Menu

Ezekiel 36:12

Ezekiel 36:12 in Multiple Translations

Yes, I will cause My people Israel to walk upon you; they will possess you, and you will be their inheritance, and you will no longer deprive them of their children.

Yea, I will cause men to walk upon you, even my people Israel; and they shall possess thee, and thou shalt be their inheritance, and thou shalt no more henceforth bereave them of men.

Yea, I will cause men to walk upon you, even my people Israel; and they shall possess thee, and thou shalt be their inheritance, and thou shalt no more henceforth bereave them of children.

Yes, I will have you walked on by the feet of men, even my people Israel; they will have you for a heritage and you will be theirs, and never again will you take their children from them.

You mountains, I will have my people Israel walk on you again. You will be theirs; you will belong to them, and you will no longer rob your nation of their children.

Yea, I wil cause men to walke vpon you, euen my people Israel, and they shall possesse you, and ye shalbe their inheritance, and ye shall no more henceforth depriue them of men.

And I have caused man to walk over you, — My people Israel, And they possess thee, and thou hast been to them for an inheritance, And thou dost add no more to bereave them.

Yes, I will cause men to walk on you, even my people Israel. They will possess you, and you will be their inheritance, and you will never again bereave them of their children.”

Yes, I will cause men to walk upon you, even my people Israel; and they shall possess thee, and thou shalt be their inheritance, and thou shalt no more henceforth bereave them of men .

And I will bring men upon you, my people Israel, and they shall possess thee for their inheritance: and thou shalt be their inheritance, and shalt no more henceforth be without them.

I will enable my Israeli people to walk through your mountains. They will own you; you will be their permanent possession. Never again will their children die.

Study Highlights

Key words in the translations above are automatically highlighted. Names of God and Jesus are marked in purple, the Holy Spirit in orange, divine action verbs are underlined, and repeated key words are highlighted in yellow.

Enable Study Highlights
God & Jesus
Holy Spirit
Divine Actions
Repeated Words

Berean Amplified Bible — Ezekiel 36:12

BAB
Word Study

Hover over any word to see its amplified meaning. Click a word to explore its full definition and translation comparisons.

Amplified text is generated using scripting to tie together English translations for comparison. Always refer to the core BSB translation and original Hebrew/Greek text for accuracy. Anomalies may occur.

Ezekiel 36:12 Interlinear (Deep Study)

BIB
HEB וְ/הוֹלַכְתִּי֩ עֲלֵי/כֶ֨ם אָדָ֜ם אֶת עַמִּ֤/י יִשְׂרָאֵל֙ וִֽ/ירֵשׁ֔וּ/ךָ וְ/הָיִ֥יתָ לָ/הֶ֖ם לְ/נַחֲלָ֑ה וְ/לֹא תוֹסִ֥ף ע֖וֹד לְ/שַׁכְּלָֽ/ם
וְ/הוֹלַכְתִּי֩ yâlak H3212 to walk Conj | V-Hiphil-1cs
עֲלֵי/כֶ֨ם ʻal H5921 upon Prep | Suff
אָדָ֜ם ʼâdâm H120 the man (Adam) N-ms
אֶת ʼêth H853 Obj. DirObjM
עַמִּ֤/י ʻam H5971 Amaw N-ms | Suff
יִשְׂרָאֵל֙ Yisrâʼêl H3478 Israel N-proper
וִֽ/ירֵשׁ֔וּ/ךָ yârash H3423 to possess Conj | V-Qal-3cp | Suff
וְ/הָיִ֥יתָ hâyâh H1961 to be Conj | V-Qal-2ms
לָ/הֶ֖ם Prep | Suff
לְ/נַחֲלָ֑ה nachălâh H5159 inheritance Prep | N-fs
וְ/לֹא lôʼ H3808 not Conj | Part
תוֹסִ֥ף yâçaph H3254 to add V-Hiphil-Imperf-2ms
ע֖וֹד ʻôwd H5750 still Adv
לְ/שַׁכְּלָֽ/ם shâkôl H7921 be bereaved Prep | V-Piel-Inf-a | Suff
Hebrew Word Study

Select any word above to explore its original meaning, root, and usage across Scripture.

Use arrow keys to navigate between words.

Hebrew Word Reference — Ezekiel 36:12

וְ/הוֹלַכְתִּי֩ yâlak H3212 "to walk" Conj | V-Hiphil-1cs
To walk or go, this verb means to move from one place to another, used literally or figuratively, as in to live or die, or to lead someone.
Definition: 1) to go, walk, come 1a) (Qal) 1a1) to go, walk, come, depart, proceed, move, go away 1a2) to die, live, manner of life (fig.) 1b) (Hiphil) to lead, bring, lead away, carry, cause to walk
Usage: Occurs in 936 OT verses. KJV: [idiom] again, away, bear, bring, carry (away), come (away), depart, flow, [phrase] follow(-ing), get (away, hence, him), (cause to, made) go (away, -ing, -ne, one's way, out), grow, lead (forth), let down, march, prosper, [phrase] pursue, cause to run, spread, take away (-journey), vanish, (cause to) walk(-ing), wax, [idiom] be weak. See also: Genesis 3:14; Exodus 5:8; Deuteronomy 28:14.
עֲלֵי/כֶ֨ם ʻal H5921 "upon" Prep | Suff
This Hebrew word means on or above something, like a physical object or a situation. It can also imply a sense of responsibility or accountability, as in being on behalf of someone.
Definition: prep 1) upon, on the ground of, according to, on account of, on behalf of, concerning, beside, in addition to, together with, beyond, above, over, by, on to, towards, to, against 1a) upon, on the ground of, on the basis of, on account of, because of, therefore, on behalf of, for the sake of, for, with, in spite of, notwithstanding, concerning, in the matter of, as regards 1b) above, beyond, over (of excess) 1c) above, over (of elevation or pre-eminence) 1d) upon, to, over to, unto, in addition to, together with, with (of addition) 1e) over (of suspension or extension) 1f) by, adjoining, next, at, over, around (of contiguity or proximity) 1g) down upon, upon, on, from, up upon, up to, towards, over towards, to, against (with verbs of motion) 1h) to (as a dative)
Usage: Occurs in 4493 OT verses. KJV: above, according to(-ly), after, (as) against, among, and, [idiom] as, at, because of, beside (the rest of), between, beyond the time, [idiom] both and, by (reason of), [idiom] had the charge of, concerning for, in (that), (forth, out) of, (from) (off), (up-) on, over, than, through(-out), to, touching, [idiom] with. See also: Genesis 1:2; Genesis 24:13; Genesis 41:33.
אָדָ֜ם ʼâdâm H120 "the man (Adam)" N-ms
Adam was the first human, created by God and mentioned in Genesis 2:19, who married Eve and had sons including Cain, Abel, and Seth.
Definition: The first named man living at the time before the Flood, first mentioned at Gen.2.19; married to Eve (H2332); father of: Cain (H7014B), Abel (H1893) and Seth (H8352); also translated "man" at Gen.2.19,21,23; 3.8,9,20; 5.2; "mankind" at Deu.32.8; "others" at Job.31.33; Another spelling of a.dam (אָדָם "Adam" H0121) man, human being
Usage: Occurs in 526 OT verses. KJV: [idiom] another, [phrase] hypocrite, [phrase] common sort, [idiom] low, man (mean, of low degree), person. See also: Genesis 1:26; Judges 18:7; Psalms 8:5.
אֶת ʼêth H853 "Obj." DirObjM
In the original Hebrew, this word points out the object of a verb or preposition, like 'namely' or 'even'. It appears in many books, including Genesis and Exodus. It's not directly translated in English, but helps clarify the meaning of sentences.
Definition: sign of the definite direct object, not translated in English but generally preceding and indicating the accusative Aramaic equivalent: yat (יָת "whom" H3487)
Usage: Occurs in 6782 OT verses. KJV: (as such unrepresented in English). See also: Genesis 1:1; Genesis 10:8; Genesis 19:21.
עַמִּ֤/י ʻam H5971 "Amaw" N-ms | Suff
A people or nation is what this Hebrew word represents, like the nation of Israel in Exodus 33:13. It can also mean a tribe, troops, or attendants, and is used to describe a group of people gathered together. The word is often used to refer to the people of God.
Definition: This name means nation, people
Usage: Occurs in 1655 OT verses. KJV: folk, men, nation, people. See also: Genesis 11:6; Exodus 16:4; Leviticus 17:9.
יִשְׂרָאֵל֙ Yisrâʼêl H3478 "Israel" N-proper
Israel is the symbolic name of Jacob, also referring to his descendants. Jacob, son of Isaac and Rebekah, had 12 sons who became the tribes of Israel, as told in Genesis 25:26. His story is crucial to the Bible's narrative.
Definition: A man living at the time of the Patriarchs, first mentioned at Gen.25.26; son of: Isaac (H3327) and Rebekah (H7259); brother of: Esau (H6215); married to Rachel (H7354), Leah (H3812), Zilpah (H2153) and Bilhah (H1090A); father of: Reuben (H7205), Simeon (H8095), Levi (H3878), Judah (H3063), Dan (H1835H), Naphtali (H5321), Gad (H1410), Asher (H0836), Issachar (H3485), Zebulun (H2074), Dinah (H1783), Joseph (H3130) and Benjamin (H1144); also called Jacob frequently § Israel = "God prevails" 1) the second name for Jacob given to him by God after his wrestling with the angel at Peniel 2) the name of the descendants and the nation of the descendants of Jacob 2a) the name of the nation until the death of Solomon and the split 2b) the name used and given to the northern kingdom consisting of the 10 tribes under Jeroboam; the southern kingdom was known as Judah 2c) the name of the nation after the return from exile
Usage: Occurs in 2231 OT verses. KJV: Israel. See also: Genesis 32:29; Exodus 13:18; Exodus 40:38.
וִֽ/ירֵשׁ֔וּ/ךָ yârash H3423 "to possess" Conj | V-Qal-3cp | Suff
To possess means to take control of something, like a piece of land, by driving out others and occupying it. This word is used in the Bible to describe inheriting property or seizing power.
Definition: : possess/inherit 1) to seize, dispossess, take possession off, inherit, disinherit, occupy, impoverish, be an heir 1a) (Qal) 1a1) to take possession of 1a2) to inherit 1a3) to impoverish, come to poverty, be poor 1b) (Niphal) to be dispossessed, be impoverished, come to poverty 1c) (Piel) to devour 1d) (Hiphil) 1d1) to cause to possess or inherit 1d2) to cause others to possess or inherit 1d3) to impoverish 1d4) to dispossess 1d5) to destroy, bring to ruin, disinherit
Usage: Occurs in 204 OT verses. KJV: cast out, consume, destroy, disinherit, dispossess, drive(-ing) out, enjoy, expel, [idiom] without fail, (give to, leave for) inherit(-ance, -or) [phrase] magistrate, be (make) poor, come to poverty, (give to, make to) possess, get (have) in (take) possession, seize upon, succeed, [idiom] utterly. See also: Genesis 15:3; Joshua 15:63; Psalms 25:13.
וְ/הָיִ֥יתָ hâyâh H1961 "to be" Conj | V-Qal-2ms
The Hebrew word for to be means to exist or come into being. It is used to describe something that happens or comes to pass, like in Genesis where God creates the world.
Definition: 1) to be, become, come to pass, exist, happen, fall out 1a) (Qal) 1a1) --- 1a1a) to happen, fall out, occur, take place, come about, come to pass 1a1b) to come about, come to pass 1a2) to come into being, become 1a2a) to arise, appear, come 1a2b) to become 1a2b1) to become 1a2b2) to become like 1a2b3) to be instituted, be established 1a3) to be 1a3a) to exist, be in existence 1a3b) to abide, remain, continue (with word of place or time) 1a3c) to stand, lie, be in, be at, be situated (with word of locality) 1a3d) to accompany, be with 1b) (Niphal) 1b1) to occur, come to pass, be done, be brought about 1b2) to be done, be finished, be gone
Usage: Occurs in 3131 OT verses. KJV: beacon, [idiom] altogether, be(-come), accomplished, committed, like), break, cause, come (to pass), do, faint, fall, [phrase] follow, happen, [idiom] have, last, pertain, quit (one-) self, require, [idiom] use. See also: Genesis 1:2; Genesis 17:4; Genesis 36:11.
לָ/הֶ֖ם "" Prep | Suff
לְ/נַחֲלָ֑ה nachălâh H5159 "inheritance" Prep | N-fs
Inheritance refers to something passed down, like property or a family heirloom, as seen in the Bible's discussion of dividing land among tribes in Joshua. It represents a person's share or possession. The concept is crucial in understanding biblical ideas of family and legacy.
Definition: 1) possession, property, inheritance, heritage 1a) property 1b) portion, share 1c) inheritance, portion
Usage: Occurs in 191 OT verses. KJV: heritage, to inherit, inheritance, possession. Compare H5158 (נַחַל). See also: Genesis 31:14; Joshua 23:4; Psalms 2:8.
וְ/לֹא lôʼ H3808 "not" Conj | Part
The Hebrew word for not or no is used to indicate absence or negation, as when God says no to the Israelites' requests, or when they disobey His commands.
Definition: 1) not, no 1a) not (with verb-absolute prohibition) 1b) not (with modifier-negation) 1c) nothing (subst) 1d) without (with particle) 1e) before (of time) Aramaic equivalent: la (לָא "not" H3809)
Usage: Occurs in 3967 OT verses. KJV: [idiom] before, [phrase] or else, ere, [phrase] except, ig(-norant), much, less, nay, neither, never, no((-ne), -r, (-thing)), ([idiom] as though...,(can-), for) not (out of), of nought, otherwise, out of, [phrase] surely, [phrase] as truly as, [phrase] of a truth, [phrase] verily, for want, [phrase] whether, without. See also: Genesis 2:5; Genesis 31:15; Exodus 4:9.
תוֹסִ֥ף yâçaph H3254 "to add" V-Hiphil-Imperf-2ms
To add means to increase or do something again, like adding more of something or continuing an action. This word is used in the Bible to describe growth or repetition.
Definition: : add/more[amount] 1) to add, increase, do again 1a) (Qal) to add, increase, do again 1b) (Niphal) 1b1) to join, join oneself to 1b2) to be joined, be added to 1c) (Hiphil) 1c1) to cause to add, increase 1c2) to do more, do again
Usage: Occurs in 205 OT verses. KJV: add, [idiom] again, [idiom] any more, [idiom] cease, [idiom] come more, [phrase] conceive again, continue, exceed, [idiom] further, [idiom] gather together, get more, give more-over, [idiom] henceforth, increase (more and more), join, [idiom] longer (bring, do, make, much, put), [idiom] (the, much, yet) more (and more), proceed (further), prolong, put, be (strong-) er, [idiom] yet, yield. See also: Genesis 4:2; 2 Samuel 19:14; Psalms 10:18.
ע֖וֹד ʻôwd H5750 "still" Adv
The word 'still' means something continues or happens again, like in Genesis 29:26 and Isaiah 2:11. It can also mean 'more' or 'additionally'.
Definition: subst 1) a going round, continuance adv 2) still, yet, again, besides 2a) still, yet (of continuance or persistence) 2b) still, yet, more (of addition or repetition) 2c) again 2d) still, moreover, besides Aramaic equivalent: od (עוֹד "still" H5751)
Usage: Occurs in 459 OT verses. KJV: again, [idiom] all life long, at all, besides, but, else, further(-more), henceforth, (any) longer, (any) more(-over), [idiom] once, since, (be) still, when, (good, the) while (having being), (as, because, whether, while) yet (within). See also: Genesis 4:25; Judges 9:37; 2 Chronicles 32:16.
לְ/שַׁכְּלָֽ/ם shâkôl H7921 "be bereaved" Prep | V-Piel-Inf-a | Suff
Barrenness refers to the inability to have children. In the Bible, this word is used to describe someone who has lost a child or is unable to conceive, like Hannah in 1 Samuel 1:5-6.
Definition: 1) to be bereaved, make childless, miscarry 1a) (Qal) to be bereaved 1b) (Piel) 1b1) to make childless 1b2) to cause barrenness, show barrenness or abortion 1b3) to miscarry 1c) (Hiphil) miscarrying (participle)
Usage: Occurs in 22 OT verses. KJV: bereave (of children), barren, cast calf (fruit, young), be (make) childless, deprive, destroy, [idiom] expect, lose children, miscarry, rob of children, spoil. See also: Genesis 27:45; Isaiah 49:21; Jeremiah 15:7.

Study Notes — Ezekiel 36:12

Show Verse Quote Highlights

Cross References

ReferenceText (BSB)
1 Jeremiah 15:7 I will scatter them with a winnowing fork at the gates of the land. I will bereave and destroy My people who have not turned from their ways.
2 Ezekiel 36:13 For this is what the Lord GOD says: Because people say to you, ‘You devour men and deprive your nation of its children,’
3 Jeremiah 32:44 Fields will be purchased with silver, and deeds will be signed, sealed, and witnessed in the land of Benjamin, in the areas surrounding Jerusalem, and in the cities of Judah—the cities of the hill country, the foothills, and the Negev—because I will restore them from captivity, declares the LORD.”
4 Numbers 13:32 So they gave the Israelites a bad report about the land that they had spied out: “The land we explored devours its inhabitants, and all the people we saw there are great in stature.
5 Ezekiel 47:14 You are to divide it equally among them. Because I swore with an uplifted hand to give it to your forefathers, this land will fall to you as an inheritance.
6 Obadiah 1:17–21 But on Mount Zion there will be deliverance, and it will be holy, and the house of Jacob will reclaim their possession. Then the house of Jacob will be a blazing fire, and the house of Joseph a burning flame; but the house of Esau will be stubble— Jacob will set it ablaze and consume it. Therefore no survivor will remain from the house of Esau.” For the LORD has spoken. Those from the Negev will possess the mountains of Esau; those from the foothills will possess the land of the Philistines. They will occupy the fields of Ephraim and Samaria, and Benjamin will possess Gilead. And the exiles of this host of the Israelites will possess the land of the Canaanites as far as Zarephath; and the exiles from Jerusalem who are in Sepharad will possess the cities of the Negev. The deliverers will ascend Mount Zion to rule over the mountains of Esau. And the kingdom will belong to the LORD.
7 Jeremiah 32:15 For this is what the LORD of Hosts, the God of Israel, says: Houses, fields, and vineyards will again be bought in this land.”

Ezekiel 36:12 Summary

This verse, Ezekiel 36:12, means that God is promising to give the land of Israel back to His people, and they will be able to live there without fear of harm or persecution, just like He promised in Deuteronomy 11:24-25. The land will be their inheritance, a gift from God, and they will be able to possess it and live there in peace, trusting in God's protection and provision, as seen in Psalm 127:3-5. This is a reminder that God is faithful to His people and will always fulfill His promises, as stated in Jeremiah 31:35-37. As believers, we can trust that God has given us spiritual blessings and promises, and we can 'possess' and 'inherit' them by trusting in His faithfulness and living according to His word, as stated in Ephesians 1:3-14.

Frequently Asked Questions

What does it mean for God's people to 'walk upon' the land in Ezekiel 36:12?

This phrase means that God's people, Israel, will have dominion and authority over the land, just as God had promised them in Deuteronomy 11:24-25, and they will be able to live there without fear of oppression or persecution.

How does this verse relate to the idea of Israel's inheritance?

In Ezekiel 36:12, the land is referred to as Israel's inheritance, which is a concept also found in Joshua 1:2-4, indicating that the land is a gift from God to His people, and they will possess it and live there as their rightful inheritance.

What is the significance of the phrase 'you will no longer deprive them of their children'?

This phrase suggests that the land, or more specifically, the enemies of Israel, will no longer be able to harm or take the children of God's people, which is a promise of protection and provision, similar to what is found in Psalm 127:3-5.

How does this verse fit into the larger context of Ezekiel's prophecy?

Ezekiel 36:12 is part of a larger prophecy about the restoration of Israel, which includes the rebuilding of the cities, the return of the people, and the renewal of the land, as seen in verses 10-11 and 13-14, all of which point to the faithfulness of God to His people, as promised in Jeremiah 31:35-37.

Reflection Questions

  1. What does it mean for me to 'walk upon' the promises of God in my own life, and how can I trust in His faithfulness to fulfill them?
  2. In what ways can I, like Israel, trust that God is my inheritance and my portion, as stated in Psalm 16:5-6?
  3. How can I, as a believer, experience the protection and provision of God, as promised in this verse, and what does that look like in my daily life?
  4. What are some ways that I can, like the Israelites, 'possess' and 'inherit' the spiritual blessings and promises that God has given me, as stated in Ephesians 1:3-14?

Gill's Exposition on Ezekiel 36:12

Yea, I will cause men to walk upon you,.... And not beasts, as during the captivity; and that without fear of wild beasts, or any enemy; and not as travellers upon them, but as inhabitants of them;

Jamieson-Fausset-Brown on Ezekiel 36:12

Yea, I will cause men to walk upon you, even my people Israel; and they shall possess thee, and thou shalt be their inheritance, and thou shalt no more henceforth bereave them of men.

Matthew Poole's Commentary on Ezekiel 36:12

For years past since your captivity wild devouring beasts ranged up and down, but now, instead of such, men shall walk up and down in the mountains of Israel; I will take away the beasts from off you, and bring men upon you. My people Israel; a people that are mine by covenant, whom I will own, my Israel. They shall possess thee; Edom boasted he would possess you, O mountains; not Edom, or heathens, but your own ancient dwellers shall possess you, even Abraham’ s seed. Their inheritance, for perpetuity, as inheritances are. Thou, O land of Canaan. Bereave them; consume and destroy thine inhabitants.

Trapp's Commentary on Ezekiel 36:12

Ezekiel 36:12 Yea, I will cause men to walk upon you, [even] my people Israel; and they shall possess thee, and thou shalt be their inheritance, and thou shalt no more henceforth bereave them [of men].Ver. 12. Thou shalt be their inheritance.] Yea, a type and pledge of that heavenly inheritance. And thou shalt no more henceforth bereave them.] Provoke God to bereave them.

Cambridge Bible on Ezekiel 36:12

12. bereave them of men] Properly the term means to bereave of children, here it is used generally, to bereave the people, i.e. destroy its members, Jeremiah 15:7.

Whedon's Commentary on Ezekiel 36:12

8-14. Let the mountains of Israel rejoice and bear good crops, for the return of the rightful inhabitants is “at hand” (Ezekiel 36:8, compare Ezekiel 11:17), and Jehovah will again return to the land

Sermons on Ezekiel 36:12

SermonDescription
Art Katz Can These Dry Bones Live by Art Katz In this sermon, the speaker emphasizes the importance of the church's role in reaching out to the Jewish people. He shares his personal journey of coming to recognize the significa
Chuck Smith Jeremiah 32:16 by Chuck Smith Chuck Smith discusses Jeremiah's obedience to God's seemingly absurd command to buy a field while Jerusalem is under siege. Despite his doubts, Jeremiah turns to God in prayer, ack
Sandeep Poonen Renew Your Pledge to Kill Every Last Giant of Sin by Sandeep Poonen This sermon delves into the story of the Israelites in Numbers 13 and 14, highlighting their choice between facing the giants in the promised land or returning to slavery in Egypt.
David Wilkerson The Rejected Ones by David Wilkerson In this sermon, the preacher emphasizes the importance of forgiveness and encourages the congregation to forgive others. He shares a personal story about a dilapidated chicken coop
W.H. Griffith Thomas Power by W.H. Griffith Thomas W.H. Griffith Thomas preaches on the importance of learning spiritual lessons from the history of Israel, cautioning against misinterpreting promises meant for Israel as directly a
Charles E. Cowman Appropriating Faith by Charles E. Cowman Charles E. Cowman preaches on the importance of taking action and possessing the promises of God. He emphasizes the need to have appropriating faith in God's Word, making His promi

Everything we make is available for free because of a generous community of supporters.

Donate