Menu

Ezekiel 4:2

Ezekiel 4:2 in Multiple Translations

Then lay siege against it: Construct a siege wall, build a ramp to it, set up camps against it, and place battering rams around it on all sides.

And lay siege against it, and build a fort against it, and cast a mount against it; set the camp also against it, and set battering rams against it round about.

and lay siege against it, and build forts against it, and cast up a mound against it; set camps also against it, and plant battering rams against it round about.

And make an attack on it, shutting it in, building strong places against it, and making high an earthwork against it; and put up tents against it, placing engines all round it for smashing down its walls.

Show that it's under siege: establish a siege perimeter all around it, build a siege ramp against it, set up the enemy camps beside it, and put battering rams on all sides around it.

And lay siege against it, and builde a fort against it, and cast a mount against it: set the campe also against it, and lay engins of warre against it rounde about.

and hast placed against it a siege, and builded against it a fortification, and poured out against it a mount, and placed against it camps, yea, set thou against it battering-rams round about.

Lay siege against it, build forts against it, and cast up a mound against it. Also set camps against it and plant battering rams against it all around.

And lay siege against it, and build a fort against it, and cast a mount against it; set the camp also against it, and set battering rams against it on every side.

And lay siege against it, and build forts, and cast up a mount, and set a camp against it, and place battering rams round about it.

Thendraw figures around it to represent enemy soldiers who will surround the city. Make mounds around it and a dirt ramp up against the wallaround the city. Setfigures around it that represent ◄battering rams/heavy logs that will break though the walls►.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Ezekiel 4:2

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Ezekiel 4:2 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/נָתַתָּ֨ה עָלֶ֜י/הָ מָצ֗וֹר וּ/בָנִ֤יתָ עָלֶ֨י/הָ֙ דָּיֵ֔ק וְ/שָׁפַכְתָּ֥ עָלֶ֖י/הָ סֹֽלְלָ֑ה וְ/נָתַתָּ֨ה עָלֶ֧י/הָ מַחֲנ֛וֹת וְ/שִׂים עָלֶ֥י/הָ כָּרִ֖ים סָבִֽיב
וְ/נָתַתָּ֨ה nâthan H5414 to give Conj | V-Qal-2ms
עָלֶ֜י/הָ ʻal H5921 upon Prep | Suff
מָצ֗וֹר mâtsôwr H4692 siege N-ms
וּ/בָנִ֤יתָ bânâh H1129 to build Conj | V-Qal-2ms
עָלֶ֨י/הָ֙ ʻal H5921 upon Prep | Suff
דָּיֵ֔ק dâyêq H1785 siegework N-ms
וְ/שָׁפַכְתָּ֥ shâphak H8210 to pour Conj | V-Qal-2ms
עָלֶ֖י/הָ ʻal H5921 upon Prep | Suff
סֹֽלְלָ֑ה çôlᵉlâh H5550 mound N-fs
וְ/נָתַתָּ֨ה nâthan H5414 to give Conj | V-Qal-2ms
עָלֶ֧י/הָ ʻal H5921 upon Prep | Suff
מַחֲנ֛וֹת machăneh H4264 camp N-cp
וְ/שִׂים sûwm H7760 to set Conj | V-Qal-Impv-2ms
עָלֶ֥י/הָ ʻal H5921 upon Prep | Suff
כָּרִ֖ים kar H3733 saddle N-mp
סָבִֽיב çâbîyb H5439 around N-cs
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Ezekiel 4:2

וְ/נָתַתָּ֨ה nâthan H5414 "to give" Conj | V-Qal-2ms
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
עָלֶ֜י/הָ ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
מָצ֗וֹר mâtsôwr H4692 "siege" N-ms
This word refers to a siege or a place of entrenchment, like a fortress or stronghold. It's used in the Bible to describe a city under attack, such as in 2 Kings 17:5. It can also mean a defense or bulwark.
Definition: 1) siege-enclosure, siege, entrenchment, siege works 1a) siege 1b) enclosure, siege-works, rampart
Usage: Occurs in 26 OT verses. KJV: besieged, bulwark, defence, fenced, fortress, siege, strong (hold), tower. See also: Deuteronomy 20:19; Jeremiah 19:9; Psalms 31:22.
וּ/בָנִ֤יתָ bânâh H1129 "to build" Conj | V-Qal-2ms
The Hebrew word bânâh means to build something, like a house or a family. It can also mean to establish or repair something, and is used in various contexts throughout the Bible.
Definition: 1) to build, rebuild, establish, cause to continue 1a) (Qal) 1a1) to build, rebuild 1a2) to build a house (ie, establish a family) 1b) (Niphal) 1b1) to be built 1b2) to be rebuilt 1b3) established (of restored exiles) (fig.) 1b4) established (made permanent) 1b5) to be built up (of childless wife becoming the mother of a family through the children of a concubine) Aramaic equivalent: be.nah (בְּנָה "to build" H1124)
Usage: Occurs in 345 OT verses. KJV: (begin to) build(-er), obtain children, make, repair, set (up), [idiom] surely. See also: Genesis 2:22; 1 Kings 8:48; 2 Chronicles 20:8.
עָלֶ֨י/הָ֙ ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
דָּיֵ֔ק dâyêq H1785 "siegework" N-ms
A siegework is a tower or wall used in battle to attack or defend a city, like a battering tower. It is also known as a bulwark or sidewall. This term is used to describe a structure used in warfare.
Definition: bulwark, siege-wall, sidewall
Usage: Occurs in 6 OT verses. KJV: fort. See also: 2 Kings 25:1; Ezekiel 17:17; Jeremiah 52:4.
וְ/שָׁפַכְתָּ֥ shâphak H8210 "to pour" Conj | V-Qal-2ms
To pour or spill something out, like blood or a liquid. In the Bible, it can mean to shed blood or to pour out one's heart in prayer or complaint. For example, in Psalm 42:4, the writer pours out his soul to God.
Definition: : pour 1) to pour, pour out, spill 1a) (Qal) 1a1) to pour, pour out 1a2) to shed (blood) 1a3) to pour out (anger or heart) (fig) 1b) (Niphal) to be poured out, be shed 1c) (Pual) to be poured out, be shed 1d) (Hithpael) 1d1) to be poured out 1d2) to pour out oneself
Usage: Occurs in 111 OT verses. KJV: cast (up), gush out, pour (out), shed(-der, out), slip. See also: Genesis 9:6; Jeremiah 6:6; Psalms 22:15.
עָלֶ֖י/הָ ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
סֹֽלְלָ֑ה çôlᵉlâh H5550 "mound" N-fs
This Hebrew word means a military mound or rampart, like a bank or mount, often used by besiegers in battle.
Definition: mound
Usage: Occurs in 11 OT verses. KJV: bank, mount. See also: 2 Samuel 20:15; Jeremiah 33:4; Isaiah 37:33.
וְ/נָתַתָּ֨ה nâthan H5414 "to give" Conj | V-Qal-2ms
This word means to give, put, or set something, with a wide range of applications. It appears in many books, including Genesis and Exodus, describing God's actions and human interactions. The word is used to convey giving, selling, or exchanging something.
Definition: : give/deliver/send/produce 1) to give, put, set 1a) (Qal) 1a1) to give, bestow, grant, permit, ascribe, employ, devote, consecrate, dedicate, pay wages, sell, exchange, lend, commit, entrust, give over, deliver up, yield produce, occasion, produce, requite to, report, mention, utter, stretch out, extend 1a2) to put, set, put on, put upon, set, appoint, assign, designate 1a3) to make, constitute 1b) (Niphal) 1b1) to be given, be bestowed, be provided, be entrusted to, be granted to, be permitted, be issued, be published, be uttered, be assigned 1b2) to be set, be put, be made, be inflicted 1c) (Hophal) 1c1) to be given, be bestowed, be given up, be delivered up 1c2) to be put upon
Usage: Occurs in 1816 OT verses. KJV: add, apply, appoint, ascribe, assign, [idiom] avenge, [idiom] be (healed), bestow, bring (forth, hither), cast, cause, charge, come, commit, consider, count, [phrase] cry, deliver (up), direct, distribute, do, [idiom] doubtless, [idiom] without fail, fasten, frame, [idiom] get, give (forth, over, up), grant, hang (up), [idiom] have, [idiom] indeed, lay (unto charge, up), (give) leave, lend, let (out), [phrase] lie, lift up, make, [phrase] O that, occupy, offer, ordain, pay, perform, place, pour, print, [idiom] pull, put (forth), recompense, render, requite, restore, send (out), set (forth), shew, shoot forth (up), [phrase] sing, [phrase] slander, strike, (sub-) mit, suffer, [idiom] surely, [idiom] take, thrust, trade, turn, utter, [phrase] weep, [phrase] willingly, [phrase] withdraw, [phrase] would (to) God, yield. See also: Genesis 1:17; Genesis 40:21; Exodus 30:12.
עָלֶ֧י/הָ ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
מַחֲנ֛וֹת machăneh H4264 "camp" N-cp
This word refers to a camp or army, like the Israelites' encampments in the wilderness. It can also mean a group of people or animals. The KJV translates it as 'army, band, or camp'.
Definition: 1) encampment, camp 1a) camp, place of encampment 1b) camp of armed host, army camp 1c) those who encamp, company, body of people
Usage: Occurs in 190 OT verses. KJV: army, band, battle, camp, company, drove, host, tents. See also: Genesis 32:3; Joshua 6:18; Psalms 27:3.
וְ/שִׂים sûwm H7760 "to set" Conj | V-Qal-Impv-2ms
This Hebrew word means to put or place something, and is used in many different ways in the Bible, such as to appoint or determine something. It is first used in Genesis to describe God's creation. In the KJV, it is translated as 'appoint' or 'set' in various contexts.
Definition: : make/establish 1) to put, place, set, appoint, make 1a) (Qal) 1a1) to put, set, lay, put or lay upon, lay (violent) hands on 1a2) to set, direct, direct toward 1a2a) to extend (compassion) (fig) 1a3) to set, ordain, establish, found, appoint, constitute, make, determine, fix 1a4) to set, station, put, set in place, plant, fix 1a5) to make, make for, transform into, constitute, fashion, work, bring to pass, appoint, give 1b) (Hiphil) to set or make for a sign 1c) (Hophal) to be set
Usage: Occurs in 550 OT verses. KJV: [idiom] any wise, appoint, bring, call (a name), care, cast in, change, charge, commit, consider, convey, determine, [phrase] disguise, dispose, do, get, give, heap up, hold, impute, lay (down, up), leave, look, make (out), mark, [phrase] name, [idiom] on, ordain, order, [phrase] paint, place, preserve, purpose, put (on), [phrase] regard, rehearse, reward, (cause to) set (on, up), shew, [phrase] stedfastly, take, [idiom] tell, [phrase] tread down, (over-)turn, [idiom] wholly, work. See also: Genesis 2:8; Leviticus 20:5; 1 Samuel 21:13.
עָלֶ֥י/הָ ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
כָּרִ֖ים kar H3733 "saddle" N-mp
A kar is a full-grown ram, often used for sacrifice or as a symbol of strength. It can also refer to a battering-ram used in battle or a type of furniture. In the Bible, it is sometimes translated as 'lamb' or 'captain'.
Definition: 1) howdah, palanquin, basket saddle 1a) an enclosed riding space erected on a camel's saddle
Usage: Occurs in 15 OT verses. KJV: captain, furniture, lamb, (large) pasture, ram. See also H1033 (בֵּית כַּר), H3746 (כָּרִי). See also: Genesis 31:34; Isaiah 30:23; Psalms 37:20.
סָבִֽיב çâbîyb H5439 "around" N-cs
This word describes something that surrounds or encompasses, like a circle or neighborhood, and can also mean around or about, as in on every side. It is used to describe physical locations and proximity. The KJV translates it as about or circuit.
Definition: : around/border subst 1) places round about, circuit, round about adv 2) in a circuit, a circuit, round about prep 3) in the circuit, from every side
Usage: Occurs in 282 OT verses. KJV: (place, round) about, circuit, compass, on every side. See also: Genesis 23:17; 1 Kings 7:24; Psalms 3:7.

Study Notes — Ezekiel 4:2

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Ezekiel 21:22 In his right hand appears the portent for Jerusalem, where he is to set up battering rams, to call for the slaughter, to lift a battle cry, to direct the battering rams against the gates, to build a ramp, and to erect a siege wall.
2 Jeremiah 6:6 For this is what the LORD of Hosts says: “Cut down the trees and raise a siege ramp against Jerusalem. This city must be punished; there is nothing but oppression in her midst.
3 Luke 19:42–44 and said, “If only you had known on this day what would bring you peace! But now it is hidden from your eyes. For the days will come upon you when your enemies will barricade you and surround you and hem you in on every side. They will level you to the ground—you and the children within your walls. They will not leave one stone on another, because you did not recognize the time of your visitation from God. ”
4 Jeremiah 52:4 So in the ninth year of Zedekiah’s reign, on the tenth day of the tenth month, Nebuchadnezzar king of Babylon marched against Jerusalem with his entire army. They encamped outside the city and built a siege wall all around it.
5 Jeremiah 39:1–2 In the ninth year of Zedekiah king of Judah, in the tenth month, Nebuchadnezzar king of Babylon marched against Jerusalem with his entire army and laid siege to the city. And on the ninth day of the fourth month of Zedekiah’s eleventh year, the city was breached.

Ezekiel 4:2 Summary

In Ezekiel 4:2, God instructs Ezekiel to lay siege against a brick representing Jerusalem, using a wall, ramp, and battering rams, symbolizing the judgment that Jerusalem will face due to their sins, as also described in 2 Chronicles 36:15-16. This verse reminds us that God is holy and just, and that our sins have consequences, as seen in Romans 6:23 and Galatians 6:7-8. Just as Jerusalem needed to repent and turn to God, we too must examine our own hearts and lives, and turn to God in humility and obedience, as encouraged in 1 John 1:9 and Matthew 4:17. By reflecting on this verse, we can deepen our understanding of God's character and our need for redemption, as described in Psalm 51:1-19 and Isaiah 53:1-12.

Frequently Asked Questions

What is the significance of constructing a siege wall and building a ramp in Ezekiel 4:2?

The actions described in Ezekiel 4:2 symbolize the impending judgment of God on Jerusalem, as prophesied in Ezekiel 4:1-3, and are reminiscent of the siege tactics described in Deuteronomy 20:12 and 2 Kings 25:1-2.

How does the use of battering rams around the city on all sides relate to God's judgment?

The battering rams represent the intensity and completeness of God's judgment, as seen in Ezekiel 4:2, leaving no escape or respite for the city, much like the day of the Lord described in Joel 2:1-11.

Is this verse describing a real historical event or a prophetic vision?

Ezekiel 4:2 is part of a prophetic vision given to Ezekiel, where he is instructed to enact a siege of Jerusalem using a brick and various siege instruments, symbolizing the coming judgment on the city, as also seen in Ezekiel 5:1-4 and Isaiah 29:1-4.

How does this verse relate to the overall message of Ezekiel's prophecy?

This verse is part of Ezekiel's call to prophesy against Jerusalem, warning of God's judgment for their sins, as stated in Ezekiel 3:17 and Ezekiel 33:7-9, and echoing the themes of judgment and restoration found throughout the book of Ezekiel, such as in Ezekiel 36:16-38 and Ezekiel 37:1-28.

Reflection Questions

  1. What are some ways that I can apply the themes of judgment and repentance from Ezekiel 4:2 to my own life, considering my own sins and shortcomings?
  2. How can I, like Ezekiel, be a faithful messenger of God's warning and redemption to those around me, as seen in Ezekiel 3:18-20 and Ezekiel 33:7-9?
  3. In what ways can I use times of difficulty or 'siege' in my own life as opportunities for spiritual growth and reflection, drawing on the examples of Ezekiel and other biblical figures, such as David in Psalm 51:1-19?
  4. What does the imagery of the siege wall and battering rams evoke in me, and how can I use this imagery to deepen my understanding of God's holiness and justice, as described in Isaiah 5:16 and Revelation 15:3-4?

Gill's Exposition on Ezekiel 4:2

And lay siege against it,.... In his own person, as in Ezekiel 4:3; or draw the form of a siege, or figure of an army besieging a city; or rather of the instruments and means used in a siege, as

Jamieson-Fausset-Brown on Ezekiel 4:2

And lay siege against it, and build a fort against it, and cast a mount against it; set the camp also against it, and set battering rams against it round about.

Matthew Poole's Commentary on Ezekiel 4:2

Draw the figure of a siege about the city; raise a tower and bulwarks which may annoy the besieged, and defend the besiegers, from which may be shot either darts against men, or mighty stones against the walls and towers of the city. Cast a mount; which made large, high, and strong, and near as they can, might thence by help of galleries get over the walls and enter the city. Lay out the ground also for the army of the Chaldeans to pitch their tents in, and to form their camp. Rams; the Chaldee paraphrast understands the captains and chief leaders among the soldiers, but it is better understood of those engines wherewith besiegers did batter the walls and towers of a besieged city; an engine of great use in days of old among all warlike nations, invented, say some, in the siege of Troy.

Trapp's Commentary on Ezekiel 4:2

Ezekiel 4:2 And lay siege against it, and build a fort against it, and cast a mount against it; set the camp also against it, and set [battering] rams against it round about.Ver. 2. And lay siege against it.] This to carnal reason seemeth childish and ridiculous; not unlike the practice of boys that make forts of snow; or of the Papists’ St Francis, who made him a wife and children of snow; fair, but soon fading comforts; or of his disciple Massaeus, who is much magnified, because at his master’ s command he did - not Diogenes-like, tumble his tub, but - himself tumble up and down as a little one, in reference to that of our Saviour, "Except ye be converted, and become as little children, ye shall not enter into the kingdom of heaven." But it must be considered, that what the prophet did here, he did by the word and command of the most wise God. This made the sacrifices of old, and doth make the sacraments still, to be reverend and tremendous; because holy and reverend is his name who instituted them. It cannot be said so of Popish ceremonies, men’ s inventions; they have not God’ s image or inscription, and are therefore frivolous and fruitless, worthily cast out of our churches. Sedulius., lib. iii. cap. 2.

Ellicott's Commentary on Ezekiel 4:2

(2) Lay siege against it.—It must have seemed at this time unlikely that Jerusalem would soon become the subject of another siege. The only power by whom such a siege could be undertaken was Babylon, Egypt having been so thoroughly defeated as to be for a long time out of the question; and Nebuchadnezzar had now, within a few years, thrice completely conquered Judaea, had carried two of its kings, one after the other, captive in chains, and had also taken into captivity 10,000 of the chief of the people, setting up as king over the remnant a creature of his own, who was yet of the royal house of Judah. A fresh siege could only be the result of a fresh rebellion, an act, under the circumstances, of simple infatuation. Yet of this infatuation Zedekiah, through the “anger of the LORD” (2 Kings 24:20), was guilty, and thus the prophecy was fulfilled. The prophecy itself is undated, but must have been between the call of Ezekiel in the fifth month of the fifth year (Ezekiel 1:2) and the next date given (Ezekiel 8:1), the sixth month of the sixth year. The siege began, according to Jeremiah 52:4, in the tenth month of the ninth year, so that the prophecy preceded its fulfilment by only about four years. Build a fort against it.—Rather, a tower. The several acts of a siege are graphically described. First the city is invested; then a tower is built, as was customary, of sufficient height to overlook the walls and thus obtain information of the doings of the besieged. Instruments for throwing stones or darts were also sometimes placed in such towers; next is “cast a mound against it,” a common operation of the ancient siege (comp. Isaiah 37:33; Jeremiah 32:24), in which a sort of artificial hill was built to give the besiegers an advantage; then the camps (not merely camp) are set round the city to prevent ingress and egress; and finally “the battering rams” are brought against the walls. These last were heavy beams, headed with iron, and slung in towers, so that they could be swung against the walls with great force. They are frequently to be noticed in the representations of sieges found in the ruins of Nineveh. The practice of forming the end of the beam like a ram’s head belongs to the Greeks and Romans; but the instrument itself was much older.

Adam Clarke's Commentary on Ezekiel 4:2

Verse 2. Battering rams] כרים carim. This is the earliest account we have of this military engine. It was a long beam with a head of brass, like the head and horns of a ram, whence its name. It was hung by chains or ropes, between two beams, or three legs, so that it could admit of being drawn backward and forward some yards. Several stout men, by means of ropes, pulled it as far back as it could go, and then, suddenly letting it loose, it struck with great force against the wall which it was intended to batter and bring down. This machine was not known in the time of Homer, as in the siege of Troy there is not the slightest mention of such. And the first notice we have of it is here, where we see that it was employed by Nebuchadnezzar in the siege of Jerusalem, A.M. 3416. It was afterwards used by the Carthaginians at the siege of Gades, as Vitruvius notes, lib. x. c. 19, in which he gives a circumstantial account of the invention, fabrication, use, and improvement of this machine. It was for the want of a machine of this kind, that the ancient sieges lasted so long; they had nothing with which to beat down or undermine the walls.

Cambridge Bible on Ezekiel 4:2

2. a fort against it] The word is always used in the sing., though sometimes rightly rendered forts (2 Kings 25:1), as the term is the name of a class of offensive siege works. The work was probably a species of tower, of which a number might be erected “round about” the walls (2 Kings 25:1), and was used as a station for archers, or to discharge projectiles from (cf. LXX. ch. Ezekiel 17:17). Towers of this kind, manned by archers are seen on the Assyrian bas-reliefs. Layard, Nin. and Bab. p. 149. cast a mount] The “mount” or mound was an embankment raised till the besiegers standing on it were on a level with the top of the wall and able to command the streets of the city, cf. Lamentations 4:18. See Isaiah 37:33; Jeremiah 6:6; Jeremiah 32:24. set the camp] set camps, detachments of soldiery. battering rams] These were beams of wood with a head of iron, suspended by chains or ropes from a cross plank, and swung with great force by a number of men against the walls to batter them down. The term “round about” indicates that they were applied to different parts of the wall, perhaps where it might be thought weakest. It is not probable that the siege works were also engraved upon the brick. The latter rather by its elevation above the ground represented the city, and the siege works would be upon the ground, if we are to suppose them anywhere. But as the whole is a creation of the imagination it may be doubtful if the prophet was so precise or consistent as to put to himself the question where the siege works were placed.

Barnes' Notes on Ezekiel 4:2

Lay siege against it - The prophet is represented as doing that which he portrays. The leading features of a siege are depicted. See the Jeremiah 6:6 note. The camp - Encampments.

Whedon's Commentary on Ezekiel 4:2

2. Lay siege… build a fort… cast a mount — All of these ordinary acts of a besieging army are so acted out in the picture-sermon of the dumb prophet that his hearers are made to understand the

Sermons on Ezekiel 4:2

SermonDescription
Paris Reidhead Slightly Healed by Paris Reidhead In this sermon, the preacher discusses the disappointment of God with His chosen people, using the analogy of a vineyard. Despite God's efforts to cultivate and protect His people,
Samuel Davies Saints Saved With Difficulty; and the Certain Perdition of the Wicked by Samuel Davies Samuel Davies preaches about the challenges and difficulties faced by the righteous in their journey to salvation, emphasizing the need for sincere repentance, faith in Christ, and
Chuck Smith Luke 19:42 by Chuck Smith Chuck Smith emphasizes the significance of 'this day' as Jesus enters Jerusalem, fulfilling the prophecy of Zechariah. He explains how Jesus had previously avoided public acknowled
Chuck Smith Jeremiah 52:4 by Chuck Smith Chuck Smith discusses the fall of Jerusalem as recorded in Jeremiah 52, emphasizing the long ministry of Jeremiah who warned the people for forty years about the impending doom due
Ken Baird Jeremiah 37-39 by Ken Baird In this sermon, the speaker reflects on the sad lesson of the children of Israel being exiled from their land and the judgment of God taking effect. The speaker emphasizes the deep

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate