israel.

Whedon's Commentary on Ezekiel 9:3

3. From the cherub — LXX., cherubim. For a full explanation of these symbolic forms and the differences between Ezekiel’s cherubim and those of Genesis see notes on chap. 10.

Sermons on Ezekiel 9:3

SermonDescription
Bill Randles Sodom and Gomorrah by Bill Randles In this sermon, the preacher focuses on the story of Abram and the three men who visit him. Abram shows great hospitality and offers them food and rest. The preacher emphasizes the
Don Courville On Eagles' Wings Pt 71 by Don Courville In this sermon, the preacher emphasizes the importance of discipline and obedience in the lives of children. He uses the example of Moses, who faced consequences for his lack of di
Carter Conlon Mark of the Beast by Carter Conlon Carter Conlon preaches about the significance of the mark of the beast in Revelation, highlighting the end-time events leading to a one-world government and the rise of the Antichr
Gareth Evans Marked Men #2 by Gareth Evans In this sermon, the speaker shares two powerful stories that illustrate the brokenness and suffering in the world. The first story is about a missionary in Haiti who brings doctors
Zac Poonen (Knowing God's Way) 9. New-Covenant Servants and New-Covenant Churches by Zac Poonen Zac Poonen emphasizes the characteristics of true New-Covenant servants and churches, highlighting that anyone can serve God if they are free from sin, mammon, and the desire to pl
Arno Clemens Gaebelein Nebuchadnezzar's Dream by Arno Clemens Gaebelein Arno Clemens Gaebelein preaches on the prophetic unfolding in the Book of Daniel, focusing on the great pivotal chapter introducing the times of the Gentiles. The chapter reveals t
John Nelson Darby The Object of Prophecy by John Nelson Darby John Nelson Darby emphasizes that the common interpretation of prophecy, which equates the church with Israel, is fundamentally flawed. He argues that God's ultimate purpose is cen

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate