Menu

Ezekiel 6:10

Ezekiel 6:10 in Multiple Translations

And they will know that I am the LORD; I did not declare in vain that I would bring this calamity upon them.

And they shall know that I am the LORD, and that I have not said in vain that I would do this evil unto them.

And they shall know that I am Jehovah: I have not said in vain that I would do this evil unto them.

And they will be certain that I am the Lord: not for nothing did I say that I would do this evil to them.

Then they will know that I am the Lord, and that I was not pretending when I warned them about bringing this disaster upon them.

And they shall knowe that I am the Lord, and that I haue not saide in vaine, that I woulde doe this euill vnto them.

And they have known that I [am] Jehovah, Not for nought have I spoken to do to them this evil.

They will know that I am the LORD. I have not said in vain that I would do this evil to them.”’

And they shall know that I am the LORD, and that I have not said in vain that I would do this evil to them.

And they shall know that I the Lord have not spoken in vain that I would do this evil to them.

Andthey will realize that I, Yahweh, have punished them. They will realize that when I threatened to punish them, I surely intended [LIT] to do that.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Ezekiel 6:10

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Ezekiel 6:10 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/יָדְע֖וּ כִּֽי אֲנִ֣י יְהוָ֑ה לֹ֤א אֶל חִנָּם֙ דִּבַּ֔רְתִּי לַ/עֲשׂ֥וֹת לָ/הֶ֖ם הָ/רָעָ֥ה הַ/זֹּֽאת
וְ/יָדְע֖וּ yâdaʻ H3045 to know Conj | V-Qal-3cp
כִּֽי kîy H3588 for Conj
אֲנִ֣י ʼănîy H589 I Pron
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 The Lord N-proper
לֹ֤א lôʼ H3808 not Part
אֶל ʼêl H413 to(wards) Prep
חִנָּם֙ chinnâm H2600 for nothing Adv
דִּבַּ֔רְתִּי dâbar H1696 to speak V-Piel-Perf-1cs
לַ/עֲשׂ֥וֹת ʻâsâh H6213 to make Prep | V-Qal-Inf-a
לָ/הֶ֖ם Prep | Suff
הָ/רָעָ֥ה raʻ H7451 bad Art | N-fs
הַ/זֹּֽאת zôʼth H2063 this Art | Pron
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Ezekiel 6:10

וְ/יָדְע֖וּ yâdaʻ H3045 "to know" Conj | V-Qal-3cp
The Hebrew word for to know means to ascertain by seeing, and is used in many senses, including to learn, perceive, and recognize, as seen in various KJV translations.
Definition: 1) to know 1a) (Qal) 1a1) to know 1a1a) to know, learn to know 1a1b) to perceive 1a1c) to perceive and see, find out and discern 1a1d) to discriminate, distinguish 1a1e) to know by experience 1a1f) to recognise, admit, acknowledge, confess 1a1g) to consider 1a2) to know, be acquainted with 1a3) to know (a person carnally) 1a4) to know how, be skilful in 1a5) to have knowledge, be wise 1b) (Niphal) 1b1) to be made known, be or become known, be revealed 1b2) to make oneself known 1b3) to be perceived 1b4) to be instructed 1c) (Piel) to cause to know 1d) (Poal) to cause to know 1e) (Pual) 1e1) to be known 1e2) known, one known, acquaintance (participle) 1f) (Hiphil) to make known, declare 1g) (Hophal) to be made known 1h) (Hithpael) to make oneself known, reveal oneself Aramaic equivalent: ye.da (יְדַע "to know" H3046)
Usage: Occurs in 874 OT verses. KJV: acknowledge, acquaintance(-ted with), advise, answer, appoint, assuredly, be aware, (un-) awares, can(-not), certainly, comprehend, consider, [idiom] could they, cunning, declare, be diligent, (can, cause to) discern, discover, endued with, familiar friend, famous, feel, can have, be (ig-) norant, instruct, kinsfolk, kinsman, (cause to let, make) know, (come to give, have, take) knowledge, have (knowledge), (be, make, make to be, make self) known, [phrase] be learned, [phrase] lie by man, mark, perceive, privy to, [idiom] prognosticator, regard, have respect, skilful, shew, can (man of) skill, be sure, of a surety, teach, (can) tell, understand, have (understanding), [idiom] will be, wist, wit, wot. See also: Genesis 3:5; Leviticus 5:4; Judges 21:12.
כִּֽי kîy H3588 "for" Conj
A conjunction used to show cause or connection, as in Genesis 2:23 where Adam says the woman is bone of his bone because she was taken out of him. It is often translated as 'for', 'because', or 'since'.
Definition: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore
Usage: Occurs in 3910 OT verses. KJV: and, + (forasmuch, inasmuch, where-) as, assured(-ly), + but, certainly, doubtless, + else, even, + except, for, how, (because, in, so, than) that, + nevertheless, now, rightly, seeing, since, surely, then, therefore, + (al-) though, + till, truly, + until, when, whether, while, whom, yea, yet. See also: Genesis 1:4; Genesis 26:16; Genesis 42:15.
אֲנִ֣י ʼănîy H589 "I" Pron
This Hebrew word is a simple way of saying 'I' or 'me', often used for emphasis. It is used by people like David in the Psalms to express their thoughts and feelings. The word is a basic part of the Hebrew language.
Definition: I (first pers. sing. -usually used for emphasis)
Usage: Occurs in 803 OT verses. KJV: I, (as for) me, mine, myself, we, [idiom] which, [idiom] who. See also: Genesis 6:17; Leviticus 19:36; 1 Samuel 25:24.
יְהוָ֑ה Yᵉhôvâh H3068 "The Lord" N-proper
Yehovah is another name for God, often translated as 'the Lord'. It is a national name for God in the Jewish faith. This name is used throughout the Old Testament.
Definition: Another name of ye.ru.sha.laim (יְרוּשָׁלִַ֫ם, יְרוּשְׁלֵם "Jerusalem" H3389)
Usage: Occurs in 5522 OT verses. KJV: Jehovah, the Lord. Compare H3050 (יָהּ), H3069 (יְהֹוִה). See also: Genesis 2:4; Genesis 24:42; Exodus 8:8.
לֹ֤א lôʼ H3808 "not" Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
אֶל ʼêl H413 "to(wards)" Prep
This Hebrew word means 'to' or 'toward', showing direction or movement. It appears in many books, including Genesis and Exodus, to indicate where someone is going. The KJV translates it in various ways, like 'about', 'according to', or 'against'.
Definition: 1) to, toward, unto (of motion) 2) into (limit is actually entered) 2a) in among 3) toward (of direction, not necessarily physical motion) 4) against (motion or direction of a hostile character) 5) in addition to, to 6) concerning, in regard to, in reference to, on account of 7) according to (rule or standard) 8) at, by, against (of one's presence) 9) in between, in within, to within, unto (idea of motion to)
Usage: Occurs in 4205 OT verses. KJV: about, according to, after, against, among, as for, at, because(-fore, -side), both...and, by, concerning, for, from, [idiom] hath, in(-to), near, (out) of, over, through, to(-ward), under, unto, upon, whether, with(-in). See also: Genesis 1:9; Genesis 21:14; Genesis 31:13.
חִנָּם֙ chinnâm H2600 "for nothing" Adv
For nothing means something is done without a reason or cost. It can also mean something is done in vain or without purpose. This concept is seen in various Bible stories and teachings.
Definition: 1) freely, for nothing, without cause 1a) gratis, gratuitously, for nothing 1b) for no purpose, in vain 1c) gratuitously, without cause, undeservedly
Usage: Occurs in 31 OT verses. KJV: without a cause (cost, wages), causeless, to cost nothing, free(-ly), innocent, for nothing (nought, in vain. See also: Genesis 29:15; Psalms 69:5; Psalms 35:7.
דִּבַּ֔רְתִּי dâbar H1696 "to speak" V-Piel-Perf-1cs
To speak or communicate, like God speaking to Moses in Exodus or a king commanding his people. It can also mean to promise or warn someone.
Definition: : speak/tell/command 1) to speak, declare, converse, command, promise, warn, threaten, sing 1a) (Qal) to speak 1b) (Niphal) to speak with one another, talk 1c) (Piel) 1c1) to speak 1c2) to promise 1d) (Pual) to be spoken 1e) (Hithpael) to speak 1f) (Hiphil) to lead away, put to flight
Usage: Occurs in 1049 OT verses. KJV: answer, appoint, bid, command, commune, declare, destroy, give, name, promise, pronounce, rehearse, say, speak, be spokesman, subdue, talk, teach, tell, think, use (entreaties), utter, [idiom] well, [idiom] work. See also: Genesis 8:15; Exodus 12:25; Leviticus 23:9.
לַ/עֲשׂ֥וֹת ʻâsâh H6213 "to make" Prep | V-Qal-Inf-a
This verb means to make or do something, and is used over 2,600 times in the Bible. It is first used in Genesis 1:7 to describe God's creation of the world and is also used in Exodus 31:5 to describe the work of skilled craftsmen.
Definition: : make(OBJECT) 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made
Usage: Occurs in 2286 OT verses. KJV: accomplish, advance, appoint, apt, be at, become, bear, bestow, bring forth, bruise, be busy, [idiom] certainly, have the charge of, commit, deal (with), deck, [phrase] displease, do, (ready) dress(-ed), (put in) execute(-ion), exercise, fashion, [phrase] feast, (fight-) ing man, [phrase] finish, fit, fly, follow, fulfill, furnish, gather, get, go about, govern, grant, great, [phrase] hinder, hold (a feast), [idiom] indeed, [phrase] be industrious, [phrase] journey, keep, labour, maintain, make, be meet, observe, be occupied, offer, [phrase] officer, pare, bring (come) to pass, perform, pracise, prepare, procure, provide, put, requite, [idiom] sacrifice, serve, set, shew, [idiom] sin, spend, [idiom] surely, take, [idiom] thoroughly, trim, [idiom] very, [phrase] vex, be (warr-) ior, work(-man), yield, use. See also: Genesis 1:7; Genesis 34:19; Exodus 18:24.
לָ/הֶ֖ם "" Prep | Suff
הָ/רָעָ֥ה raʻ H7451 "bad" Art | N-fs
Ra means bad or evil, referring to moral or natural harm. It describes adversity, affliction, or distress, and is often used to convey a sense of misery or injury.
Definition: : harmful adj 1) bad, evil 1a) bad, disagreeable, malignant 1b) bad, unpleasant, evil (giving pain, unhappiness, misery) 1c) evil, displeasing 1d) bad (of its kind-land, water, etc) 1e) bad (of value) 1f) worse than, worst (comparison) 1g) sad, unhappy 1h) evil (hurtful) 1i) bad, unkind (vicious in disposition) 1j) bad, evil, wicked (ethically) 1j1) in general, of persons, of thoughts 1j2) deeds, actions
Usage: Occurs in 623 OT verses. KJV: adversity, affliction, bad, calamity, [phrase] displease(-ure), distress, evil((-favouredness), man, thing), [phrase] exceedingly, [idiom] great, grief(-vous), harm, heavy, hurt(-ful), ill (favoured), [phrase] mark, mischief(-vous), misery, naught(-ty), noisome, [phrase] not please, sad(-ly), sore, sorrow, trouble, vex, wicked(-ly, -ness, one), worse(-st), wretchedness, wrong. (Incl. feminine raaah; as adjective or noun.). See also: Genesis 2:9; Judges 9:57; 2 Kings 21:6.
הַ/זֹּֽאת zôʼth H2063 "this" Art | Pron
This Hebrew word means this or that, often used to point out something specific. It appears in various forms throughout the Old Testament.
Definition: 1) this, this one, here, which, this...that, the one...the other, such 1a) (alone) 1a1) this one 1a2) this...that, the one...the other, another 1b) (appos to subst) 1b1) this 1c) (as predicate) 1c1) this, such 1d) (enclitically) 1d1) then 1d2) who, whom 1d3) how now, what now 1d4) what now 1d5) wherefore now 1d6) behold here 1d7) just now 1d8) now, now already 1e) (poetry) 1e1) wherein, which, those who 1f) (with prefixes) 1f1) in this (place) here, then 1f2) on these conditions, herewith, thus provided, by, through this, for this cause, in this matter 1f3) thus and thus 1f4) as follows, things such as these, accordingly, to that effect, in like manner, thus and thus 1f5) from here, hence, on one side...on the other side 1f6) on this account 1f7) in spite of this, which, whence, how
Usage: Occurs in 570 OT verses. KJV: hereby (-in, -with), it, likewise, the one (other, same), she, so (much), such (deed), that, therefore, these, this (thing), thus. See also: Genesis 2:23; Numbers 7:88; Judges 1:27.

Study Notes — Ezekiel 6:10

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Jeremiah 5:12–14 They have lied about the LORD and said: “He will not do anything; harm will not come to us; we will not see sword or famine. The prophets are but wind, for the word is not in them. So let their own predictions befall them. ” Therefore this is what the LORD God of Hosts says: “Because you have spoken this word, I will make My words a fire in your mouth and this people the wood it consumes.
2 Daniel 9:12 You have carried out the words spoken against us and against our rulers by bringing upon us a great disaster. For under all of heaven, nothing has ever been done like what has been done to Jerusalem.
3 Jeremiah 44:28 Those who escape the sword will return from Egypt to Judah, few in number, and the whole remnant of Judah who went to dwell in the land of Egypt will know whose word will stand, Mine or theirs!
4 Ezekiel 6:7 The slain will fall among you, and you will know that I am the LORD.
5 Ezekiel 14:22–23 Yet, behold, some survivors will be left in it—sons and daughters who will be brought out. They will come out to you, and when you see their conduct and actions, you will be comforted regarding the disaster I have brought upon Jerusalem—all that I have brought upon it. They will bring you consolation when you see their conduct and actions, and you will know that it was not without cause that I have done all these things within it,’ declares the Lord GOD.”
6 Zechariah 1:6 But did not My words and My statutes, which I commanded My servants the prophets, overtake your fathers? They repented and said, ‘Just as the LORD of Hosts purposed to do to us according to our ways and deeds, so He has done to us.’”

Ezekiel 6:10 Summary

[Ezekiel 6:10 is a reminder that God is a God who keeps His promises, and when He says something will happen, it will happen. Just like He said in Jeremiah 29:11, God has plans to prosper us, but sometimes that means going through difficult times to bring us back to Him. In this verse, God is saying that He will bring calamity upon His people because of their disobedience, but the ultimate goal is for them to recognize His power and authority, just as He declared in Exodus 6:7. This verse can encourage us to trust in God's sovereignty and faithfulness, even when we don't understand what's happening in our lives.]

Frequently Asked Questions

What does it mean when God says 'I did not declare in vain' in Ezekiel 6:10?

This phrase emphasizes that God's words are not empty threats, and He will fulfill His promises, as seen in Isaiah 55:11, where it says that God's word will not return to Him empty.

Why does God want the people to know that He is the Lord in Ezekiel 6:10?

God wants the people to recognize His sovereignty and power, just as He declared in Exodus 6:7, 'I will take you as my own people, and I will be your God'.

Is God being cruel by bringing calamity upon His people in Ezekiel 6:10?

No, God's actions are a result of His people's disobedience and idolatry, as stated in Deuteronomy 28:15, where it says that if the people do not obey God's commands, they will face curses and calamity.

What is the purpose of God's judgment in Ezekiel 6:10?

The purpose of God's judgment is to bring His people back to Himself, as seen in Ezekiel 6:9, where it says that the survivors will remember God and loathe themselves for their evil deeds, and also in Jeremiah 29:11, where it says that God has plans to prosper and not to harm His people.

Reflection Questions

  1. How do I respond when God brings difficulties into my life, and what can I learn from these experiences?
  2. What are some ways that I can acknowledge and honor God's sovereignty in my life, just as He desires in Ezekiel 6:10?
  3. How can I apply the principle of God's faithfulness to His promises in my own life, and what promises can I trust in during difficult times?
  4. What are some idols or sinful patterns in my life that I need to repent of, and how can I seek God's forgiveness and restoration?

Gill's Exposition on Ezekiel 6:10

And they shall know that I [am] the Lord,.... As in Ezekiel 6:7; [and that] I have not said in vain; either within himself, in his own purposes and decrees; so the Targum, "I have not in vain decreed

Jamieson-Fausset-Brown on Ezekiel 6:10

And they shall know that I am the LORD, and that I have not said in vain that I would do this evil unto them. No JFB commentary on this verse.

Matthew Poole's Commentary on Ezekiel 6:10

They shall know; see, acknowledge, and believe it too. The Lord; the only one whom they should worship or depend on, who can claim their hearts, their fear, love, and trust, as rightfully due; just in my ways, true both to threats and promises. In vain; either, 1. Without cause; the sufferers gave him just cause to pronounce all that evil. Or, 2. Without effect, and to no purpose; I told them that the evils I would bring should make them know that I am the Lord, and these sufferers at last find this effect wrought in them. Their sins were the cause, and their instruction is the effects of their sufferings.

Trapp's Commentary on Ezekiel 6:10

Ezekiel 6:10 And they shall know that I [am] the LORD, [and that] I have not said in vain that I would do this evil unto them.Ver. 10. And they shall know.] By woeful experience. He that trembleth not in sinning shall be crushed to pieces in feeling, said blessed Bradford. And that I have not said in vain.] In terrorem only,

Cambridge Bible on Ezekiel 6:10

8–10. A remnant shall be preserved, and shall remember the Lord among the nations whither they are scattered

Whedon's Commentary on Ezekiel 6:10

10. See Ezekiel 6:7.

Sermons on Ezekiel 6:10

SermonDescription
David Wilkerson The Power of His Presence by David Wilkerson In this sermon, the preacher emphasizes the need for a revelation of God's presence in our lives. She highlights the importance of being honest before God and allowing Him to revea
Flavius Josephus From the Captivity of the Ten Tribes to the First Year of Cyrus by Flavius Josephus Flavius Josephus recounts the tragic events that led to the destruction of Jerusalem and the captivity of the Israelites. From the siege of Jerusalem by the Babylonians to the appo
E.A. Johnston The Apostate Church in America: The Cappuccino Church by E.A. Johnston In this sermon, the preacher addresses the urgent matter that God brings before his rebellious people. He highlights how the people of God have neglected to execute God's judgments
From the Pulpit & Classic Sermons The Cappacino Church of America - e.a. Johnston by From the Pulpit & Classic Sermons In this sermon, E.A. Johnston addresses the decline of spirituality in churches and the rise of immorality in society. He criticizes the pulpits for allowing the world into the chu

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate